Грузинские народные предания ...

«Грузинские народные предания и легенды»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Грузинские народные предания и легенды

авторский сборник

Составитель:

М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1973 г.

Серия: Сказки и мифы народов Востока

Тираж: 75000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x84/16 (145x200 мм)

Страниц: 368

Описание:

Сборник грузинских преданий и легенд.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Т. Мирзашвили.

Содержание:

  1. Елена Вирсаладзе. Предисловие, стр. 5-44
  2. Предания
    1. Космогонические
      1. 1. О дэвах, девяти солнцах и девяти лунах (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 47-48
      2. 2. Олень и бык на небосводе (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 48
      3. 3. Откуда появились на земле горы и ущелья (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 48
      4. 4. Солнце и луна (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 48-49
      5. 5. Солнце и шкура куницы (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 49
      6. 6. Луна (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 49
      7. 7. Гром и молния (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 50
      8. 8. Град (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 50
      9. 9. Снег и дождь (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 50
      10. 10. Миры (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 51
      11. 11. Отделение неба от земли (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 51
    2. О духах-покровителях
      1. 12. Дали рожает на скале (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 52-53
      2. 13. Казбек Геловани (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 53-54
      3. 14. День Беткена (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 54-55
      4. 15. Беткен и Дали (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 55-56
      5. 16. Дали и охотник Алмасгил (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 56-58
      6. 17. Курша (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 58-59
      7. 18. Кварцихский Тебру Иване (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 59-60
      8. 19. Иване Квацихисели (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 60-61
      9. 20. Сестра и брат — хозяева зверей (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 61-62
      10. 21. Появление месепов (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 62-65
      11. 22. Месть Ткаши-мапа (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 65-66
      12. 23. Хозяйка зверей и её приемыш (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 66-67
      13. 24. Лесная женщина (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 67-70
      14. 25. Дали и жена охотника (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 70
      15. 26. Балхетский луг (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 70
    3. О дэвах
      1. 27. Дали и дэв (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 71-72
      2. 28. Хоровод али (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 72
      3. 29. Алкала (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 72
      4. 30. Али (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 72-73
      5. 31. Хечеча (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 73-74
      6. 32. Очокочи (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 74
      7. 33. Водяные каджи (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 75-76
      8. 34. Дед и каджи (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 76
      9. 35. Каджи-жена (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 76-77
      10. 36. Чинка и огонь (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 77
      11. 37. Приручённый дэв (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 78
      12. 38. Ламария и дэв (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 78
      13. 39. Источник Джамагидзе (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 78-79
      14. 40. Дэв (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 79-80
      15. 41. Крестьянин и дэв (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 80-81
      16. 42. Помощь Белого Георгия (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 81
      17. 43. Праздник в ущелье Лухтуми (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 81
      18. 44. Быль (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 82
    4. О божествах-хвтишвилах
      1. 45. Бои дэвов с хвтишвилами (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 83-85
      2. 46. Копала и Пиркуши (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 85-86
      3. 47. Ангел Иахсар (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 86
      4. 48. Борьба Иахсара с дэвами (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 86-90
      5. 49. Гахуа и хевсурские джвари (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 90-91
      6. 50. Копала и дэвы (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 92
      7. 51. Копалово ниши (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 92-93
      8. 52. Лега и Копала (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 94-95
      9. 53. Пудзис ангелози (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 96-97
      10. 54. Копала-Иахсар (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 97-98
      11. 55. Девять братьев из Ципори (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 98-99
    5. Об Амирани
      1. 56. Прикованный Амирани (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 100-101
      2. 57. Дракон, превращённый в камень (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 102
      3. 58. Амирани и пастух (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 102-103
      4. 59. Аминари (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 103-104
      5. 60. Арам-Хуту (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 104-105
    6. О великанах и карликах
      1. 61. Аджами (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 106
      2. 62. Огузы, люди и карлики (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 106-108
      3. 63. Сильнее сильного всегда можно найти (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 108-110
    7. О змеях-дарителях
      1. 64. Хогаис Минди (1) (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 111-113
      2. 65. Хогаис Минди (2) (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 114-118
      3. 66. Бой драконов (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 118-119
      4. 67. Живая кольчуга (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 119-120
      5. 68. Бездетная невестка и змей (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 120
      6. 69. Шубнури (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 121-122
      7. 70. История Пулду Калдана (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 122-123
      8. 71. Карах-Охотник (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 123-128
