автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
3 марта 2013 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Официальная позиция "Лаборатории фантастики" по отношению к самиздатовским малотиражным изданиям: 1. Все вышедшие малотиражки должны быть в базе изданий. Мы — библиографический сайт и учитываем факт выхода издания. Если у вас есть информация о напечатанном малотиражном издании, отсутствующем в нашей базе, пожалуйста, поделитесь ей с нами. 2. "Лаборатория фантастики" не поддерживает нарушения законов об авторском праве. Однако, мы не можем знать, что и где было издано пиратское, а что было согласовано с правообладателями (и это касается, как малотиражных, так и издательских проектов). Поэтому, мы не ограничиваем исходно возможность обсуждений любых самиздатовских изданий. Однако, если вы являетесь правообладателем и видите нарушения ваших прав — пишите администрации сайта (creator или Dark Andrew) и обсуждения соответствующих книг будут закрыты. Информация ни о каких вышедших изданиях из базы не убирается (см. пункт 1). 3. Чтобы упорядочить ситуацию с самодельными малотиражными изданиями вводится рубрика "Самодельные малотиражные издания", где и предлагается вести обсуждение соответствующих книг. На форуме остаётся только данная тема, предназначенная для обсуждения общих вопросов. Вся конкретика уходит в комментарии к статьям рубрики. Обратите внимание на правила рубрики, они обязательны к исполнению. *** P.S. 7 дек.2020: 4. Сообщения о книжках должны быть библиографически точными — полное содержание, переводчики если указаны, авторы иллюстраций, количество страниц, фотоснимки обложки.
|
|
|
|
arnoldsco
магистр
|
|
razrub
гранд-мастер
|
|
psw
философ
|
|
visual73
авторитет
|
27 января 2024 г. 18:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pswА кто переводчик у "Охотничьих рассказов" Честертона? Трауберг с очень высокой долей вероятности. Скопипастили вероятно с одной из вышедших ранее книг Болеславская всего одно издание в картотеке фл, и то не все рассказы.
|
––– «Слон полосатый, редкий. Очень любит рыбий жир! При звуках флейты...(ту-ту ту-ру)... теряет волю» |
|
|
laapooder
авторитет
|
|
psw
философ
|
27 января 2024 г. 20:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
laapooder Еще вопрос по книге "Охотничьи рассказы". В карточке переводчиком указана Трауберг, а на приложенной фотографии со списком английских названий для этого рассказа переводчиком указан Г.Панченко.
|
|
|
laapooder
авторитет
|
|
arnoldsco
магистр
|
|
magister
авторитет
|
|
laapooder
авторитет
|
|
visual73
авторитет
|
28 января 2024 г. 11:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
laapooder Спасибо, Антон. Горшочек вари!
Обычное дело, очепятки встречаются, тем более это не зелёные рамки, разглядывать под лупой искаженные фотки то ещё занятие...
|
––– «Слон полосатый, редкий. Очень любит рыбий жир! При звуках флейты...(ту-ту ту-ру)... теряет волю» |
|
|
laapooder
авторитет
|
|
psw
философ
|
28 января 2024 г. 11:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата visual73Обычное дело, очепятки встречаются, тем более это не зелёные рамки, разглядывать под лупой искаженные фотки то ещё занятие... Мне кажется, разумно было бы кроме страницы перед содержанием поместить и парочку предыдущих, на них, скорее всего, переводчики и указаны (кроме Трауберг, которая по умолчанию). Подозреваю, что "Искусство быть герцогом" дано в переводе Литвиновой (как в сборнике Панченко).
|
|
|
visual73
авторитет
|
28 января 2024 г. 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pswПодозреваю, что "Искусство быть герцогом" дано в переводе Литвиновой (как в сборнике Панченко). Возможно. Но особого выбора сейчас нет. Надежда только на покупателя, который получит книгу и сделает доп снимки. Я тоже, к сожалению, не имею связи с книгой. Как появится более точная информация можно будет поправить. Думаю Антон не откажет и сделает это оперативно.
цитата pswскорее всего, переводчики и указаны Судя по скриншоту там вообще часто имеет место пустые пробелы после слова "Переводчик: ". В таком варианте только текст сличать.
P.S. Янга я купил, всю информацию для зелёной рамки предоставил.
|
––– «Слон полосатый, редкий. Очень любит рыбий жир! При звуках флейты...(ту-ту ту-ру)... теряет волю» |
|
|
formally
активист
|
28 января 2024 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата laapooderКстати том "Пять праведных" надо было делать пятым, а не шестым. Читатель переставит на полке книги местами, согласно рекомендации расстановки томов.
|
––– Хочу на Луну... |
|
|
монтажник 21
магистр
|
|
ingvar1964
активист
|
28 января 2024 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата монтажник 21 она должна вызвать живую дискуссию расставлять только по распаду(дисперсии) белого цвета , т. е . в цвете радуги, и никак иначе !
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности |
|
|
laapooder
авторитет
|
|
Petrucho
активист
|
|
Winnytoo
авторитет
|
|