|
Описание:
Сборник повествовательного фольклора индейцев Тихоокеанского побережья Северной Америки.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Л. Эрмана.
Содержание:
- Александр Ващенко. Повествовательный фольклор индейцев северо-западного побережья Северной Америки (статья), стр. 5-20
- Ольга Романова. От составителя, стр. 21-24
- Индейцы ияк
- 1. Истории о Вороне
- 1. Как Ворон создал сушу (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 25-26
- 2. Как Ворон создал реки (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 26
- 3. Как Ворон украл солнце (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 26-27
- 4. Ворон и Хозяйка Прилива (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 27
- 5. Как Ворон учил людей (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 27-28
- 6. Ворон и Сорока (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 28-30
- 7. Как Ворон вызвал войну (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 30-31
- 8. Ворон и орлица (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 31
- 9. Ворон и кит (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 31-32
- 10. Ворон и лосось (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 32
- 11. Похождения Ворона (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 32-36
- 2. Люди Ольхи и люди Солнца (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 36-39
- 3. Женщина-волчица (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 39-42
- 4. Мужчина-крот (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 42-44
- 5. Человек-гагара (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 44-45
- 6. Девушка и собака (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 46-47
- 7. Женщина и осьминог (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 47-48
- 8. Сёстры и Китовая Голова (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 48-50
- 9. Ыхшингуг (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 50
- 10. Озёрные карлики (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 51-52
- 11. Гигантская крыса (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 52-54
- 12. Дочь Хорошей Погоды (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 54-56
- 13. Мылса (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 56-58
- 14. Как человек встретил выдр (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 58
- 15. Как человек перехитрил выдр (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 58-59
- 16. Поучительные истории
- 1. Страшила (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 60
- 2. Жадный до икры (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 60
- 3. Привереда (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 60
- 4. Невеста, которая ела только печень (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 60-61
- 5. Не бросай снежками в ворона (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 61
- 6. Игрок в шашки (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 61
- 7. Человек и рыбьи хвосты (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 62
- 17. Как наказали алеута (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 62
- 18. Об истории и языке ияков (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 62-63
- Индейцы тлинклит
- 19. Истории о Вороне
- 1. Рождение Ворона (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 64-65
- 2. Как Ворон устроил потоп (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 65
- 3. Как Ворон стал чёрным (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 66
- 4. Как Нас-шаки-йел хотел утопить Ворона (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 66-68
- 5. История игрока Коналгиша (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 68-72
- 20. Война с выдрами (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 72-74
- 21. Происхождение Гонакадета (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 74-79
- 22. Сын вождя Волков (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 79-82
- 23. История герба рода Киксади (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 82-83
- 24. Муж-медведь (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 83-87
- 25. Откуда происходит медь (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 87-91
- 26. Мальчик, стрелявший в звезду (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 91-94
