Чарльз Буковски Истории ...

Чарльз Буковски «Истории обыкновенного безумия»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

Истории обыкновенного безумия

авторский сборник

СПб.: Азбука-классика, 2001 г.

Тираж: 10000 экз.

ISBN: 5-352-00028-1

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: 84x100/32 (120x200 мм)

Страниц: 320

Содержание:

  1. Рассказы
    1. Чарльз Буковски. За решеткой вместе с главным врагом общества (рассказ, перевод В. Когана), с. 7-14
    2. Чарльз Буковски. Сцены из тюремного спектакля (рассказ, перевод В. Когана), с. 15-20
    3. Чарльз Буковски. Дурдом немного восточнее Голливуда (рассказ, перевод В. Когана), с. 21-41
    4. Чарльз Буковски. Стоит ли избирать себе карьеру писателя? (рассказ, перевод В. Когана), с. 42-57
    5. Чарльз Буковски. Грандиозная дзэнская свадьба (рассказ, перевод В. Когана), с. 58-78
    6. Чарльз Буковски. Великие поэты умирают в дымящихся горшках с дерьмом (рассказ, перевод В. Когана), с. 79-86
    7. Чарльз Буковски. Мое пребывание в доме творчества (рассказ, перевод В. Когана), с. 87-96
    8. Чарльз Буковски. Дурацкие Иисусы (рассказ, перевод В. Когана), с. 97-113
    9. Чарльз Буковски. Впечатлительная натура (рассказ, перевод В. Когана), с. 114-120
    10. Чарльз Буковски. Насилуют! Насилуют! (рассказ, перевод В. Когана), с. 121-128
    11. Чарльз Буковски. Сатанинский город (рассказ, перевод В. Когана), с. 129-135
    12. Чарльз Буковски. Доллар двадцать центов (рассказ, перевод В. Когана), с. 136-139
    13. Чарльз Буковски. Без носков (рассказ, перевод В. Когана), с. 140-150
    14. Чарльз Буковски. Мирная беседа в домашней обстановке (рассказ, перевод В. Когана), с. 151-160
    15. Чарльз Буковски. Пиво, поэты и разговоры (рассказ, перевод В. Когана), с. 161-166
    16. Чарльз Буковски. Я убил человека в Рино (рассказ, перевод В. Когана), с. 167-178
    17. Чарльз Буковски. Дождь женщин (рассказ, перевод В. Когана), с. 179-187
    18. Чарльз Буковски. Ночные улицы безумия (рассказ, перевод В. Когана), с. 188-199
    19. Чарльз Буковски. Лиловый, как ирис (рассказ, перевод В. Когана), с. 200-209
    20. Чарльз Буковски. Глаза как небо (рассказ, перевод В. Когана), с. 210-218
    21. Чарльз Буковски. Посвящение Уолтеру Лоуэнфелзу (рассказ, перевод В. Когана), с. 219-229
    22. Чарльз Буковски. Записки потенциального самоубийцы (рассказ, перевод В. Когана), с. 230-237
    23. Чарльз Буковски. Заметки по поводу чумы (рассказ, перевод В. Когана), с. 238-246
    24. Чарльз Буковски. Неудачный полет (рассказ, перевод В. Когана), с. 247-252
    25. Чарльз Буковски. «В моем супе печенье в форме зверюшек» (рассказ, перевод В. Когана), с. 253-272
    26. Чарльз Буковски. Популярная личность (рассказ, перевод В. Когана), с. 273-279
    27. Чарльз Буковски. Рисковая игра в марихуану (рассказ, перевод В. Когана), с. 280-285
    28. Чарльз Буковски. Одеяло (рассказ, перевод В. Когана), с. 286-298
  2. Стихи
    1. Чарльз Буковски. Жизнь Бородина (стихотворение, перевод К. Медведева), с. 301-302
    2. Чарльз Буковски. Лошадь за триста сорок долларов и шлюха за сто (стихотворение, перевод К. Медведева), с. 303-305
    3. Чарльз Буковски. Вегас (стихотворение, перевод К. Медведева), с. 306-307
    4. Чарльз Буковски. Никак не леди Годива (стихотворение, перевод К. Медведева), с. 308-309
    5. Чарльз Буковски. Не заходите ко мне, но раз уж зашли (стихотворение, перевод К. Медведева), с. 310-311
    6. Чарльз Буковски. На досмотр почтового ящика (стихотворение, перевод К. Медведева), с. 312-313
    7. Чарльз Буковски. Любитель цветов (стихотворение, перевод К. Медведева), с. 314-314
    8. Чарльз Буковски. Штрафной талон (стихотворение, перевод К. Медведева), с. 315-316

Примечание:

Оформление В. Пожидаева.



Информация об издании предоставлена: teron






Книжные полки

⇑ Наверх