автор |
сообщение |
Тимон
гранд-мастер
|
5 мая 2007 г. 22:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Продолжаем одну из самых популярных тем здесь (старая тема).
сообщение модератора Внимание! Все стихотворения на политическую тематику (независимо от направленности) будут удаляться. За политикой — в ОИ
|
––– И когда Александр увидел обширность своих владений, он заплакал, ибо не осталось земель, которые можно покорять.. |
|
|
|
Classic
авторитет
|
13 ноября 2024 г. 22:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Николай Заболоцкий
Сквозь волшебный прибор Левенгука На поверхности капли воды Обнаружила наша наука Удивительной жизни следы.
Государство смертей и рождений, Нескончаемой цепи звено,- В этом мире чудесных творений Сколь ничтожно и мелко оно!
Но для бездн, где летят метеоры, Ни большого, ни малого нет, И равно беспредельны просторы Для микробов, людей и планет.
В результате их общих усилий Зажигается пламя Плеяд, И кометы летят легкокрылей, И быстрее созвездья летят.
И в углу невысокой вселенной, Под стеклом кабинетной трубы, Тот же самый поток неизменный Движет тайная воля судьбы.
Там я звездное чую дыханье, Слышу речь органических масс И стремительный шум созиданья, Столь знакомый любому из нас. 1948
|
|
|
glazier
авторитет
|
14 ноября 2024 г. 00:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ДОЖДИЧЕК.
О, весёлый дождь осенний, Вечный ‒ завтра и вчера! Все беспечней, совершенней Однозвучная игра.
Тучны, грязны и слезливы, Оседают небеса. Веселы и шепотливы Дождевые голоса.
О гниеньи, разложеньи Все твердят ‒ не устают, О всеобщем разрушеньи, Умирании поют.
О болезни одинокой, О позоре и скорбях Жизни нашей темноокой, Где один властитель ‒ Страх.
И, пророчествам внимая, Тупо, медленно живу, Равнодушно ожидая Их свершенья наяву.
Помню, было слово: крылья... Или брежу? Все равно! Без борьбы и без усилья Опускаюсь я на дно. 1904 Зинаида Гиппиус
|
|
|
Classic
авторитет
|
14 ноября 2024 г. 21:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Черубина де Габриак ОКНО
Дни идут, ползут устало… Сердцу все равно! Просто ты не понимала - Распахни окно!
За зеленой скучной ставней Сердце обретет Для затворницы недавней Радостный полет.
Вверх за стаей голубиной Вьется легкий путь, И себя на миг единый В небе позабудь.
Не умеет только тело, А душа б могла!.. Сердце! Сердце! Голубь белый! Два больших крыла!.. 1921
|
|
|
glazier
авторитет
|
15 ноября 2024 г. 00:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
МОЙ РОМАН
Кто любит прачку, кто любит маркизу, У каждого свой дурман, — А я люблю консьержкину Лизу, У нас – осенний роман.
Пусть Лиза в квартале слывет недотрогой, — Смешна любовь напоказ! Но всё ж тайком от матери строгой Она прибегала не раз.
Свою мандолину снимаю со стенки, Кручу залихватски ус… Я отдал ей всё: портрет Короленки И нитку зеленых бус.
Тихонько-тихонько, прижавшись друг к другу, Грызем соленый миндаль. Нам ветер играет ноябрьскую фугу, Нас греет русская шаль.
А Лизин кот, прокравшись за нею, Обходит и нюхает пол. Потом, насмешливо выгнувши шею, Садится пред нами на стол.
Каминный кактус к нам тянет колючки, И чайник ворчит, как шмель… У Лизы чудесные теплые ручки И в каждом глазу – газель.
Для нас уже нет двадцатого века, И прошлого нам не жаль: Мы два Робинзона, мы два человека, Грызущие тайно миндаль.
Но вот в передней скрипят половицы, Раскрылась створка дверей… И Лиза уходит, потупив ресницы, За матерью строгой своей.
На старом столе перевернуты книги, Платочек лежит на полу. На шляпе валяются липкие фиги. И стул опрокинут в углу.
Для ясности, после ее ухода, Я все-таки должен сказать, Что Лизе – три с половиной года… Зачем нам правду скрывать? 1927 Париж Александр Гликберг
|
|
|
Classic
авторитет
|
15 ноября 2024 г. 17:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Константин Бальмонт ПРАВДА
А правда пошла по поднебесью. Из Голубиной книги.
