|
журнал
2019 г.
Тираж: 1050 экз.
Формат: 60x90/8 (220x290 мм)
Страниц: 64
|
|
Описание:
Содержание:
- ПОД ПРИСТАЛЬНЫМ ВНИМАНИЕМ
- Никита Ильин. Арина Максимова: Очаровала столичных модников (статья), стр. 2-3
- МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА
- Лариса Орехова. Никола Юн (об авторе), стр. 4-5
- БЛОКБАСТЕР
- Никола Юн. Весь этот мир (отрывок из романа, перевод А. Маркеловой), стр. 6
- ПОЭЗИЯ
- