|
антология
первое издание
Язык издания: сербский
Составитель: Boban Knežević
Beograd: Flamarion, 1999 г.
Серия: Monolit
Тип обложки:
твёрдая
Страниц: 1023
|
|
Описание:
Содержание:
- Boban Knežević. Uvodna reč (эссе), s. 7
- Jan McDonnald. Nekrovil (роман, перевод G. Skrobonja), s. 8
- Vilma Kadleckova. Žudnja za krvlju (рассказ, перевод L. Damnjanović), s. 237
- Jonathan Carroll. Crni koktel (повесть, перевод L. Damnjanović), s. 265
- Suzy McKee Charnas. Lepotica i opera ili zver fantom (рассказ, перевод T. Jovanović), s. 303
- Eleanor Arnason. Pasja priča (рассказ, перевод T. Jovanović), s. 339
- Robert Reed. Zmajevi izvorišta (повесть, перевод D. Vujanović), s. 367
- Stephen King. Sestrice iz Elurije (повесть, перевод G. Skrobonja), s. 399
- Wayne Wightman. Izvinite zbog mojih udova (рассказ, перевод L. Damnjanović), s. 445
- Gaston Leroux. Žena sa baršunastim okovratnikom (рассказ, перевод L. Damnjanović), s. 454
- Connie Willis. Kopelijusova prodavnica igračkama (рассказ, перевод L. Damnjanović), s. 465
- Dave Wolverton. Posle gladne zime (рассказ, перевод L. Damnjanović), s. 474
- David Brin, Gregory Benford. Nadmoćni Pariz (рассказ, перевод L. Damnjanović), s. 491
- Greg Egan. Vangovi tepisi (рассказ, перевод J. Stamenković), s. 505
- Robert Silverberg. Mi smo za tamu (повесть, перевод D. Vujanović), s. 531
- Allen Steele. ...Gde anđeli strepe da stupe (повесть, перевод L. Damnjanović), s. 583
- Harlan Ellison, Edward Bryant. Feniks bez pepela (роман, перевод E. Lačok), s. 629
- Ariadna Gromova. U krugu svetlosti (повесть, перевод A. Lavrek), s. 715
- Joyce Carol Oates. Zombi (роман, перевод L. Damnjanović), s. 809
- Gene Wolfe. Biblioljudi (сборник)
- Predgovor, s. 873
- Gene Wolfe. Doktor Kirk Paterson Arturs (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 874
- Gene Wolfe. Hopkins Dalhousi (рассказ, перевод L. Damnjanović), s. 874
- Gene Wolfe. Getruda S. «Vrteća Dženi» Deplata (рассказ, перевод L. Damnjanović), s. 876
- Gene Wolfe. Bernard A. Frenč (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 878
- Gene Wolfe. Meri Beatris Smot Frajarli, SPV (рассказ, перевод L. Damnjanović), s. 878
- Gene Wolfe. Ser Gabrijel (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 882
- Gene Wolfe. Džon Glaskin (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 883
- Gene Wolfe. Kopman Goldflis (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 883
- Gene Wolfe. Piter O'Henri (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 884
- Gene Wolfe. Džon Dž. Džons Junior (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 885
- Gene Wolfe. Ksavijer Mekridi (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 886
- Gene Wolfe. Poručnik njujorške policije Džejms Rajan O'Marfi (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 886
- Gene Wolfe. En Parson (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 888
- Gene Wolfe. Adam(?) Por(?) (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 889
- Gene Wolfe. Džon B. (Kinder) Prajs (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 890
- Gene Wolfe. Pol Riko (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 891
- Gene Wolfe. Riši (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 891
- Gene Wolfe. Skiter Smajt (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 892
- Gene Wolfe. Žena koja se povukla (микрорассказ, перевод L. Damnjanović), s. 893
- Gene Wolfe. Gospodinu Hiroši Hajakava izvršnom potpredsedniku Hayakawa Publishing inc. (эссе, перевод L. Damnjanović), s. 894
- Clive Barker. Istorija đavola (пьеса, перевод L. Damnjanović), s. 897
- Clive Barker. Zaljubljeni Frankenštajn (пьеса, перевод L. Damnjanović), s. 967
- Goran Skrobonja, Ana Drenjanin. Beleške o autorima (статья), s. 1019
|