|
сборник
По мотивам Роберта И. Говарда X
самиздат
Составитель: Артём Собинин
: Фэн-издат, 2023 г. (август)
Серия: Фэн-издат
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 636
|
|
Описание:
Избранные произведения С. М. Стирлинга, Джима Нила, Джона Бордмена, Ричарда Л. Тирни, Дэвида Смита и других писателей, развивающих миры Роберта Ирвина Говарда, эссе и интервью, а также произведения самого Говарда.
Обложка и компьютерная верстка: Монах.
Содержание:
- 1. Ксухотл:
- С. М. Стирлинг. Кто лучший, Конан? (статья, перевод А. Собинина)
- С. М. Стирлинг. Кровь Змея (роман, перевод А. Собинина)
- Кит Тейлор. Безумная красная кровь, Гвозди как символ мёртвых (статья, перевод А. Собинина)
- Джейсон Рэй Карни. Бесчеловечное насилие и сострадание (статья, перевод А. Собинина)
- Говард Эндрю Джонс, Билл Уорд. Перечитывание «Гвоздей с красными шляпками» (статья, перевод А. Собинина)
- Карен Джоан Кохутек. Взяв мир за горло (эссе, перевод А. Собинина)
- 2. Башня ужаса:
- Джим Нил. Битва за Венариум (стихотворение, перевод И. Лысаковского)
- Джим Нил. Ночь тысячезубых (стихотворение, перевод И. Лысаковского)
- Джон Бордмен. Происшествие после Зархебы (рассказ, перевод А. Собинина)
- Джим Нил. Башня ужаса (повесть, перевод А. Собинина)
- Джон Бордмен. Другой киммериец (рассказ, перевод А. Собинина)
- Джон Бордмен. Сплетни в Тарантии (рассказ, перевод А. Собинина)
- Джим Нил. Интервью с мечником Конаном из Киммерии (рассказ, перевод А. Собинина)
- Бьёрн Ниберг. Интервью с Бьёрном Нибергом (интервью, перевод А. Собинина)
- Джон Джейкс. Интервью с автором (интервью, перевод А. Собинина)
- Пол Андерсон. Конан. Хроника (статья, перевод А. Собинина)
- Джон Маддокс Робертс. Интервью с автором (интервью, перевод А. Собинина)
- Джеймс Э. Кози. Конан! (киносценарий, перевод А. Собинина)
- Ричард Л. Тирни. Тень Эпиметриуса (стихотворение, перевод И. Лысаковского)
- Ричард Л. Тирни. Царский меч (стихотворение, перевод И. Лысаковского)
- 3. Теренс Вулми:
- Дэвид Смит. Скрещённые клинки и кровавые моря (эссе, перевод А. Собинина)
- Дэвид Смит, Джо Бонадонна. Воды Тьмы (роман, перевод А. Собинина)
- 4. Роберт Говард:
- Роберт И. Говард. Жизнь и преступления известных людей искусства (рассказ, перевод А. Собинина)
- Роберт И. Говард. Путешествие с проходимцами (рассказ, перевод А. Собинина)
- Роберт И. Говард. Untitled Story («As my dear public remembers...») (рассказ)
- Роберт И. Говард. Гонка за золотом (рассказ, перевод А. Собинина)
- Марк Финн. Любовное письмо в Медвежий ручей (эссе, перевод А. Собинина)
[!] содержание и порядок произведений может не соответствовать действительности
|