- 27. Джийин (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 94-98
- 28. Люди с реки Алсех (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 98-104
- 29. Мальчик и великан (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 104-105
- 30. Небесная страна (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 105-106
- 31. Ожившее изображение (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 106-108
- 32. Мальчик со стрелами на голове (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 108-
- 33. Вождь лососей (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 109-110
- 34. Палтус, который разделил острова Королевы Шарлотты (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 110
- Индейцы цимшиан
- 35. Истории о Вороне
- 1. Тхэмсем и Логобола (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 112-116
- 2. Тхэмсем (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 117-119
- 3. Происхождение прилива (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 119-120
- 36. Солнце и Луна (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 120-122
- 37. Амала (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 122-127
- 38. Четыре великих вождя ветров (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 127-130
- 39. Масемчсечкул (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 130-136
- 40. Звёзды (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 136-138
- 41. Гнилое перо (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 138-141
- 42. Паук и дочь вдовы (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 141-144
- 43. Дочь вождя и мышь (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 144-149
- 44. Гит-На-гун-акс (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 149-154
- 45. Головной убор Сенэрхета (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 154-160
- Индейцы хайда
- 46. Истории о Вороне (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 161-163
- 47. Слогот-сганагваи, или Чудесный Мизинец (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 163-172
- 48. Конатс, или Ходящий Позади (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 173-174
- 49. Дух Ходивший Голым (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 174-188
- 50. Как Синь появился на свет (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 188-191
- 51. Великий Плотник мастерит каноэ для борьбы с Юго-Восточным Ветром (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 191-192
- 52. Отданная девушка (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 192-200
- 53. Как люди в головных уборах путешествовали в каноэ (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 200-202
- 54. Человек, спасённый гагарой (сказка, перевод Н. Вахтина), стр. 202-205
- Индейцы квакиутль
- 55. Истории о Вороне
- 1. Великий Создатель (сказка, перевод О. Романовой), стр. 206-209
- 2. Омеаль добывает землю (сказка, перевод О. Романовой), стр. 209
- 56. Канекелаку (сказка, перевод О. Романовой), стр. 209-214
- 57. Тсекаме (сказка, перевод О. Романовой), стр. 214-216
- 58. Норка и Солнце (сказка, перевод О. Романовой), стр. 216-217
- 59. Хеламас (сказка, перевод О. Романовой), стр. 218-223
- 60. Земля духов (сказка, перевод О. Романовой), стр. 223-224
- 61. Лавакес (сказка, перевод О. Романовой), стр. 224-226
- 62. Куносила (сказка, перевод О. Романовой), стр. 226-229
- 63. Легенда о происхождении Хаматса — общества распорядителей зимней церемонии (сказка, перевод О. Романовой), стр. 229-233
- 64. Белка и Гром-Птица (сказка, перевод О. Романовой), стр. 233-238
- 65. Эхбатса (сказка, перевод О. Романовой), стр. 238
- 66. Дзоноква (сказка, перевод О. Романовой), стр. 239-240
- 67. Вожди-соперники (сказка, перевод О. Романовой), стр. 240-244
- Индейцы белла-белла
- 68. Истории о Вороне
- 1. Ворон создает лосося (сказка, перевод О. Романовой), стр. 245-246
- 2. Ворон и Гром-Птица (сказка, перевод О. Романовой), стр. 246-248
- 69. Олень добывает огонь (сказка, перевод О. Романовой), стр. 248-249
- 70. Теона (сказка, перевод О. Романовой), стр. 249
- 71. Канекелаку обходит землю (сказка, перевод О. Романовой), стр. 249
- Индейцы нутка
- 72. Истории о Вороне
- 1. Обретение солнца (сказка, перевод О. Романовой), стр. 250-253
- 2. Как Ворон овладел женщиной-осьминогом (сказка, перевод О. Романовой), стр. 253-254