Кривда с Правдою сходилась, Кривда в споре верх взяла. Правда в Солнце превратилась, В мире чистый свет зажгла.
Удалилась к поднебесью, Бросив Кривду на земле, Светит лугу, перелесью, Жизнь рождает в мертвой мгле.
С той поры до дней текущих Только Правдой и жива Меж цветов и трав цветущих Жизни грусть, плакун-трава.
С той поры на синем Море, Там, где вал непобедим, Правды ждет с огнем во взоре Птица мощная Стратим.
И когда она протянет Два могучия крыла, – Солнце встанет, Море грянет: «Правда, Правда в мир пришла!» 1897
|
|
|
glazier
авторитет
|
16 ноября 2024 г. 01:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В КИБИТКЕ
Одинок и темен путь мой дальний, Сумрак ночи скучен и глубок, Лишь один,неверный и печальный В стороне мерцает огонёк.
Подъезжаю ближе: деревушка Снегом вся покрытая стоит. На краю убогая избушка - Огонек в избушке той горит.
Для чего и кто во мраке ночи При огне том не смыкает очи? Чья живая тень видна в окне?
Не узнать, промчалась тройка мимо, Вдруг опять всё пусто, нелюдимо, И опять темно и скучно мне! 1878 Арсений Голенищев-Кутузов
|
|
|
Каштанка
гранд-мастер
|
16 ноября 2024 г. 13:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
* * *
На откосы, Волга, хлынь, Волга, хлынь, Гром, ударь в тесины новые, Крупный град, по стеклам двинь, — грянь и двинь, - А в Москве ты, чернобровая, Выше голову закинь.
Чародей мешал тайком с молоком Розы чёрные, лиловые И жемчужным порошком и пушком Вызвал щёки холодовые, Вызвал губы шепотком…
Как досталась — развяжи, развяжи — Красота такая галочья, От индейского раджи, от раджи, - Алексею, что ль, Михайлычу, Волга, вызнай и скажи.
Против друга — за грехи, за грехи — Берега стоят неровные, И летают поверхи, поверхи Ястреба тяжелокровные — За коньковых изб верхи…
Ах, я видеть не могу, не могу Берега серо-зелёные: Словно ходят по лугу, по лугу Косари умалишенные... Косит ливень луг в дугу. 4 июля 1937 Осип Мандельштам
|
|
|
Classic
авторитет
|
16 ноября 2024 г. 22:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Осип Мандельштам НАШЕДШИЙ ПОДКОВУ (ПИНДАРИЧЕСКИЙ ОТРЫВОК)
Глядим на лес и говорим: — Вот лес корабельный, мачтовый, Розовые сосны, До самой верхушки свободные от мохнатой ноши, Им бы поскрипывать в бурю, Одинокими пиниями, В разъярённом безлесном воздухе; Под солёною пятою ветра устоит отвес, пригнанный к пляшущей палубе, И мореплаватель, В необузданной жажде пространства, Влача через влажные рытвины Хрупкий прибор геометра, Сличит с притяженьем земного лона Шероховатую поверхность морей.
А вдыхая запах Смолистых слёз, проступивших сквозь обшивку корабля, Любуясь на доски, Заклёпанные, слаженные в переборки Не вифлеемским мирным плотником, а другим — Отцом путешествий, другом морехода, — Говорим: — И они стояли на земле, Неудобной, как хребет осла, Забывая верхушками о корнях На знаменитом горном кряже, И шумели под пресным ливнем, Безуспешно предлагая небу выменять на щепотку соли Свой благородный груз.
С чего начать? Всё трещит и качается. Воздух дрожит от сравнений. Ни одно слово не лучше другого, 3емля гудит метафорой, И лёгкие двуколки В броской упряжи густых от натуги птичьих стай Разрываются на части, Соперничая с храпящими любимцами ристалищ.
Трижды блажен, кто введёт в песнь имя; Украшенная названьем песнь Дольше живёт среди других — Она отмечена среди подруг повязкой на лбу, Исцеляющей от беспамятства, слишком сильного одуряющего запаха — Будь то близость мужчины, Или запах шерсти сильного зверя, Или просто дух чобра, растёртого между ладоней.
Воздух бывает тёмным, как вода, и всё живое в нём плавает, как рыба, Плавниками расталкивая сферу, Плотную, упругую, чуть нагретую, — Хрусталь, в котором движутся колёса и шарахаются лошади, Влажный чернозём Нееры, каждую ночь распаханный заново Вилами, трезубцами, мотыгами, плугами. Воздух замешен так же густо, как земля, — Из него нельзя выйти, в него трудно войти.