    8. О возбудителях болезней
      1. 72. Оспа и корь (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 129-130
      2. 73. Лихорадка, горячка и смерть (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 130-131
    9. О происхождении морей, рек, озёр, гор и ущелий
      1. 74. Цхрацкаро (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 132
      2. 75. Озеро Абуделаури (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 132-133
      3. 76. Озеро Эрдзегашра (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 133-134
      4. 77. Серебряное озеро (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 134
      5. 78. Озеро Эрцо и дракон (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 135-136
      6. 79. Озеро и змей (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 136
      7. 80. Женщина-камень (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 136-137
      8. 81. Кахетинское море (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 137-138
      9. 82. Джефир, Атени, Тана и Ховле (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 138-139
      10. 83. Несчастная любовь (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 139-140
      11. 84. Канал царицы Тамар (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 140
      12. 85. Коши-гора (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 141
      13. 86. Кали-аквана (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 141-142
      14. 87. Самгори (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 142-143
      15. 88. Ущелье Лочини и Самгорская долина (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 143-144
      16. 89. Девушка из цови (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 144
    10. О животных, птицах и растениях
      1. 90. Панцирь черепахи (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 145
      2. 91. Как появились на свете черепахи (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 146
      3. 92. С какого времени служит человеку собака (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 146
      4. 93. Буйвол (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 147
      5. 94. Заяц (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 147
      6. 95. Мзетунахави и золотой петух (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 148-149
      7. 96. Лоза и соловей (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 149-150
      8. 97. «Нашёл? Нету, нет!» (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 150
      9. 98. Почему кричат коршуны (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 150-151
      10. 99. Почему пчела избегает некоторых цветов (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 151
      11. 100. Как появились удоды (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 152
      12. 101. Филин (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 152
      13. 102. Кукушка (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 152-153
      14. 103. Ласточка (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 153-154
      15. 104. Почему не растёт высоким кизиловое дерево (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 154
    11. О выдающихся исторических деятелях
      1. 105. Жизнь Фарнаваза (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 155-157
      2. 106. Охота Фарнаоза (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 157
      3. 107. Вахтанг Горгасал (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 157-159
      4. 108. Основание Тбилиси (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 159-160
      5. 109. Откуда произошло название Метехи (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 160-161
      6. 110. Царь Гурген (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 161-162
      7. 111. Ворота Дербента (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 162-163
      8. 112. О строительстве Гелати (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 163-164
      9. 113. Царица Тамар и утренняя звезда (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 165
      10. 114. О Тамар и её сыне (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 165-166
      11. 115. Да погибнет он, если дурное задумал! (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 166-167
      12. 116. Тамар (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 167
      13. 117. Царица Тамар (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 167-169
      14. 118. Могила царицы Тамар в Вардзии (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 169-170
      15. 119. Шота Руставели (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 170-171
      16. 120. Шота и владетель Тмогви (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 172-173
      17. 121. Слова Шота (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 173-174
      18. 122. Скала Тамар и гора Шода (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 174-175
    12. О народных героях — борцах за родину
      1. 123. Бахтриони (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 176-178
      2. 124. Конь Зезвы Гаприндаули (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 178
      3. 125. Царь Эрекле и горцы (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 178-181
      4. 126. Предание о Майе Цхнетели (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 181-184
      5. 127. Тамро Вашлованели (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 184-186
      6. 128. Тина Цавкисели (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 186-187
      7. 129. Царь Эрекле и нищая (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 187
      8. 130. Остроумный ответ (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 187-188
      9. 131. Говорящий правду в лицо должен иметь коня наготове (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 188-191
      10. 132. Поединок (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 192-194
      11. 133. Отиа Месхи (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 194-195
      12. 134. Тамарул Чинчараули (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 195
      13. 135. Сестра и брат (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 195-197
      14. 136. Сестра (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 197
      15. 137. Горшок, кипящий без огня (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 198
      16. 138. Шалик Султанишвили (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 198-200
      17. 139. Осетинский герой Джанхоташвили (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 200-201
      18. 140. Андрези рода Бурдули (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 201-203
    13. О борцах против феодального гнета и крепостного права
      1. 141. Капсог Гоштелиани (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 204-206
      2. 142. Борьба ущелий (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 206-207
      3. 143. Месть ушгульцев (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 207-208
      4. 144. Меч Мамуки Калундаури (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 208-210
