автор |
сообщение |
квинлин 
 гранд-мастер
      
|
|
|
MrUnforgiven 
 авторитет
      
|
17 февраля 2022 г. 23:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вышел отрывок от переиздания Малазана Азбуки с новой редактурой, и у народа немного так начинает пригорать от сжигателей мостов и новых имен собственных, помнится мне Эксмо заявляли что они консультировались у Эриксона по этому поводу, следовательно возникает 2 вопроса: кто прав и что делать?
|
––– Wyrd bið ful aræd |
|
|
svarjich 
 авторитет
      
|
17 февраля 2022 г. 23:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pacher что у Эриксона язык какой-то более возвышенно-поэтичный, а Лихтенштейн его высушивает
Помнится, я 3 раза пытался прочитать "Сады луны" в издании 2007 года, так и не осилил дальше 200 страницы, не понимая, почему так хвалят книгу и автора. А потом вышло издание в переводе Лихтенштейна, и тогда я вдруг прочитал книгу, и прочитал на одном дыхании.
|
|
|
oman 
 магистр
      
|
18 февраля 2022 г. 00:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pacher что у Эриксона язык какой-то более возвышенно-поэтичный,
ммм... как человек читавший Эриксона в оригинале 2 раза, про какие именно книги вы говорите? Просто язык 1-4, 5-7, 8, 9-10 и далее очень разный. И это нормально, учитывая развитие автора, как писателя. Но назвать цитата pacher возвышенно-поэтичный я могу максимум 8 том и трилогию Карканаса. В первых томах, которые именно Лихтенштейн переводил, говорить о таком слоге немного странно.
|
|
|
tapok 
 миротворец
      
|
18 февраля 2022 г. 04:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати, вот вам еще — адъюнктесса. Осталось дождаться капралессу Хватку (ассоциации отдают душком) и сержантессу Хелиан.
|
––– Remember: you will die |
|
|
Luсifer 
 философ
      
|
18 февраля 2022 г. 05:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Обложка шедевр, а вот надписи категорически не нравятся, всё сгрупировали в одном месте, воспринимается как нагромождение. Эта черепушка ещё нелепая, словно пародийная, эпичность и пафос обложки сводит на нет сразу.
|
––– ищу вопросы на свои ответы |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
18 февраля 2022 г. 08:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tapok Кстати, вот вам еще — адъюнктесса
ага, неплохо. Больше неологизмов, хороших и разных
|
––– и придет апрель, и родится вновь, и придет уже навсегда... |
|
|
10-la 
 философ
      
|
18 февраля 2022 г. 08:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tapok Кстати, вот вам еще — адъюнктесса
Ужас, конечно. К новым именам еще как-то можно привыкнуть, но феминизмы в армии мне кажутся неуместными. Все равно придется брать, другого-то нет и опять же обложка Симонетти красивая (хоть и подпорчена черепушкой))))
|
|
|
Elric 
 миротворец
      
|
|
gooodvin 
 философ
      
|
|
teamat_7 
 магистр
      
|
18 февраля 2022 г. 09:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Пишите господа, пишите про черпушку. Она действительно не в "кассу" и многие это отмечают. Азбука прислушивается к мнению читателей и возможно исправят. Время еще есть я думаю.
|
––– Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.© |
|
|
gun0976 
 авторитет
      
|
|
MrUnforgiven 
 авторитет
      
|
|
teamat_7 
 магистр
      
|
18 февраля 2022 г. 09:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MrUnforgiven Че вы так к ерунде прицепились, ничего криминального в черепушке нет.
Черепушка там выглядит чужеродно и портит атмосферу обложки. Как будто кто-то подошел к уже готовой и карандашиком за две минуты дорисовал череп и руки. Или его надо было более антуражным и стильным делать.
|
––– Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.© |
|
|
neperevarine 
 магистр
      
|
18 февраля 2022 г. 10:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Череп на обложке — как известно, горе в семье.
Но книгу всё равно возьму. В прошлый раз уже упустил, не думал, что так скоро появится вторая возможность.
|
|
|
ton-tan 
 гранд-мастер
      
|
18 февраля 2022 г. 10:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата квинлин начинает пригорать от сжигателей мостов
Так же сильно, как пригорало от Мостожогов, когда появился перевод с ними?
|
––– Ioculator Domini |
|
|
heruer 
 авторитет
      
|
18 февраля 2022 г. 10:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tapok Кстати, вот вам еще — адъюнктесса. Осталось дождаться капралессу Хватку (ассоциации отдают душком) и сержантессу Хелиан.
ну вот кстати адъюнктесса (в отличии от капралессы и сержантессы) для меня совершенно нормально звучит, вообще не режет слух. Наверное в силу того, что адъюнкт для меня подсознательно слово из сферы образования. А там есть слова студентка, аспирантка, при этом адъюнктка в русском звучало бы как полонизм. И в результате адъюнктесса мне совершенно нормально ложится в смысловой ряд.
|
––– У нашым калгасе парадак і ціша, І шэпчуцца людзі, калі ўжо, калі ўжо |
|
|
svarjich 
 авторитет
      
|
|
pacher 
 философ
      
|
18 февраля 2022 г. 10:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата svarjich А почему никто не возмущался черепом на обложке в ЧФ?
Поэтому что это Азбука, у ней должно быть все идеально. А на Эксмо давно рукой махнули. Как-то так
|
|
|
teamat_7 
 магистр
      
|
18 февраля 2022 г. 10:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата svarjich А почему никто не возмущался черепом на обложке в ЧФ?
На мой вкус он гораздо лучше смотрится.
|
––– Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.© |
|
|
MrUnforgiven 
 авторитет
      
|
18 февраля 2022 г. 10:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ничего череп не портит, вкусовщина чистой воды. Лично мне обложечнику со стажем на череп абсолютно пофиг, меня больше беспокоят в данном кейсе изменения в переводе, не испортили бы.
|
––– Wyrd bið ful aræd |
|
|