Новая Юность 1 64 2004

«Новая Юность №1 (64), 2004»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Содержание:

  1. Евгений Лапутин. Встреча с усопшей (рассказ)
  2. Фотография по - парижски
  3. Санджар Янышев. Из розных родинок и просек(стихотворения)
    1. Санджар Янышев. «Обживаю письмом эту кафель» (стихотворение)
    2. Санджар Янышев. «Что, рукотворный снег затверживает губы?..» (стихотворение)
    3. Санджар Янышев. Торжество (стихотворение)
    4. Санджар Янышев. Подруга детства (стихотворение из цикла)
  4. Сергей Агафонов. Тень сурка (заметки)
  5. Дмитрий Тонконогов. Деревня Канада (стихотворения)
    1. Дмитрий Тонконогов. Бабушке Пане, дошедшей до берлина (стихотворение)
    2. Дмитрий Тонконогов. Снег (стихотворение)
    3. Дмитрий Тонконогов. Открытие сезона (стихотворение)
  6. Книжка
    1. Евгений Голубовский. Гонка за огнём (предисловие к публикации романа-буриме «Большие пожары»)
    2. «Большие пожары» (главы из романа)
      1. Александр Грин. Глава I. Странный вечер (отрывок)
      2. Исаак Бабель. Глава IX. На биржу труда! (отрывок)
      3. Алексей Толстой. Глава XVII. Бабочки (отрывок)
      4. Михаил Зощенко. Глава XIX. «Златогорская, качай!» (отрывок)
  7. Раритет
    1. Виктор Леонидов. Предисловие
    2. Борис Вильде. Моря синий шелк... (стихотворения, публикация Виктора Леонидова)
      1. Борис Вильде. «Вечером влюбленный на песке морском…» (стихотворение)
      2. Борис Вильде. «Всю ночь пел соловей…» (стихотворение)
      3. Борис Вильде. «Немного нежности и снисхождения…» (стихотворение)
      4. Борис Вильде. «Прозрачно все - и солнечные дни…» (стихотворение)
      5. Борис Вильде. «Так много слов. И все слова - не те…» (стихотворение)
    3. Робер Мюшембле. Истории дьявола (главы из книги)
  8. Terra поэзия. В гостях «Новой Юности» поэты-переводчики
    1. Регина Дериева. Предисловие к подборке стихотворений
    2. К чему вся эта суета (стихотворения, перевод Регины Дериевой)
      1. Дэниел Уайссборд. Из книги «Так к чему была вся эта суета?»
        1. Дэниел Уайссборд. Мы говорим о сокровенных вещах (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
        2. Дэниел Уайссборд. Мы полны ненависти (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
        3. Дэниел Уайссборд. Какие дураки! (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
        4. Дэниел Уайссборд. Так к чему была вся эта суета? (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
      2. Дэниел Уайссборд. Из книги «Письма к Теду»
        1. Дэниел Уайссборд. Услышан (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
      3. Ричард Маккейн. Торжество зелени (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
      4. Ричард Маккейн. Новый день и новый лист блокнота (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
      5. Джон Маттиас. Вариации на тему «Песни Песней» (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
      6. Джон Маттиас. На смерть Чехова (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
      7. Алан Шоу. Сан-Франциско (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
      8. Алан Шоу. Бар (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
      9. Энни Финч. Подношение (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
      10. Энни Финч. Женский разум (стихотворение, перевод Регины Дериевой)
  9. И.Т.Д.
    1. Александр Гоноровский. Русский чудесник
    2. Надежда Шахова. Мы и Макларен

[!] содержание и порядок произведений может не соответствовать действительности




⇑ Наверх