Шорох пробегает по деревьям зелёной лаптой, Дети играют в бабки позвонками умерших животных. Хрупкое летоисчисление нашей эры подходит к концу. Спасибо за то, что было: Я сам ошибся, я сбился, запутался в счёте. Эра звенела, как шар золотой, Полая, литая, никем не поддерживаемая, На всякое прикосновение отвечала «да» и «нет». Так ребёнок отвечает: «Я дам тебе яблоко» — или: «Я не дам тебе яблока». И лицо его — точный слепок с голоса, который произносит эти слова.
Звук ещё звенит, хотя причина звука исчезла. Конь лежит в пыли и храпит в мыле, Но крутой поворот его шеи Ещё сохраняет воспоминание о беге с разбросанными ногами, — Когда их было не четыре, А по числу камней дороги, Обновляемых в четыре смены, По числу отталкиваний от земли Пышущего жаром иноходца.
Так Нашедший подкову Сдувает с неё пыль И растирает её шерстью, пока она не заблестит; Тогда Он вешает её на пороге, Чтобы она отдохнула, И больше уж ей не придётся высекать искры из кремня.
Человеческие губы, которым больше нечего сказать, Сохраняют форму последнего сказанного слова, И в руке остаётся ощущение тяжести, Хотя кувшин наполовину расплескался, пока его несли домой.
То, что я сейчас говорю, говорю не я, А вырыто из земли, подобно зёрнам окаменелой пшеницы. Одни на монетах изображают льва, Другие — голову. Разнообразные медные, золотые и бронзовые лепёшки С одинаковой почестью лежат в земле, Век, пробуя их перегрызть, оттиснул на них свои зубы. Время срезает меня, как монету, И мне уж не хватает меня самого…
1923
|
|
|
glazier
авторитет
|
17 ноября 2024 г. 01:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
* * *
Дверь полуоткрыта, Веют липы сладко… На столе забыты Хлыстик и перчатка. Круг от лампы желтый… Шорохам внимаю. Отчего ушел ты? Я не понимаю… Радостно и ясно Завтра будет утро. Эта жизнь прекрасна, Сердце, будь же мудро. Ты совсем устало, Бьешься тише, глуше… Знаешь, я читала, Что бессмертны души. 1912 Анна Горенко
|
|
|
Classic
авторитет
|
17 ноября 2024 г. 12:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Иосиф Бродский ГВОЗДИКА М. Б.
В один из дней, в один из этих дней, тем более заметных, что сильней дождь барабанит в стекла и почти звонит в звонок (чтоб в комнату войти, где стол признает своего в чужом, а чайные стаканы — старшим); то ниже он, то выше этажом по лестничным топочет маршам и снова растекается в стекле; и Альпы громоздятся на столе, и, как орел, парит в ущельях муха. То в холоде, а то в тепле ты все шатаешься, как тень, и глухо под нос мурлычешь песни. Как всегда, и чай остыл. Холодная вода под вечер выгонит тебя из комнат на кухню, где скрипящий стул и газовой горелки гул твой слух заполнят, заглушат все чужие голоса, а сам огонь, светясь голубовато, поглотит, ослепив твои глаза, не оставляя пепла — чудеса! - сучки календаря и циферблата. Но, чайник сняв, ты смотришь в потолок, любуясь трещинок системой, не выключая черный стебелек с гудящей и горящей хризантемой. 1964
|
|
|
glazier
авторитет
|
18 ноября 2024 г. 00:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
МОРЕ
Уплывайте, уплывайте, дальше, дальше, облака, Чтоб лазурь была как море, а не узкая река.
У меня душа как море, полноводный океан, Что под льдинами синеет у полярных белых стран.
С каждым часом льдины тают, обнажая синеву. Вот последняя лепечет: «Не растаю, уплыву!»
Но от солнца золотого никогда не уплывет То, что зной его могучий на погибель обречет.
Льдина тает, расширяя каплей малою простор, Только море, только небо и взирающий мой взор.
Все, что было мелким, низким, сметено, унесено, Светит чистая пустыня, в вечность зоркое окно.
Все, что мучило, томило, теснотой своей гнело, Все развеял вольный ветер, далью моря унесло.
Только волны ходят вольно, как хотят и где хотят, И серебряные брызги к небу синему летят.
