автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
9 августа 2008 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Требуется помощь по Ли Брэкетт.
У кого есть книги САГА О МАРСЕ И ДРУГИХ МИРАХ — М.: Эксмо-Пресс (Мастера фантастики) или МИРЫ ЛИ БРЭКЕТТ — Рига: Полярис — том. 1
Проверьте, пожалуйста, что такое "Пришествие землян". Я знаю, что в этих изданиях написано, что это роман, однако все западные источники в один голос утверждают, что это сборник рассказов. Необходимо выяснить что это такое на самом деле, и если это сборник — то напишите внутренние названия рассказов для внесения их в библиографию.
|
|
|
VuDu
философ
|
9 августа 2008 г. 21:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew, "Сага о Марсе и других мирах" имеется в цифре. "Пришествие землян" разбито на Хронологию, вехи которой выступают или как главы, или как отдельные вещи. 1998: Звериная драгоценность Шанги 2016: Марс минус Биша 2024: Последние дни Шандакора 2031: Багровая жрица Безумной Луны 2038: Дорога на Синхарат Очень не похоже, что это роман. Например, в "1998: Звериная драгоценность Шанги" глав.действующие персонажи Берк Уинтерз и Кор Хал -- встречаются только здесь. "2016: Марс минус Биша" --- Фрэзер и действует только в этом повествовании. "2024: Последние дни Шандакора" — повествование вообще ведётся от первого лица.
|
––– - И - хоп! - переходишь к сверхскоростям. (Жан-Клод, Les Valseuses) |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
|
Славич
миродержец
|
29 декабря 2021 г. 22:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Перечитывая старенький сборник повестей Ли Брэкетт, обратил внимание, что в "Вуали Астеллара" упоминаются те же вымышленные объекты на карте Марса, что и в цикле о Старке: Лау-Канал, Джаккарта и т.д. Наверное, и в других произведениях писательницы о Солнечной системе таких отсылок много. Слепо следовать ISFDB и объединять всё в единый цикл я бы поостерёгся, но некая литературная вселенная просматривается. http://www.isfdb.org/cgi-bin/pe.cgi?36885 Помогите собрать нужную информацию, чтобы было с чем идти на поклон к куратору библиографии.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
JL
миродержец
|
30 декабря 2021 г. 02:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Славич, я сам недавно Старка перечитывал и заодно на другие вещи потянуло. И тоже обратил внимание на единый сеттинг нескольких историй, которые на полку собрал — https://fantlab.ru/bookcase224060 Повесть Last Call from Sector 9G связана с трилогией о Скэйте, там упоминается мир-центр, где Старк информацию собирал. Есть ещё рассказ Марс минус Биша из сборника "Пришествие землян", вышедшего при жизни автора. В "Бише" я так и не нашёл общих с другими вещами упоминаний, но если сама Брэкетт присоединила его к иным историям, то, видимо, он тоже должен быть. Оригинал бы посмотреть, в первом издании на isfdb вступительная статья автора указана. Я пока этот рассказ отмечать не стал. И прочел я далеко не всё, в какой-то момент подустал от старой доброй Ли)
|
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
16 августа 2023 г. 13:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Борис Штерн пишет в письме Геннадию Прашкевичу от 1 ноября 1991 цитата Эти же любители подкинули мне халтуру -литературно обработать пару жутких переводов какой-то английской фантастки Ли Бреккет.Половину сократил , половину сочинил .В общем, как-то подрабатываю "Креативный " подход был у Штерна..О каких переводах речь, кто нибудь в курсе ?
|
|
|
Le Taon
активист
|
|
count Yorga
гранд-мастер
|
|
Le Taon
активист
|
16 августа 2023 г. 16:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count YorgaАвторская отсебятина.
Не мне судить, это не читал, но отсебятина Штерна всяко лучше творчества Бреккет. Её я вообще могу читать только в пересказе хороших писателей.
|
|
|
Славич
миродержец
|
16 августа 2023 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Le TaonНе мне судить, это не читал, но отсебятина Штерна всяко лучше творчества Бреккет. Я читал "Танцовщицу с Ганимеда" в "пересказе" Старина. Текст плох и на прозу самого Бориса Штерна не похож, хуже даже палпа сороковых. Весёлая халтура. На всякий случай замечу, что творчество Штерна уважаю больше, чем творчество Брэкетт.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
laapooder
авторитет
|
4 ноября 2023 г. 15:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я пробовал читать эту Танцовщицу. Главгерой получает русские корни и прочая дребедень. Не впечатлило. И да, Брэкетт мне нравится больше, чем Штерн. При переводе пары её рассказов отсебятины не вставлял.
|
––– Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит. |
|
|
Помпилиус
авторитет
|
|
razrub
гранд-мастер
|
|
razrub
гранд-мастер
|
3 ноября 2024 г. 11:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И вот ещё запись на том же ресурсе:
цитата “Red-Headed Poison” (Flynn’s Detective Fiction, April 1943) (aka “The Case of the Wandering Red Head”) То есть, речь идёт об этом рассказе: https://fantlab.ru/work935857 Название «The Case of the Wandering Red Head» у нас отсутствует.
|
––– В таком вот аксепте... |
|
|
punker
гранд-мастер
|
3 ноября 2024 г. 12:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Помпилиус по открытым авторам лучше писать куратору.
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
punker
гранд-мастер
|
3 ноября 2024 г. 12:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата razrubИ вот ещё запись на том же ресурсе: Информацию надо проверять, даже если она на ресурсах есть.
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
razrub
гранд-мастер
|
|
punker
гранд-мастер
|
|
psw
философ
|
3 ноября 2024 г. 14:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата razrubНо нужна более подробная инфа по публикациям с таким названием... В любом случае, название из мартовского номера — это именно The Death Dealer (есть на обложке). Аналогично и с апрельским номером — название из журнала именно то, что обозвано как "aka".
|
|
|
Помпилиус
авторитет
|
3 ноября 2024 г. 23:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата razrubПохоже, что это другое название рассказа «Гадание на картах» / «The Misfortune Teller». Так и есть, сравнил два текста — идентичны. Скорее всего "The Death Dealer" первое название. «The Misfortune Teller» встретил в издании 1999 года, сборник "No Good from a Corpse".
|
|
|