Переводчик — Павел Мартинович (Павел Марціновіч)
Страна: |
Беларусь |
Дата рождения: | 27 июня 1954 г. |
Дата смерти: | апрель 2017 г. (62 года) |
Переводчик c: | английского, литовского |
Переводчик на: | белорусский |
Павел Аркадевич Мартинович (Павел Аркадзевіч Марціновіч) — белорусский поэт, переводчик.
Родился в семье писателя Аркадия Мартиновича. В 1971 году поступил на факультет журналистики Белорусского государственного университета. После третьего курса перевелся на заочное отделение (закончил в 1976) и одновременно начал работать помощником главного режиссера по литературной части Республиканского театра юного зрителя. В 1978-1979 гг. — литработник редакции журнала «Радуга».
Умер в апреле 2017 года. Кремирован 28 апреля в Минском крематории на Северном кладбище.
Работы Павла Мартиновича
Переводы Павла Мартиновича
1981
- Витаутас Бараускас «Чапля» / «Цапля» (1981, стихотворение)
- Рамуте Скучайте «Mая зорачка» / «Mano mažoji žvaigždutė» (1981, стихотворение)
1988
- Агата Кристи «Нябожчыкава люстэрка» / «Dead Man’s Mirror» (1988, повесть)