![]() | ||||||
![]() |
![]() |
02 ноября 2010 г. 14:00 | ||||
Людмила Петрушевская получила Всемирную премию фэнтези Российская писательница Людмила Петрушевская получила Всемирную премию фэнтези — World Fantasy Award (WFA) — за лучший сборник рассказов, опубликованных в 2009 году. Сборник Петрушевской «Жила-была женщина, которая пыталась убить ребенка своей соседки: страшные рассказы» (There Once Lived a Woman Who Tried To Kill Her Neighbor's Baby) разделил премию с книгой избранных новелл американского писателя Джина Вулфа. | ||||||
| ||||||
Комментарии посетителей
(2010-11-02) SoN: Какой Кошмар ! |
(2010-11-02) Chlodwig: ?? Я в трауре... |
(2010-11-02) Kons: Мне непонятна ваша реакция. Вообще эту премию редко дают не ангоязычным авторам. |
(2010-11-02) janky: Не редко, а всего лишь во второй раз — до этого был только Мураками (если я конечно ничего не путаю). Но вот одно интересно: что за автор и что за книга? Судя по правилам премию вручают только книге вышедшей на английском языке (причем, впервые). |
(2010-11-02) kerigma: как, как она это сделала?! впервые слышу о такое ее книжке. |
(2010-11-02) ermolaev: Коллеги, мне непонятен отрицательный подтекст ваших эмоций Хотя я не читал этот изданный на английском сборник, но, например, её "Новые робинзоны" — вещь страшная и замечательная. |
(2010-11-02) Сказочник: Рад, хотя с творчеством автора и не знаком. Просто, знай наших! |
(2010-11-02) Kons: Это сборник рассказов, которые, насколько я понял, вместе в России не выходили, и собраны специально для англоязычного издания в Нью-Йорке. Так что по-видимому аналога в русском варианте нет. Поддерживаю ermolaev — надо радоваться за автора. Так редко это бывает... |
(2010-11-02) heleknar: В сети есть много её книг. Очень рекомендую к ознакомлению. |
(2010-11-02) PetrOFF: Неожиданно. И приятно. |
(2010-11-02) stogsena: Петрушевская из тех авторов, которых must read. Не думал, что ее творчество, которое, по большей части, есть современная проза, в какой-то части заслужит WFA, хотя нереалистический элемент во многих вещах и присутствует. Еще, думаю, многие, кто не читал произведений автора, по крайней мере смотрел Норштейновскую "Сказку сказок", снятую по его (ее) сценарию. Интересно бы узнать, что попало в сборник... В любом случае — респект и поздравления. |
(2010-11-02) drogozin: WFA — это круто. Так глядишь и на Хьюго замахнёмся. Отрицательную реакцию можно расценивать только как хроническую недостаточность некоторых зон головного мозга. Потому как событие потрясающее. Осталось открыть страницу автора на Фантлабе. |
(2010-11-02) MikeST: Замечательный автор. Очень рад, что она получила премию. И пойду пожалуй перечитаю сборник "Два царства" |
(2010-11-02) tale: Ай, молодец! Просто приятно, что наш автор получил эту премию. Очень приятно!! |
(2010-11-02) heleknar: еще до премии, я заказал на озоне 4 сборника Петрушевской как чувствовал :) |
(2010-11-02) gebor: Петрушевская — замечательный автор. Очень рад за нее. |
(2010-11-02) Сноу: В универе читал несколько её рассказов. "Гигиена" оч понравилась. Наш ответ "Противостоянию" Кинга. :) Браво, автор) |
(2010-11-02) zarya: > Осталось открыть страницу автора на Фантлабе. Страница будет, работа над библио ведётся, и началась она не с присуждения премии. Единственно, что откроется, наверное, не слишком скоро... но откроется. |
(2010-11-03) cat_ruadh: "Неожиданно" — слабое слово! Поздравляю Людмилу и всех, кто болел за нее. Стать рядом с таким гигантом как Джин Вулф — это очень круто! Насколько я понимаю, это не вторая, а третья НЕанглоязычная книга, получившая премию. В середине 80х ее получил знаменитый "Парфюмер" Зюскинда, а лет 5 назад — "Кафка на пляже" Мураками. Но то были романы. |
(2010-11-03) Chlodwig: Я по её творчеству курсовую писал — 40 листов мелким-премелким почерком. Обчитался (всякой всячины — от пьес до "фэнтезя" "Барби Маша") так, что до сих пор ассоциации исключительно негативные. |
