|
Описание:
Сборник сказок и поговорок народов Эфиопии и Судана в пересказе А. Любарской.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации В. Конашевича.
Содержание:
- Дмитрий Ольдерогге. Предисловие (статья), стр. 3-4
- Эфиопские сказки. Перевод с амхарского языка
- Приговор справедливого судьи. История первая (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 7-11
- Приговор справедливого судьи. История вторая (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 12-13
- Про человека, которого никто не мог обмануть (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 14-16
- Что всего тяжелее? (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 17-18
- Богач и смерть (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 19-20
- Сказка о глупом муже и умной жене (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 21-24
- Чужие советы (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 25-26
- Трое глухих (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 27-29
- Неутомимый болтун (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 30-31
- Про одного хвастуна (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 32-33
- Как бедный крестьянин перехитрил бродяг (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 34-35
- Глупый монах (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 36-37
- Про женщину, которая ни о чём не думала (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 38
- Благодарение богу (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 39-40
- Умный и глупый (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 41-42
- Два хитреца (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 43-46
- Про глупую женщину (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 47
- Справедливый суд (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 48
- Три глупца (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 49-50
- Неосторожный охотник (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 51-52
- Детёныш тигрицы и детёныш козы (сказка, перевод Т. Тютрюмовой) стр. 53-54
- Семь львов и один бык (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 55-56
- Умный воронёнок (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 57
- Мышиный совет (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 58-59
- Гиена и осёл (сказка, перевод Т. Тютрюмовой), стр. 60
- Суданские сказки
- Шакал и лев (сказка, перевод Т. Тютрюмовой) Перевод с языка хауса, стр. 63-66
- Заяц и гиена (сказка, перевод А. Ольдерогге) Перевод с французского, стр. 67-71
- Хитрый паук (сказка, перевод А. Ольдерогге) Перевод с английского, стр. 72-79
- Как хитрый шакал обманул лесных зверей (сказка, перевод Т. Тютрюмовой) Перевод с языка хауса, стр. 80-83
- История льва, гиены, леопарда и змеи (сказка, перевод Т. Тютрюмовой) Перевод с языка хауса, стр. 84-86
- Сказка о лисёнке, который убил льва (сказка, перевод Т. Тютрюмовой) Перевод с языка хауса, стр. 87-90
- Сказка про юношу, который искал счастье (сказка, перевод Т. Тютрюмовой) Перевод с языка хауса, стр. 91-92
- Прекрасная Фаримата (сказка, перевод А. Ольдерогге) Перевод с французского, стр. 93-98
- Бесстрашная Нжери (сказка, перевод А. Ольдерогге) Перевод с французского, стр. 99-101
- Диматана и её брат Мфано (сказка, перевод А. Ольдерогге) Перевод с английского, стр. 102-103
- Пословицы и поговорки
- Пословицы и поговорки Эфиопии, стр. 107-108
- Пословицы и поговорки Судана, стр. 109
Информация об издании предоставлена: pitiriman
|