      5. 145. Смерть Мамуки Калундаури (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 210-211
      6. 146. Пугало (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 211
      7. 147. Девять братьев и Зураб Эристави (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 212
      8. 148. Зураб Эристави изменил хевсурам (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 213-215
      9. 149. Гибель Арешидзе (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 215-217
      10. 150. Башня женщины (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 217-218
    14. О строительстве крепостей, башен, сёл и храмов
      1. 151. Башни на высоких горах (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 219-220
      2. 152. Сурамская крепость (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 220-221
      3. 153. Уплисцихе (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 221
      4. 154. Тмогви и Дамкали (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 222-223
      5. 155. Ответ эристави (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 223
      6. 156. Крепости Гогия и Петре (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 223-224
      7. 157. Почему так печально кричат сычи (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 224-226
      8. 158. Обработка руды в Цедиси (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 226-227
      9. 159. Бани Отинко (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 227
      10. 160. Почему село называется Кахи (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 228
      11. 161. Вардзия (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 228
      12. 162. Мелискари (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 229
      13. 163. Воронья церковь (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 229-230
      14. 164. Алая церковь (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 230
      15. 165. Олень в Окуми (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 230-231
      16. 166. Илорский бык (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 231
      17. 167. Строительство Сапари (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 231-232
      18. 168. Царица Тамар и её брат (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 232
      19. 169. Алаверди (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 233-236
      20. 170. Тедоре (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 236
      21. 171. История поселения Апциаури и Чохели (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 236
      22. 172. Сказ о селении Читаурни (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 237
      23. 173. Циклаури и Бекаури (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 237
    15. О происхождении золота, вина, музыкальных инструментов
      1. 174. Когда спит вода (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 238
      2. 175. Как было сделано первое ствири (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 239
      3. 176. Вино (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 239-240
      4. 177. Откуда в Грузии столько красавиц (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 240
      5. 178. Почему неприметен женский труд (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 241
      6. 179. Февраль и Март (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 241-242
      7. 180. Как пастух провёл Март месяц (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 242
    16. О жизни и смерти, о любви
      1. 181. Земля своё возьмёт (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 243-246
      2. 182. Как пришла на землю смерть (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 246-248
      3. 183. О ненасытном сердце человека (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 248-250
      4. 184. Материнское сердце (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 250
      5. 185. Любовное зелье (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 250-251
      6. 186. Буйволиная шкура (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 251-252
      7. 187. Мужик и Соломон Мудрый (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 252-254
  3. Легенды
    1. 188. Сотворение мира (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 257-258
    2. 189. Сапицари, ад и смерть (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 258-259
    3. 190. Бог и Самаал (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 260
    4. 191. Рождение детей (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 260
    5. 192. Элия, Христос и святой Георгий (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 260-262
    6. 193. Микел-Габриэл (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 262-264
    7. 194. Странный сон (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 264-265
    8. 195. Бог и Христос (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 265-267
    9. 196. Малыш и быки (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 267-269
    10. 197. Овцы и пастух, превращённые в камень (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 269
    11. 198. Убийца (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 269-270
    12. 199. Дети на том свете (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 270
    13. 200. Медведь, волк и лиса (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 270-271
    14. 201. Как кудианеби вывелись в Хони (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 271-272
    15. 202. Старик и глыба соли (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 272-274
    16. 203. Священник и чёрт (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 274-275
    17. 204. Благая весть да благо мне (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 276
    18. 205. О Палеостоми (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 276-277
    19. 206. Чёртовы удила (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 277-279
  4. Приложение
    1. 207. Тритино (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 283-287
    2. 208. Дождь (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 288-293
    3. 209. Камбечиан (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 293-298
    4. 210. Любовь Гуда (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 298-301
    5. 211. Сказание об одноглазе (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 301-303
    6. 212. Эрам-хут и святыня джварцев (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 304-310
    7. 213. Окаменевшая чета (перевод Е. Вирсаладзе), стр. 310-312
  5. Елена Вирсаладзе. Примечания, стр. 313-361
  6. Список сокращений, стр. 361-362

Примечание:

В издании фамилия художника указана, как Мирзошвили.

Расхождение названий произведений:

- «Девять братьев и Зураб Эристави» в тексте указано, как «Девять братьев и Зураб-эристави»;

- «Зураб Эристави изменил хевсурам» в тексте указано, как «Зураб-эристави изменил хевсурам»;

- «Вардзиа» в тексте указано, как «Вардзия»



Информация об издании предоставлена: pitiriman






Книжные полки

⇑ Наверх