|
Описание:
Сборник эссе, афоризмов и медитаций.
Иллюстрация на обложке: фрагмент картины Ж.-Л. Форена.
Содержание:
- М. Эпштейн. Танец мысли, или Безрассудное упорство разума. Ключи к Полю Валери (статья), стр. 5-34
Поль Валери. Эстетическая бесконечность [шмуцтитул], стр. 35-36
- ОБ ИСТОРИИ
- Кризис духа (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 37-50
- Об истории (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 51-53
- Заметки о величии и упадке Европы (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 53-59
- Америка, проекция европейского ума (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 59-63
- По поводу диктатуры (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 63-68
- Своевременное воспоминание (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 68-74
- Мысли о прогрессе (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 74-81
- О ФРАНЦИИ
- Образы Франции (Фрагмент) (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 82-85
- Функция Парижа (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 85-89
- Присутствие Парижа (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 89-94
- ОБ ИСКУССТВЕ
- «Эстетическая бесконечность» (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 95-97
- Общее понятие искусства (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 98-106
- Проблема музеев (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 107-112
- Обращение к художникам-граверам (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 112-117
- Фрески Паоло Веронезе (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 117-121
- Завоевание вездесущего (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 121-124
- ДЕГА. ТАНЕЦ. РИСУНОК
- Дега (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 125-134
- Отступление (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 134-135
- О танце (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 135-142
- Улица Виктора Массе, 37 (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 142-152
- Дега и революция (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 152-161
- Отступление (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 161-164
- 22 октября 1905 года (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 164-169
- Смотреть и рисовать (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 169-172
- Работа и сомнения (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 172-173
- Лошадь, танец и фотография (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 173-178
- О поверхности и о бесформенности (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 178-182
- Об обнаженной натуре (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 182-187
- Дега о политике (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 188-190
- Мимика (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 190-195
- Отступление (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 195-196
- Еще одно отступление (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 196-198
- Дега и сонет (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 198-202
- Дега, помешанный на рисунке (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 202-206
- Продолжение вышесказанного (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 206-207
- Мораль (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 207
- Грех зависти (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 207-208
- «Остроты» и другие замечания (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 208-213
- Другие «Остроты» (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 214-215
- Размышления о пейзаже и многое другое (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 215-218
- Современное искусство и высокое искусство (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 218-220
- Вкратце о живописи (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 220-221
- Романтизм (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 222
- Рисунок – это не форма… (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 223-224
- Воспоминания Берты Моризо о Дега (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 224-227
- Язык искусства (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 228-231
- Вопросы эпохи (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 231-233
- Воспоминания Эрнеста Руара (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 233-241
- Сумерки и финал (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 242-244
- О ЛИТЕРАТУРЕ
- Наша судьба и литература (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 245-264
- Замечания о поэзии (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 265-283
- Виктор Гюго, творящий формой (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 283-292
- Искушение (святого) Флобера (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 292-301
- Похвальное слово Марселю Прусту (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 301-307
- Я говорил порой Стефану Малларме… (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 307-326
- О МЕТОДЕ
- Поль Валери. Господин Тэст (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 327-344
- Предисловие, стр. 327-331
- Вечер с господином Тэстом, стр. 331-343
- Конец господина Тэста, стр. 343-344
- Поль Валери. Введение в методы Леонардо да Винчи (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 344-378
- Ремесло быть человеком (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 378-383
- О ПРИРОДЕ И ДУШЕ
- Взгляд на море (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 384-392
- Душа и танец (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 392-416
- Эрос (Фрагменты) (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 416-422
- Этюды и отрывки о сне (Фрагменты) (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 423-426
- «Бояться мертвых» (эссе, перевод М. Таймановой), стр. 427-429
- МЕДИТАЦИИ И АФОРИЗМЫ
- Смесь (Избранное) (перевод М. Таймановой), стр. 430-448
- Человеческая природа I, стр. 430-431
- Собор, стр. 431-432
- Воспоминание, стр. 432-434
- Человеческая природа II, стр. 435-437
- Лавка поэта, стр. 437
- Лицо дамы, стр. 437
- Amor, стр. 437-440
- Морали, стр. 440-441
- Человеческая природа III, стр. 441-443
- Дьявольщина, стр. 443-446
- Величие и величины, стр. 446-447
- Человеческая природа IV, стр. 447-448
- Аналекты (Фрагменты) (перевод М. Таймановой), стр. 448
- Мое тело, стр. 448-450
- Порядок, беспорядок и ты сам, стр. 450-451
- Внезапные перемены одного и того же, стр. 451-452
- Проблема трех тел, стр. 452-458
- Мгновения (перевод М. Таймановой), стр. 458
- Мгновения, стр. 458-460
- Вопрос истории, стр. 460-461
- Монолог или диалог? стр. 461-464
- В начале был вымысел, стр. 465
- Фотопоэтический феномен, стр. 465-466
- Homo quasi novus, стр. 466
- Трудности жизни, стр. 466-467
- Изумленный ангел, стр. 467
- Проблески, стр. 467-472,
[!] содержание и порядок произведений может не соответствовать действительности
Примечание:
Оформление обложки Вадима Пожидаева-мл.
В оформлении обложки использован фрагмент картины Жана-Луи Форена «Закулисье — Симфония в голубом» (ок. 1900).
В большом количестве присутствуют внутренние иллюстрации.
Издание подготовлено при участии издательства «Азбука».
|