(2010-11-03) ааа иии: Чему радуются поздравляющие — непонятно. Вещь на английском, т.е., автор изначально повернулась к ним задним фасом. Что огорчило ругающих — непонятно. Они что, болели за кого-то другого, более достойного? |
(2010-11-03) zarya: > Стать рядом с таким гигантом как Джин Вулф -- это очень круто! Да вот ей-богу, не знаю, кому из них более польстило это рядомстояние. Вулф, конечно, гигант, но и Людмила Стефановна ничуть не менее. Они равновелики. Chlodwig: в жизни, конечно, всякое случается. Но зачем же свои детские травмы выставлять на всеобщее обозрение? ааа иии > Чему радуются поздравляющие — непонятно. Вещь на английском То есть на русском вы ни одной книжки Петрушевской никогда не встречали? Первый раз слышите это имя? Вот это действительно непонятно. |
(2010-11-03) Андрэ: Петрушевскую читал. Всякую. От неё можно было ожидать чего-то такого... Вполне. Молодчина!!! Библио на фантлаб теперь архиобязательно нужно! |
(2010-11-03) Pazoozoo: Неожиданная новость, но приятная. |
(2010-11-03) heleknar: > Чему радуются поздравляющие — непонятно. Вещь на английском, т.е., автор изначально повернулась к ним задним фасом. Ага-ага, а Айзек Азимов, изначально повернулся задним фасадом к России, когда писал свои книги на английском языке! Долой Азимова с фантлаба! |
(2010-11-03) Elric: Что-то тут не чисто, автору, которому 72 года и о котором в России 99% населения даже не слышали, дают буржуйскую премию. Как бы не вышло что за те же заслуги, что совсем недавно Мойша Шейбон |
(2010-11-03) Kons: Насчёт не слышали — это возможно, но вот не знают — вряд ли. Норштейновская "Сказка сказок" снята по ее сценарию. А этот мультфильм считается классикой и у нас, и у них. Просто зачастую мы не знаем, кто стоит за рядом вещей, которые мы любим. Я, например, узнал о ней после спектакля "Московский хор", а уже потом как о фантасте. |
(2010-11-03) heleknar: согласитесь, что это проблемы 99% населения, а не автора |
(2010-11-03) VuDu: >Elric: Что-то тут не чисто... Как бы не вышло что... Вы ошибочно взяли на себя роль литературного судьи. Велик даже карман от этой мантии. |
(2010-11-03) Felicitas: >о котором в России 99% населения даже не слышали Не 99% населения, а 99% читателей ФиФ. Потому что она не из гетто. |
(2010-11-03) ааа иии: zarya Вы читали этот сборник? На русском? Да у него английское название даже в переводе. heleknar Возможно, такого знатока НФ удивит, но за Азимова это сделали его предки. Очень наглядно и эффективно. Но, коль пошла такая пьянка — премию, которую получил Айзек Азимов, в СССР или РФ. Плиз. |
(2010-11-03) zarya: ааа иии: > Вы читали этот сборник? На русском? Да у него английское название даже в переводе. Состав сборника пока найти не удалось, но там, как минимум, точно есть "Новые Робинзоны", "Чёрное пальто", "Гигиена", "Случай в Сокольниках". То есть самая что ни на есть классика, хорошо известная отечественному читателю. Я это, естественно, читал, да и среди прочего ничего неожиданного для себя найти не рассчитываю. Составители сборника, они же переводчики — американцы Кейт Гессен и Анна Саммерс; название придумали тоже они, явно стараясь заинтересовать западного читателя, что им судя по результату и удалось. Теперь внимание, вопрос: что из всего этого даёт основание утверждать, будто "Петрушевская повернулась к России задом"? P.S. Вот, ещё кое-что нашёл: "Чудо", "Отец", "Дом с фонтаном", "Тень жизни". Тоже всё знакомые вещи. |
(2010-11-03) ааа иии: zarya > что из всего этого даёт основание утверждать Из этого — не знаю. Но выше было сообщение — текст должен быть впервые и на английском. Полагал, что имеем вариант Набокова. |
