автор |
сообщение |
Privalova
гранд-мастер
|
1 декабря 2015 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
meander Вы или троллите или вправду.... не в курсе. Есть стандарт, который для того и разработан, что бы одинаково отображаться на любых системах.
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности... |
|
|
meander
новичок
|
1 декабря 2015 г. 19:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Privalova Я не троллю. Свою версию я высказал выше: ошибок форматирования нет, проблема на стороне пользователя. Если есть желание разобраться, нужны более подробные данные: тип устройства, ОС, формат (rtf или pdf), программа для чтения. Тем более что будут выкладываться новые тома, и несовместимости, если они в самом деле есть, нужно по возможности исправить. По крайней мере, в Windows никаких косяков быть не должно.
|
|
|
senso_inglese
гранд-мастер
|
1 декабря 2015 г. 20:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата andrew_b Со шрифтами творится какой-то ужас.
Я посмотрел на примере заголовка с "Сальто-мортале". Вот здесь прицепленная вами картинка (привожу ссылку, чтобы не прокручивать тему). Вот форматирование элементов из заголовка, отличаются только указанием языка:
Итого, очень похоже на то, что у вашего просмотрщика PDF (не Foxit Reader какой-нибудь?) есть какие-то, скажем мягко, особенности показа шрифтов (он разные шрифты по умолчанию подставляет для разных языков). И, на всякий случай, привожу пример того, как это отображается: PDF, RTF.
|
|
|
senso_inglese
гранд-мастер
|
1 декабря 2015 г. 21:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата meander По крайней мере, в Windows никаких косяков быть не должно.
Могу еще добавить, что в штатных программах Adobe Reader все корректно показывается также и на iOS, и на Android.
|
|
|
andrew_b
миродержец
|
1 декабря 2015 г. 21:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата senso_inglese не Foxit Reader какой-нибудь Нет, родной адобовский.
цитата senso_inglese он разные шрифты по умолчанию подставляет для разных языков Почему же тогда это происходит в пределах одного языка?
Я проделал простой эксперимент. Я открыл rtf в OpenOffice. На удивление он открылся корректно, там всё чисто и гладко. Экспортировал его в pdf. И pdf получился чистый и гладкий, без всяких артефактов (смотрел его тем же самым вьювером, другого у меня не установлено). К тому же мой файл получился на треть меньше (2 Мб против 3). Всё делалось в Linux. Так что проблема в том софте, которым этот pdf генерился.
|
|
|
senso_inglese
гранд-мастер
|
1 декабря 2015 г. 21:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А по самим текстам (а я уже успел немного прочитать, страниц 50), хочу сказать — прочитанное очень нравится. Очень разнообразные эскизы к "Стране багровых туч", вплоть до взгляда из-за океана. И очень необычно видеть, например, "новые международные вагоны экспресса «Канн–Арканар»".
|
|
|
senso_inglese
гранд-мастер
|
|
senso_inglese
гранд-мастер
|
|
Цефтриаксон
философ
|
1 декабря 2015 г. 23:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Думаю тему форматов, конвертеров и прочего софта и его настройки, можно прикрыть. За полной её оффтопичностью.
|
––– Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat. TRUE NEUTRAL POWER MFK! |
|
|
Marlena
новичок
|
4 декабря 2015 г. 23:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Когда-то Стругацких читала запоем, а некоторые их книги наоборот — растягивала, не хотелось доходить до последних страниц и прощаться (но, благо, совсем прощаться благодаря множеству отсылок не приходилось). В подростковом возрасте такой книгой, которую хотелось смаковать, был "Понедельник" (который мне тогдашней напоминал Гуслярский цикл, и от этого еще больше нравился), потом — "Улитка на склоне" (вообще уникальное произведение, одно из самых запоминающихся за всю жизнь, пожалуй)... споткнулась я только на "Трудно быть Богом", уже до конца и не помню почему, но оно мне страшно не понравилось на фоне других, показалось каким-то картонным, поддельным и чересчур пафосным при этом. Старшие товарищи, помнится, убеждали, что не права, и оно чуть лши не лучшее во всем творчестве АБС... думаю вот, доросла ли я до него уже, или все еще подождать с перечитыванием))
|
|
|
Gourmand
миротворец
|
5 декабря 2015 г. 04:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Marlena вот, доросла ли я до него уже, или все еще подождать с перечитыванием))
"День рождения 30 октября 1915 г." Зачем задавать вопрос про "доросла" и при этом врать в профиле о возрасте? Если же правда то, что вы о своей дате рождения сообщили, то... думаю, вам больше что-то из мемуаристики понравится. О Стругацких.
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|
Marlena
новичок
|
5 декабря 2015 г. 06:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gourmand "День рождения 30 октября 1915 г." Зачем задавать вопрос про "доросла" и при этом врать в профиле о возрасте? Если же правда то, что вы о своей дате рождения сообщили, то... думаю, вам больше что-то из мемуаристики понравится. О Стругацких.
