автор |
сообщение |
Karavaev 
 авторитет
      
|
14 апреля 2008 г. 10:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Друзья! Пообщавшись в некоторых темах, и выслушав целый ряд комментариев от откровеннно.. гхм... бредовых :-) до весьма здравых, я решил вынести вопросы книжной торговли в отдельную темку. В частности выяснилось, что многие весьма смутно представляют себе КАК РАБОТАЕТ современная книжная сеть. Отсюда фантазии и основанные на них мертворожденные прожекты. Предлагаю задавать здесь по данной проблеме свои вопросы — я постараюсь в меру собственного разумения на них ответить. Я кроме того надеюсь, что другие профессионалы также удостоят своим вниманием этот раздел.
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, любые высказывания в этой теме должны быть обоснованы. Простое "а я так считаю" обоснованием не считается. Данная тема предназначена не для обсуждения своих "хотелок" и не вопросов "а нам не привезли". Тема создана для обсуждения состояния дел в книготорговле, в целом, тенденциях, возможностях и так далее. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам и сразу же выносить предупреждения нарушителям. • С 2024-12-18 на темы "Книгоиздание" и "Книготорговля" распространяются нормы ОИ, в частности: Пункт 7. Запрещена публикация "голых" ссылок и просто цитат без собственных выводов и пояснений.
|
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
7 марта 2014 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
badger А это-то тут при чём.  Особенно учитывая то, что "ОО" делали на основе томиков "Поляриса", использовали его переводы (не всегда), это во-первых, а во-вторых, далеко не всё, что есть у "Поляриса", есть в "ОО". Про очепятки при распозновании текстов для "ОО" все и так знают, хотя их и меньше, чем в "ОО" Хайнлайна и ле Гуин. И тут вам это сравнение так и не скажет, не умеет оно такое делать. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
badger 
 миротворец
      
|
7 марта 2014 г. 20:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин а во-вторых, далеко не всё, что есть у "Поляриса", есть в "ОО".
По списку видно — нет двух произведений. Плюс еще один роман выходивший вне серии у Поляриса и не переиздававшийся. Сколько не хватает у Поляриса любой может сам посмотреть по ссылке. А про опечатки можете сказки не рассказывать — я и то и другое собрание в руках держал. Есть конкретные замечания — приводите, иначе пустой треп.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
AEA 
 авторитет
      
|
7 марта 2014 г. 20:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин многие бы купили. Но не ждать. Никогда не смогу разобраться в тонкостях книгоиздания и книготорговли 
cot ovodoc Здорово!
|
|
|
cot 
 авторитет
      
|
7 марта 2014 г. 20:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
1. Полярис первый издал собрание Азимова и покупалось на момент выхода томов. 2. менять одно собрание на другое — так и разориться недолго , да и держать два собрания место надо иметь Все что новое Азимова из ОО можно распечатать для себя. Вообще из ОО брал очень немного: Кларка (отличный том Саймака http://fantlab.ru/edition8117 )
|
––– факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает, что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют.. |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
|
badger 
 миротворец
      
|
7 марта 2014 г. 20:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин "Приход ночи" выходил у "Поляриса" в серии "Мастера Фантастики", как и "Безобразный малыш" и "Позитронный человек".
Ну вот про эти три романа я и говорил. Все соавторские, качество — на любителя. Старра я вообще не считаю, тем более что его кто только не издавал. А по всем остальным пунктам Полярис в минусе . Но здесь оффтоп, а кому-то уже обещали пред за посты без доказательств
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
7 марта 2014 г. 21:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
badger Так вы тоже тему "Поляриса" подняли и поддержали. И более того были неправы про то, что якобы вне серии, чего не хотите признавать, когда доказательства налицо. А про остальное — вкусовщина, кому-то нравятся романы про Старра. Не говоря уже про три романа с Силвербергом. 
То, что сейчас нет никакой альтернативы "Полярису" и никто не то, что не рискнет переиздать собрание Фармера (и дополнить, как было в случае с Азимовым, Саймаком и другими — в "ОО", когда проводилась большая работа и дополняли, за что молодцы) , но и издать многих других — печально. О чем было в теме. Нету у нас официально ни Кит Рид, ни Старджона, ни Лафферти. И в планах издательств нет. А жаль. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
badger 
 миротворец
      
|
7 марта 2014 г. 21:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин что якобы вне серии
Вне серии Миры и Новые миры Азимова. К чему вы здесь прицепились? А сколько рассказов не было издано Полярисом? Кстати, еще была подборка эссе о роботах в томике ШФ. Больше нигде не переиздавалась.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
7 марта 2014 г. 21:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
badger Вы еще "Анекдоты" Азимова вспомните. Не переиздавали ни разу. Даже в "ОО". Только в "Стальной крысе" были. К чему вы оффтопите, не пойму. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
badger 
 миротворец
      
|
7 марта 2014 г. 21:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин К чему вы оффтопите, не пойму
Облегчил читателям задачу — наглядно сравнил серии на полноту Все остальное — от лукавого
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
MyshNarush 
 новичок
      
|
|
AEA 
 авторитет
      
|
7 марта 2014 г. 21:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Облегчил читателям задачу badger , кстати, спасибо. Я посмотрела. Может пересмотрю свои планы покупок (тема ведь про книготорговлю )
|
|
|
Jaelse 
 авторитет
      
|
7 марта 2014 г. 22:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew А так — Каттнер, например, тот же Кларк, Говард.
1. Каттнер. Вы сами (если не ошибаюсь) не так давно писали, что продажи Каттнера с треском провалились в серии "Все звёзды", и эти книги в некоторых местах до сих пор лежат. Да и никто из официальных лиц о данном авторе не упоминал даже. Если издадут нормальный том с редкими/хорошо отредактированными/ещё не переведёнными рассказами (типа тех же сборников из "ВЗ") — возьму не задумываясь, и буду сильно радоваться. В "ОО" вдруг пойдёт — так вообще кипятком писать буду. Если же просто тиснут "Хогбенов", "Робота-зазнайку" и ещё с полдюжины наиболее растиражированных вещей покетбуком в "Серебряной коллекции фантастики" — получится то же самое топтание на месте. Не Гаррисон, и на том спасибо :) 2. Кларк. Про него я запамятовал. Издаётся у нас не очень часто, не спорю. "Фонтаны рая" и "Лунная пыль" за последние дюжину лет только в "ОО" и выходили, так что тут переиздание хотя бы имеет смысл. 3. Говард. Вот это чуть ли не единственное издание классики в последние годы, реально заслуживающее всяческих похвал. Жаль только, не выйдет скорее всего никогда.
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
7 марта 2014 г. 22:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Jaelse Названы уже переведенные не раз авторы. Вот если сделают других — то здорово, а так...
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Jaelse 
 авторитет
      
|
7 марта 2014 г. 23:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин Ну, у Каттнера есть куча непереведённых вещей или тех, что выходили ещё в начале 90-х и с тех пор ни разу не переиздавались. При грамотном подходе томик можно сделать очень неплохой. Вот только, подозреваю, никто заморачиваться этим не будет и скопипастят давно всем известное. У Говарда даже состав известен — масса непереведённого (а то, что переводилось, уже фиг найдёшь), плюс иллюстрации, плюс куча приложений. Не книга — конфетка. И, по иронии судьбы, именно её издание приостановлено на неопределенный срок.
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
7 марта 2014 г. 23:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Jaelse Это да. Но вы помните ответ Андрея про Нортон: переводы старые, новых не ждать. Если бы Каттнера собрание да с непереведенными..... это вообще мечта.
И про остальное согласен.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
8 марта 2014 г. 01:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Jaelse У Говарда даже состав известен — масса непереведённого (а то, что переводилось, уже фиг найдёшь), плюс иллюстрации, плюс куча приложений. Не книга — конфетка. И, по иронии судьбы, именно её издание приостановлено на неопределенный срок. это вы какую книгу имеете ввиду? Про Кулла?
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
8 марта 2014 г. 01:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew цитата:
цитата И никто не говорил про движение вперёд, между прочим.
Вот... (((
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Родон 
 философ
      
|
|