автор |
сообщение |
u6752
магистр
|
26 августа 2011 г. 17:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Бит-поколение (англ. The Beat Generation, иногда переводится как «Разбитое поколение») — термин, относящийся к группе друзей, совместно работавших над прозой, поэзией и над культурным сознанием середины 1940-х годов и завоевавших признание в поздних 1950-х, обозначающий литературное движение, более точно определяемое близким изучением его основных представителей. Джек Керуак ввел понятие «Beat Generation» в 1948 году для характеристики существующего нон-конформистского молодежного движения и андеграунда в Нью-Йорке того времени. Термин родился в разговоре с писателем Джоном Клеллном Холмсом (John Clellon Holmes). Прилагательное «beat» можно было бы перевести как «уставший» или «разбитый», но Керуак расширил его значение, включив коннотации со значениями «радостный», «оживленный» (upbeat), «отрешенный» (beatific), а также с музыкальной ассоциацией «отбивающий такт, задающий ритм» (on the beat). Критики рассматривают бит-поколение в различных ипостасях: в качестве писателей-экзистенциалистов, безнравственных личностей, романтиков, аполитичных людей, мятежников против власти Эзры Паунда и Т. С. Элиота и представителей богемы; наиболее точно отражающим многогранный характер бит-поколения по мнению Брамы Шарма (англ. Brahma Dutta Sharma) является рассмотрение бит-поколения в качестве девиза или символа революции американских нравов. Среди основных представителей течения — писатели Уильям С. Берроуз, Джек Керуак, Александр Трокки, Джон Холмс, поэты Аллен Гинзберг, Грегори Корсо, Кеннет Рексрот, Гэри Снайдер, Лоуренс Ферлингетти, Алан Ансен. Самые известные образцы литературы бит-поколения — поэма Вопль (Howl) Аллена Гинзберга (1956), роман «В дороге» (On the Road) Джека Керуака (1957), роман «Голый завтрак» (Naked Lunch) Уильяма Берроуза (1959). Влияние бит-поколения чувствуется в самых различных субкультурных движениях последующего времени, например, таких, как хиппи и панки.
|
|
|
karamba
философ
|
26 августа 2011 г. 17:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не совсем понятна суть опроса. Все авторы относятся к теме. Выбирать любимого или самого значимого для "разбитого поколения"? Любимый — Керуак, без сомнения.
|
|
|
Vladimir Morozov
миродержец
|
|
u6752
магистр
|
26 августа 2011 г. 18:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата karamba Не совсем понятна суть опроса.
Да,выбрать любимого автора и указать любимое,или просто понравившееся произведение.Vladimir Morozov ,я сам недавно услышал об этом авторе,у нас в России издается только одна его книга,"Молодой адам",в альтернативе,вот она. Мои любимые авторы У.Берроуз,Кизи и Керуак.Книги:"Голый завтрак","Над кукушкиным гнездом"и"В дороге"
|
|
|
Vladimir Morozov
миродержец
|
|
u6752
магистр
|
|
Wind
магистр
|
|
Vladimir Morozov
миродержец
|
|
Veronika
миродержец
|
27 августа 2011 г. 00:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Пункт "Никто не нравится" или "Не читал" не включён, т.к. лидировал бы с болльшим отрывом. Я бы точно так проголосовала.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
u6752
магистр
|
|
Мух
философ
|
27 августа 2011 г. 01:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Для меня все-таки "номер раз" — Кизи. Прочитал еще где-то в конце 80-х, он в каком-то из толстыз журналов выходил, но в каком именно, за давностью лет не упомню.
|
––– Мы выросли в поле такого напряга, Где любое устройство сгорает на раз. (с) БГ |
|
|
pervak
гранд-мастер
|
27 августа 2011 г. 01:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Чарльз Буковски , но он не битник... Кизи пытался начинать читать, не пошел, может с переводом что-то не так (книга 91 года)... Берроуза еще почитаю — 100%.. к Керуаку и Гинзбергу отношение скептическое..в общем, Чарльз Буковски и его отношение к битникам..
|
|
|
noym
авторитет
|
27 августа 2011 г. 03:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не смог выбрать из Кизи, Керуака и Берроуза одного) Сейчас как раз читаю На дороге
pervak В переводе Кукушкиного гнезда и правда косяков много, причем это бросается в глаза с первых страниц(даже с первого предложения), но вообще перевод хорош — чем больше читаешь, тем интересней. А у Буковски своё поколение — собственное У него, кстати, в Женщинах Уильям Берроуз фигурировал — вроде как поселился в соседнем отеле и организатор хотел их познакомить(или это не в Женщинах было?! )
|
|
|
u6752
магистр
|
|
Wind
магистр
|
29 августа 2011 г. 12:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата noym (или это не в Женщинах было?!
В "Женщинах". А Джона Леннона можно отнести к битникам? Я тут недавно пару его книжек купила. Полный сююююрррр...
|
––– Соғыс болмасын. "We're choosing life" © "История одного неба" |
|
|
u6752
магистр
|
29 августа 2011 г. 16:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Wind А Джона Леннона можно отнести к битникам?
Конкретно к битникам нет.Думаю,его можно отнести к тем великим людям,которые изменили эпоху. Сейчас читаю"Гаражную распродажу"Кена Кизи.
|
|
|
u6752
магистр
|
|
u6752
магистр
|
|
Wind
магистр
|
29 ноября 2011 г. 19:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Опубликован ранее неизвестный роман Джека Керуака 29 ноября 2011 г. Первый роман, написанный американским писателем Джеком Керуаком и который считался утраченным, опубликован спустя более, чем сорок лет после смерти автора. Все это время рукопись хранилась в архиве двоюродного брата писателя. Керуак написал роман «Мой брат — море» в возрасте двадцати лет. Основу произведения составили личные воспоминания писателя, который во время Второй мировой войны служил моряком торгового флота.
Читать полностью
Может, и на русский переведут.
|
––– Соғыс болмасын. "We're choosing life" © "История одного неба" |
|
|
u6752
магистр
|
|