(2010-11-03) Petro Gulak: 2 ааа иии > текст должен быть впервые и на английском. Полагал, что имеем вариант Набокова. "Впервые на английском", а не " написан на английском" так что никакого Набокова. Ту же премию получали "Кафка на пляже" и "Парфюмер" — тоже будете утверждать, что Мураками и Зюскинд писали на английском? Откуда такой апломб? |
(2010-11-04) heleknar: 2 аааиии > Возможно, такого знатока НФ удивит, но за Азимова это сделали его предки. Очень наглядно и эффективно. Вы буквально подрываете основы моего миропонимания! Пойду приму триста капель эфирной валерьянки > Но, коль пошла такая пьянка — премию, которую получил Айзек Азимов, в СССР или РФ. Плиз. "Указ Президента РФ от 14 июня 2010 г. N 717 «О награждении государственными наградами Российской Федерации Азимова А.С. и Калинина А.В.»" http://onagradah.ru/ukaz-prezidenta-rf-ot... :) :) :) :) :) :) Прошу вас, пожалуйста, обоснуйте свою столь бурную негативную реакцию на получение российским автором, американской премии, за рассказы написанные на русском и только потом переведенные на английский. Это не вариант Набокова. вы ошибаетесь. Или признайте что были неправы. |
(2010-11-04) ааа иии: heleknar > обоснуйте свою столь бурную негативную реакцию Невозможно, т.к. "бурной" или "негативной" реакции не было. Было удивление и непонимание, чему радуются и чему огорчаются. Для примера — попробуйте, например, объяснить свой пост про награды. |
(2010-11-04) heleknar: Приятно, когда нашего автора, признают на Западе. Патриотизм, можно сказать. Испытываешь гордость за страну. А теперь, попробуйте объяснить ваши слова, про "задний фас" Петрушевской. |
(2010-11-04) ДИР: Это хорошо. Осталось появиться страничке Петрушевской на Фантлабе |
(2010-11-05) bbr1979: Великолепная писательница. Классик отечественной прозы и драматургии. Читал рассказы, и реалистические, и с сильным условным элементом. В последнее время условный элемент у Петрушевской проявляется всё сильнее. Единственный роман-"Номер один, или в садах других возможностей"-яркий пример. Интересно,если бы например Пелевин получил премию, что бы сказала часть фантлабовцев? К сожалению, часть людей просто невозможно выгнать из гетто |
(2010-11-05) FredKruger: А почему у нас нет библиографии Петрушевской? |
(2010-11-05) Groorer: Новость отличная! Петрушевская – очень сильный автор. Поздравления Людмиле Стефановне! *в сторону* Однако, какой замечательный критерий силы писателя – процент людей, которые о нем знают. Да уж. Если еще и процент прочитавших от общего количества людей на планете учитывать – вообще будет весело. Первыми «по качеству» среди классиков окажутся такие авторы!.. zarya: там, как минимум, точно есть "Новые Робинзоны", "Чёрное пальто", "Гигиена", "Случай в Сокольниках" Еще «Луны»! Наверняка! |
(2010-11-06) Leon_Boudon: Читал у Петрушевской только сборник "Дикие Животные сказки", но и прочитав его, не можешь не понять, что она — потрясающий автор. Всем любителям необычайнейших сатирических историй — крайне советую. Честно говоря, и не подозревал, что она пишет и произведения в моем любимом жанре "фэнтези", так что обязательно прочту «Жила-была женщина, которая пыталась убить ребенка своей соседки: страшные рассказы». Ну и вообще, раз такое дело, обязательно куплю-почитаю и прочие ее творения) И да — конечно же, мои сердечные поздравления! Не сомневаюсь, что награда заслужена. И, безусловно, очень приятно, когда автор — "наш", тем паче, когда такой сильный);) P.S. Тем, кто даже не слышал о ней — ознакомиться обязательно! Ибо она уникальный автор, творения коего обязательны к ознакомлению хотя бы для того, чтобы составить о них свое мнение) И я небезосновательно полагаю, что вам скорее всего понравится, даже очень);) |
(2010-11-09) ash tree: Браво!!! Спасибо World Fantasy Award (WFA) и всем кто приложил руки к тому, чтобы МЫ вспомнили или вновь открыли для себя |
Ваш комментарий
![]() |
доступно после регистрации —> |