|
Описание:
Скандинавская народная поэзия.
Иллюстрация на суперобложке Л. Яценко.
Содержание:
- Хавбор и Сигне (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 5-13
- Старик Тор (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 13-16
- Хольгер Датский и великан Дидрик (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 16-19
- Альф из Оддерскера (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 19-22
- Хемминг и троллиха (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 22-25
- Юный Ромун (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 26-30
- Святой Олав и тролли (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 31-34
- Улав и Кари (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 34-37
- Дочери Тёреса из Вэнге (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 37-40
- Честная Кирстин и ее брат (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 40-41
- Вальдемар и Тове (первая баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 42-44
- Вальдемар и Тове (вторая баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 44-47
- Королева Бенгерд (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 47-49
- Смерть рыцаря Стига (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 49-51
- Марск Стиг и его жена (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 51-53
- Похищение невесты из монастыря Врета (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 54-63
- Фалквор Луманссон (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 63-67
- Похищение невесты Фалькеном Альбректссоном (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 67-69
- Фальквар Лагманссон и королева Хиллеви (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 70-74
- Ивар Юнссон и датская королева (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 74-76
- Юн Ремарссон (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 77-79
- Улов и эльфы (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 80-82
- У эльфов (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 82-83
- Маленькая Керсти (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 84-86
- Маргит и Тарье Рисволло (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 86-91
- Агнете и водяной (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 92-94
- Сила арфы (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 94-96
- Предсказание русалки (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 97-98
- Герман Гладенсвен (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 98-103
- Горе Хилле (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 103-106
- Оге и Эльсе (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 106-110
- Мертвец (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 110-112
- Король Эйрик и Блаккен (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 112-113
- Заколдованный рыцарь (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 114-115
- Девушка-птица (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 115-118
- Девушка-лань (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 118-120
- Юный Свейдаль (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 120-124
- Меч-мститель (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 124-127
- Нилус и Хилле (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 127-131
- Дочери мстят за отца (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 132-
- Юный Энгель (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 133-140
- Дочь Торбена (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 140-142
- Палле Буссон похищает невесту (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 142-148
- Безвинная гибель Эббе Тюкессона (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 148-151
- Жена умирает (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 151-152
- Жених умирает (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 152-154
- Инга рожает (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 155-156
- Отец и дочь (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 156-158
- Нильс Вонге нанимает батрачку (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 159-160
- Девушка на тинге (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 161-163
- Бродяга (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 163-165
- Служанка с ручной мельницей (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 165-167
- Раненая девушка (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 167-169
- Утренний сон девушки (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 169-171
- Достойный ответ (стихотворение, перевод И. Ивановского), стр. 172-173
- Возлюбленная Асбьёрна (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 173-175
- Испытание (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 175-177
- Эббе Скаммельсён (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 177-181
- Красавица Сигрид (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 182-183
- Нильс и гордая Инга (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 183-185
- Наложница Педера (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 185-187
- Лагман и Торд (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 187-190
- Лаве и Йон (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 190-192
- Бендик и Оролилья (баллада, перевод Г.В. Воронковой), стр. 193-201
- Возница спасает Гуннелу (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 201-204
- Баллада о Тристраме и Исот (баллада, перевод Игн. Ивановского), стр. 204-207
- ПРИЛОЖЕНИЯ
- М.И. Стеблин-Каменский. Баллада в Скандинавии (статья), стр. 211-243
- М.И. Стеблин-Каменский. Примечания, стр. 244-268
Примечание:
Репринтное воспроизведение издания 1978 года.
2006 г. — доп. тираж 1500 экз. — подписано к печати 15.09.2006.
Информация об издании предоставлена: Magnus
|