Только я гляжу, не веря широте морской души: Неужели эти дали из моей идут глуши? 27 августа 1907 Сергей Городецкий
|
|
|
urs
магистр
|
18 ноября 2024 г. 14:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Пловец Нелюдимо наше море, День и ночь шумит оно; В роковом его просторе Много бед погребено. Смело, братья! Ветром полный Парус мой направил я: Полетит на скользки волны Быстрокрылая ладья! Облака бегут над морем, Крепнет ветер, зыбь черней, Будет буря: мы поспорим И помужествуем с ней. Смело, братья! Туча грянет, Закипит громада вод, Выше вал сердитый встанет, Глубже бездна упадет! Там, за далью непогоды, Есть блаженная страна: Не темнеют неба своды, Не проходит тишина. Но туда выносят волны Только сильного душой!.. Смело, братья, бурей полный Прям и крепок парус мой. Н.Языков
|
––– Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным? |
|
|
Classic
авторитет
|
18 ноября 2024 г. 20:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мирра Лохвицкая * * *
Я люблю тебя, как море любит солнечный восход, Как нарцисс, к волне склонённый,- блеск и холод сонных вод. Я люблю тебя, как звёзды любят месяц золотой, Как поэт — своё созданье, вознесённое мечтой.
Я люблю тебя, как пламя — однодневки-мотыльки, От любви изнемогая, изнывая от тоски. Я люблю тебя, как любит звонкий ветер камыши, Я люблю тебя всей волей, всеми струнами души.
Я люблю тебя, как любят неразгаданные сны: Больше солнца, больше счастья, больше жизни и весны. 1899
|
|
|
glazier
авторитет
|
19 ноября 2024 г. 00:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ИНДЮК
На утро памяти неверной Я вспоминаю пестрый луг, Где царствовал высокомерный Мной обожаемый индюк.
Была в нём злоба и свобода, Был клюв его, как пламя, ал, И за мои четыре года Меня он остро презирал.
Ни шоколад, ни карамели, Ни ананасная вода Меня утешить не умели В сознаньи моего стыда.
И вновь пришла беда большая И стыд, и горе детских лет: Ты, обожаемая, злая, — Мне гордо отвечаешь: «Нет!»
Но все проходит в жизни зыбкой — Пройдет любовь, пройдет тоска, И вспомню я тебя с улыбкой, Как вспоминаю индюка. 1920 Николай Гумилев
И еще. И кроме того.
|
|
|
Classic
авторитет
|
19 ноября 2024 г. 12:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сергей Нельдихен
В моей столовой на висящем блюде Награвирован старый Амстердам,- Какие странные фигурки там, Какие милые, смешные люди: Худые крыши с узкими углами, Шесть парусов распущенных — средь них, Кареты — домики на мостовых, Камзолы с буфами и кружевами... Так хочется, когда случайно взглянешь На медную картинку на стене, Быть человечком с бантом на спине, В высоких туфлях, в парике, в кафтане... Мясник босой развешивает туши, Сидит забавный бюргер у дверей, Шагает франт, ведут гуськом детей, Разносчик продает большие груши... И я, теперь такой обыкновенный, Пускающий из папиросы дым, Казаться буду милым и смешным Когда-нибудь, и буду драгоценным. 1919 — 1920
|
|
|
glazier
авторитет
|
20 ноября 2024 г. 02:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
* * *
Т. М. Персиц
Каждое утро мы выходим из дому вместе И бродим по городу в поисках хлеба. Он целует мне руку как будто невесте, И мы смотрим на розовое, еще не проснувшееся небо. Этой весною земля вместо хлеба цветы уродила, И пахнут ландыши в Петербурге как на Корсике магнолии. Что ж, что уходят все наши силы, Вечером мы цветы покупаем и вспоминаем о пшеничном загорелом поле. Иногда небо начинает тихо кружиться И вдруг без удержу падает на землю, А земля, как большая черная птица Из под ног выпархивает, и я твоему голосу внемлю. Когда кружится голова — большое утешенье Гулять с голодным крылатым Ангелом Песнопенья. Май 1921 г. Анна Дармолатова
|
|
|
Classic
авторитет
|
20 ноября 2024 г. 21:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Георгий Иванов
Вечерний небосклон. С младенчества нам мило Мгновенье — на границе тьмы. На ветки в пламени, на бледное светило Не можем наглядеться мы.
Как будто в этот миг в тускнеющем эфире Играет отблеск золотой Всех человеческих надежд, которых в мире Зовут несбыточной мечтой. 1921
|
|
|
glazier
авторитет
|
21 ноября 2024 г. 00:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ЛИЛЕТЕ
(Зимой)
Отрывок
Так, все исчезло с тобой! Брожу по колено в сугробах, Завернувшись плащом, по опустелым лугам; Грустный стою над рекой, смотрю на угрюмые сосны, Вслушиваюсь в водопад, но он во льдинах висит, Грозной зимой пригвожденный к диким, безмолвным гранитам; Вижу пустое гнездо, ветром зарытое в снег, И напрасно ищу певицы веселого мая. "Где ты, дева любви? — я восклицаю в лесах, - Где, о Лилета! иль позабыла ты друга, как эхо Здесь позабыло меня голосом милым позвать... ...................................................... ............. 1816 Антон Дельвиг
|
|
|
Classic
авторитет
|
21 ноября 2024 г. 19:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Марина Цветаева Облачко
Облачко, белое облачко с розовым краем Выплыло вдруг, розовея последним огнем. Я поняла, что грущу не о нем, И закат мне почудился – раем.
Облачко, белое облачко с розовым краем Вспыхнуло вдруг, отдаваясь вечерней судьбе. Я поняла, что грущу о себе, И закат мне почудился – раем.
Облачко, белое облачко с розовым краем Кануло вдруг в беспредельность движеньем крыла. Плача о нем, я тогда поняла, Что закат мне – почудился раем. 1912
|
|
|
glazier
авторитет
|
22 ноября 2024 г. 01:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
НА СМЕРТЬ КНЯЗЯ МЕЩЕРСКОГО
Глагол времён! металла звон! Твой страшный глас меня смущает; Зовёт меня, зовёт твой стон, Зовёт — и к гробу приближает. Едва увидел я сей свет, Уже зубами смерть скрежещет, Как молнией косою блещет, И дни мои, как злак, сечет.
Ничто от роковых когтей, Никая тварь не убегает; Монарх и узник — снедь червей, Гробницы злость стихий снедает; Зияет время славу стерть: Как в море льются быстры воды, Так в вечность льются дни и годы; Глотает царства алчна смерть.
Скользим мы бездны на краю, В которую стремглав свалимся; Приемлем с жизнью смерть свою, На то, чтоб умереть, родимся. Без жалости всё смерть разит: И звезды ею сокрушатся, И солнцы ею потуша́тся, И всем мирам она грозит.
Не мнит лишь смертный умирать И быть себя он вечным чает; Приходит смерть к нему, как тать, И жизнь внезапу похищает. Увы! где меньше страха нам, Там может смерть постичь скорее; Её и громы не быстрее Слетают к гордым вышинам.
Сын роскоши, прохлад и нег, Куда, Мещерской! ты сокрылся? Оставил ты сей жизни брег, К брегам ты мёртвых удалился; Здесь персть твоя, а духа нет. Где ж он? — Он там. — Где там? — Не знаем Мы только плачем и взываем: «О, горе нам, рождённым в свет!»
Утехи, радость и любовь Где купно с здравием блистали, У всех там цепенеет кровь И дух мятется от печали. Где стол был яств, там гроб стоит; Где пиршеств раздавались лики, Надгробные там воют клики, И бледна смерть на всех глядит.
Глядит на всех — и на царей, Кому в державу тесны миры; Глядит на пышных богачей, Что в злате и сребре кумиры; Глядит на прелесть и красы, Глядит на разум возвышенный, Глядит на силы дерзновенны И точит лезвие косы.
Смерть, трепет естества и страх! Мы — гордость с бедностью совместна; Сегодня бог, а завтра прах; Сегодня льстит надежда лестна, А завтра: где ты, человек? Едва часы протечь успели, Хаоса в бездну улетели, И весь, как сон, прошёл твой век.
Как сон, как сладкая мечта, Исчезла и моя уж младость; Не сильно нежит красота, Не столько восхищает радость, Не столько легкомыслен ум, Не столько я благополучен; Желанием честе́й размучен, Зовёт, я слышу, славы шум.
Но так и мужество пройдёт И вместе к славе с ним стремленье; Богатств стяжание минёт, И в сердце всех страстей волненье Прейдёт, прейдёт в чреду свою. Подите счастьи прочь возможны, Вы все премены здесь и ложны: Я в две́рях вечности стою.
Сей день, иль завтра умереть, Перфильев! должно нам конечно, — Почто ж терзаться и скорбеть, Что смертный друг твой жил не вечно? Жизнь есть небес мгновенный дар; Устрой её себе к покою И с чистою твоей душою Благословляй судеб удар. 1779 Гавриил Державин
|
|
|