Переводчик — Жорж Хаусмер (Georges Hausemer)
Страна: |
Люксембург |
Дата рождения: | 1 февраля 1957 г. |
Дата смерти: | 13 августа 2018 г. (61 год) |
Переводчик c: | французского, английского, испанского |
Переводчик на: | немецкий |
Жорж Хаусмер (Georges Hausemer) родился 1 февраля 1957 года в Дифферданге (Люксембург), с 1976 по 1981 изучал журналистику и романские исследования в Зальцбурге и Майнце. С 1984 года работает как независимый писатель, переводчик и журналист. Также занимается редакторской и издательской деятельностью. Регулярно публикует литературные и журналистские статьи в национальных и международных газетах, периодические издания и антологии.
Работы Жоржа Хаусмера
Переводы Жоржа Хаусмера
1982
- Филипп Кюрваль «Ist da jemand?» / «Y a quelqu'un?» (1982, роман)
1993
- Жак Барбери «Der Fährmann» / «Le passeur» (1993, рассказ)
- Пьер Стольц «Heimlicher Spaziergang ins Land der Lebenden» / «Promenade furtive au pays des vivants» (1993, рассказ)
1994
- Лионель Эврар «Die brennenden Tasten» / «Le Clavier incendié» (1994, рассказ)
1996
- Рене Зюсан «Die Zähne des Weltraums» / «Les dents de l'espace» (1996, рассказ)