- 73. Дятел был вождём, когда мир был тёмным (сказка, перевод О. Романовой), стр. 254-258
- 74. Квотиат (сказка, перевод О. Романовой), стр. 258-262
- 75. Происхождение огня (сказка, перевод О. Романовой), стр. 262-265
- 76. Как Андаокут впервые посетил этот мир (сказка, перевод О. Романовой), стр. 265-273
- 77. Квекустенсеп (сказка, перевод О. Романовой), стр. 273-274
- 78. Тлокоала (сказка, перевод О. Романовой), стр. 274-276
- 79. Легенда о потопе (сказка, перевод О. Романовой), стр. 276-278
- Индейцы квилеут
- 80. Сын Ворона берёт в жёны дочь крота (сказка, перевод О. Романовой), стр. 279-280
- 81. Кваэти убивает великаншу (сказка, перевод О. Романовой), стр. 280
- 82. Мужья-звёзды (сказка, перевод О. Романовой), стр. 280-284
- 83. Как на луне появился человек (сказка, перевод О. Романовой), стр. 284-285
- 84. Как квилеуты и чимакум разделились (сказка, перевод О. Романовой), стр. 285
- Индейцы селиш
- Белла-кула
- 85. Лосось (сказка, перевод О. Романовой), стр. 286-294
- 86. Как на земле появился лосось (сказка, перевод О. Романовой), стр. 294-296
- 87. Норка (сказка, перевод О. Романовой), стр. 296-298
- 88. Легенда о прародителе общины Нукитс (сказка, перевод О. Романовой), стр. 298
- Тсамоса
- 89. Хване (сказка, перевод О. Романовой), стр. 298-300
- 90. Потоп (сказка, перевод О. Романовой), стр. 300-301
- 91. Сойка в стране мёртвых (сказка, перевод О. Романовой), стр. 301-311
- 92. Мисп (сказка, перевод О. Романовой), стр. 311-316
- 93. История о Сойке (сказка, перевод О. Романовой), стр. 316-318
- 94. Как Сойка воскресил девушку (сказка, перевод О. Романовой), стр. 319-320
- 95. История о детях собаки (сказка, перевод О. Романовой), стр. 321-322
- Береговые селиш
- 96. Путешествие на небо (сказка, перевод О. Романовой), стр. 322-324
- 97. Волки убивают Лося и Бобра (сказка, перевод О. Романовой), стр. 324-326
- 98. Муха (сказка, перевод О. Романовой), стр. 326-331
- 99. Короткие истории
- 1. Как Койот создавал реки (сказка, перевод О. Романовой), стр. 332
- 2. Как Журавль спас жизнь Койоту (сказка, перевод О. Романовой), стр. 332
- 3. Как человек пощекотал медведя (сказка, перевод О. Романовой), стр. 332
- 100. Путешествие Льда (сказка, перевод О. Романовой), стр. 332-338
- 101. Конец Льда (сказка, перевод О. Романовой), стр. 338
- 102. Хилго (сказка, перевод О. Романовой), стр. 338-349
- 103. Южный Ветер (сказка, перевод О. Романовой), стр. 349-359
- 104. Южный Ветер и Лягушка (сказка, перевод О. Романовой), стр. 359-360
- 105. Молодые Лесные Женщины (сказка, перевод О. Романовой), стр. 360-362
- Индейцы чинук
- 106. Шикла (сказка, перевод О. Романовой), стр. 363-368
- 107. Юго-Западный Ветер (сказка, перевод О. Романовой), стр. 369-370
- 108. Сойка и Иои (сказка, перевод О. Романовой), стр. 370-374
- 109. Койот и его внук Кугуар (сказка, перевод О. Романовой), стр. 374-380
- 110. Великанша с корзиной выкрадывает ребёнка (сказка, перевод О. Романовой), стр. 380-389
- 111. Кушайди и его старший брат (сказка, перевод О. Романовой), стр. 389-397
- 112. Солнце (сказка, перевод О. Романовой), стр. 397-399
- 113. Лось (сказка, перевод О. Романовой), стр. 399-402
- 114. Братья (сказка, перевод О. Романовой), стр. 402-404
- Индейцы калапуйя
- 115. Четыре века творения (сказка, перевод О. Романовой), стр. 405-408
- 116. Кугуар и Горностай (сказка, перевод О. Романовой), стр. 408-411
- 117. Луна и Солнце (сказка, перевод О. Романовой), стр. 411-412
- 118. Койот, Гриф и Мор (сказка, перевод О. Романовой), стр. 412-413
- Индейцы кус
- 119. Тсмихвены-творцы (сказка, перевод О. Романовой), стр. 414-432
- 120. Что сделал Создатель (сказка, перевод О. Романовой), стр. 433
- 121. Ворона и Гром меняются языками (сказка, перевод О. Романовой), стр. 433
- 122. Девушка, вышедшая замуж за собаку (сказка, перевод О. Романовой), стр. 433-435
- 123. Люди сэгандас (сказка, перевод О. Романовой), стр. 435-436
- Ольга Романова. Примечания, стр. 438-468
- Глоссарий, стр. 469-471
- Племена индейцев северо-западного побережья Северной Америки, стр. 472-473
- Языковые семьи индейцев северо-западного побережья Северной Америки, стр. 473
- Ольга Романова. Типологический анализ мотивов, стр. 474-505
- Литература, стр. 506-508
- Приложение
- Иван Вениаминов. Записки о колошах (очерк), стр. 509-514
Информация об издании предоставлена: pitiriman
|