Вообще никак одно с другим не коррелирует. Ну разве что косвенно. Что бы понять дорос ли ты до осознания и восприятия каких-то вещей, мало поможет заглядывание в паспорт в графу о возрасте. Однако, обозначение каленадарного возраста часто накладывает некий шаблон на восприятие тебя другими людьми, что собственно и подтверждается тем, что вы обратили такое пристальное внимание на этот нюанс в моем профиле) Ну а кроме шуток, чисто теоретически, мемуары как жанр не люблю и не воспринимаю, видимо не доросла-таки
|
|
|
tick
авторитет
|
5 декабря 2015 г. 09:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Marlena У вас не самый типичный путь ознакомления получился. От "Понедельника" сразу к "Улитке", причем оба произведения понравились... Попробуйте и в самом деле обратиться к мемуаристике, только от самих Стругацких. Прочитайте "Хромую Судьбу", я думаю, вам должно понравиться. "Трудно быть богом" — вещь сильно заряженная шестидесятничеством, если у вас не было предварительной подготовки, то нет ничего удивительного, что вам её не удалось переварить.
|
––– Думать — это не развлечение, а обязанность © АБС |
|
|
Marlena
новичок
|
5 декабря 2015 г. 20:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tick У вас не самый типичный путь ознакомления получился. От "Понедельника" сразу к "Улитке", причем оба произведения понравились...
Почему сразу?) Я просто "Понедельник" и "Улитку" по-особенному для себя выделяю и хорошо помню, как хотелось растянуть эти книжки, особенно "Понедельник". Он шел последним в каком-то сборнике, и я видела как неумолимо заканчиваются странички, и очень печалилась) А так, в целом, я наверное с 2/3 творчества АБС знакома, во всяком случае из крупных форм то, что было дома (а было немало) было прочитано все. Поэтому не совсем понимаю, о какой подготовке к идеям шестидесятничества идет речь? Мне близки многие идеи, развитые в цикле о Мире Полудня, да и в общем гуманистическая и социальная фантастика того периода, не понравилось конкретно ТББ. Даже захотелось найти что я по этому поводу тогда писала, уже конечно не вспомню отдельные моменты, но даже сейчас впечатление о книге — как о чем-то очень поверхностном и картонном. Мои вопросы были не идее, а к фальшивости героев. Но может тогда я просто не прониклась. Между прочим, тогда же не пошел и Ефремов, до зубового скрежета) Интересно снова попробовать.
А за совет по поводу "Хромой судьбы — большое спасибо.
|
|
|
Джон Картер
новичок
|
6 декабря 2015 г. 01:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Наиболее понравилось из их творчества "Трудно быть богом", "Жук в муравейнике" и "Страна багровых туч". На мой взгляд, это наиболее сильные из их произведений (во всяком случае, из тех их произведений, которые я читал) .
|
|
|
видфара
миродержец
|
6 декабря 2015 г. 04:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Братцы, такой вопрос: а "Гадкие лебеди" могут быть как-то связаны с миром Полдня? ИМХО мокрецы похожи на первый вариант люденов. Или так: дети, с которыми они работали, могли бы в дальнейшем стать люденами...
|
––– - Мы безоружны, - сказал волшебник, похохатывая… Глен Кук. Тьма всех ночей. |
|
|
tick
авторитет
|
|
ааа иии
философ
|
6 декабря 2015 г. 10:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tick с амазонками с Пандоры из "Улитки". Т.е., кто-то увязывал Управление с МП?
цитата видфара а "Гадкие лебеди" могут быть как-то связаны с миром Полдня? Вне текста и мира — да, мокрецы могут быть прототипом люденов. Отличия, впрочем. весьма велики — людены рассеяны, мокрецы сконцентрированы, мокрецы часть культуры и политического процесса, людены вне, мокрецы беззащитны, людены ого-го и т.п. и т.д. Точнее могут подсказать любители восстанавливать ход авторской мысли по дневничкам и черновичкам. Как часть вселенной МП — нет, ни в коем случае. Мир Банева слишком альтернативный по отношению к ходу истории и культуре МП, при этом сугубо земной и привязанный к 1960-м. Не получиться перенести действие, в котором есть "Рейнметаллы" хотя на планету Надежда. У "Понедельника" шансов куда больше, к МП можно приклепать и «Тучу». "Лебеди" в пролете.
|
|
|
Папаша Паша
миротворец
|
6 декабря 2015 г. 10:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Т.е., кто-то увязывал Управление с МП?
Была такая идея , что Управление это прогрессоры , прошедшие такое вот специфическое кондиционирование.
|
––– по дороге разочарований снова очарованный пойду... |
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
6 декабря 2015 г. 11:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Папаша Паша Была такая идея
Была еще и не такая "идейа"! Например что Мира Полдня — это цивилизация мира победившего в 1943 году фашизма, забыл подробности.
|
|
|