Патрик Ротфусс Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Патрик Ротфусс. Обсуждение творчества»

Патрик Ротфусс. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 15:34  

цитата Felicitas

тоже ассоциируются с песнями-плясками и прочим театром?


Да, у них практически такая же репутация, как у цыган. Просто они не чернявые. :-)


активист

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 15:37  

цитата Felicitas

Скандинавский. Принесен на Британские острова викингами.

Ха, да мы сейчас до первого рыжего доберемся.


активист

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 15:38  

цитата Verveine

Просто они не чернявые. :-)

Загримировались, гады 8-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 15:42  

цитата Felicitas

"Прыги" лучше. "Скачки" — это конный спорт.


А что в оригинале: неологизм или?..


магистр

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 15:48  

цитата Vladimir Puziy

А что в оригинале: неологизм или?..

Не помню. В какой главе искать?


магистр

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 15:55  
Нашла: Vaults. Еще и игра слов.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 16:02  

цитата Felicitas

Нашла: Vaults. Еще и игра слов.


О! :beer:


философ

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 16:33  
Felicitas, ну вот например про этих товарищей http://www.bbc.com/russian/uk/2009/07/090...

цитата

Вокруг бродят с десяток собак всех пород и размеров, по единственной узенькой улочке бегает детвора в трико. По обеим сторонам улицы теснятся передвижные домики, окна и двери которых распахнуты настежь — ведь здесь все свои. Почти перед каждым фургоном стоят цветы в горшках, но кроме этого зелени нет, везде сплошной асфальт.

цитата

Сара говорит, что в школах дети пэйви тоже часто сталкиваются с дискриминацией: "Некоторые не идут в среднюю школу, потому что их постоянно унижают, обзывают, говорят: "От тебя плохо пахнет, ты живешь в фургоне, не моешься и ешь с пола".
Она не согласна с подобными обвинениями и говорит, что пэйви очень чистоплотны, а в каждом домике на колесах есть душ и туалет — либо внутри, либо снаружи.

В целом, весьма напоминает стенания Квоута и отношение окружающих к руэ.
При этом этнически эти товарищи не отличаются от "стационарных" жителей. То же и в случае Квоута, пока он свою национальность сам не прорекламирует.

Vladimir Puziy, поясните плз свой вопрос, я вас не совсем понял по "критичности".


авторитет

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 16:37  
Припоминая свои старые впечатления, я воспринимал Руэ как социальный слой, что ли, но ни как национальность 8:-0


авторитет

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 17:28  

цитата gooodvin

Как у Конан-Дойла в "Пестрой ленте" на самом деле.
???У меня пестрой ленты под рукой нет, но зашел в английскую викпедию "He befriends a band of Gypsies"
И никаких "шельта" или "пейви".


активист

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 17:36  

цитата gooodvin

у Олефир называется "Скачки", а у новой Хромовой "Прыги"


–––
Автору было мало творческих мук, он жаждал еще и читательских! ©


активист

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 17:38  

цитата Felicitas

"Скачки" — это конный спорт.


Это смотря на какой слог ударение делать, не?
–––
Автору было мало творческих мук, он жаждал еще и читательских! ©


философ

Ссылка на сообщение 16 июля 2015 г. 19:17  
Огвай, шельта-пейви, как я понял, это варианты для внутреннего пользования и "толерантность мод он". Для обычных англичан того времени — это и есть джипси. А "черных" цыган в нашем понимании в те времена в Англии практически не было.
В рунете эта информация есть, но ссылки все какие-то непочтенные.

Миломила, а что не так? Это ж Ротфусс

Roujin, они там достаточно четко себя самоидентифицируют. "Народ" и все такое. Да и не всякий бродяга руэ


философ

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 19:24  
Если кому интересен, решил немного посверять изменения в названиях-именах между Олефир и Хромовой (новый перевод). 10 глав бегло просмотрел. Примерно 1/3 наименований переделана. Причем зачастую в этом никакой обязательности не было вообще
Примеры (Олефир — Хромова)
География
Нюарр — Никде (городишка, где трактир Квоута)
Эбботсфорд-Абботсфорд
Вайдеконтские холмы — Видеконтские холмы
Университет — университет (с маленькой буквы)
Бейдн-Брит — Бейдн-Брют
Худумбран-у-Тирена — Худумбран-на-Тирене
Имена
Деван Локииз — Деван Локхис (Хронист)
Теникар — Шадикар (кличка Квоута)
Джениз, Виткинс — Дженнс, Уиткинс (бандиты, гопнувшие Хрониста)
Джейкоб Вокер — Джейкоб Уокер (перец из таверны)

Разное
эльдвинтис старовинтийский
гил`те (гильдер) гильте (гильдер)
праздник Середины Зимы праздник средзимья
роу роа (порода дерева)

Деньги
полпенни — полупенни

Культура (пока вообще вроде ни одной книги, песни, пьесы не встретилось, именовавшейся одинаково)
Целум Тинтур Целум тинтуре
Кование пути Как закалялся путь
Даэоника Деоника
Фариен Справедливый Благородный Фариен
Свинопас и соловушка Свинопас и соловей

Если будет время, еще гляну, но не обещаю. Масштаб переименований (за 10 глав), по-моему, это дает понять тем, у кого второго варианта на руках нет. Важное выделил жирным. Но в условиях, когда идет у автора игра слов и интрига со всякими мелкими вещами, даже мелочь может сыграть


активист

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 19:33  

цитата gooodvin

Джейкоб Вокер — Джейкоб Уокер

Ну это из разряда Ватсон-Уотсон.

цитата gooodvin

Эбботсфорд-Абботсфорд

Второй вариант не по правилам.

цитата gooodvin

праздник Середины Зимы праздник средзимья

Тьфу ты, подумал: средиземья.


философ

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 19:52  

цитата semary


Ну это из разряда Ватсон-Уотсон.

А кто-то спорит? Но зачем это было менять?)

цитата semary

Второй вариант не по правилам.

Я, кстати, перепутал. Эбботсфорд — это у Хромовой, а Абботсфорд — в старом варианте.

P.S. дальше тоже много занятного. Старый враг Квоута в Тарбеане из Пики превратился в Пайка, к примеру) "Берег и Холмы" в "Приморье и Нагорье". И так далее, и тому подобное. Почти тотальная замена в итоге


активист

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 20:04  

цитата gooodvin

Но зачем это было менять?)

Не знаю)


философ

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 20:05  
semary, чтобы те, кто купил "Имя ветра" в старом варианте, снова понесли денежку в "Эксмо". Ну и потешить ЧСВ Хромовой, гг. ИМХО


активист

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 20:09  

цитата gooodvin

Ну и потешить ЧСВ Хромовой

Это да.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 июля 2015 г. 20:17  
Да ладно вам.
Как будто Хромова сама пришла в издательство и потребовала эту книгу на перевод.
–––
Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены.
Страницы: 123...7273747576...142143144    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Патрик Ротфусс. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Патрик Ротфусс. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх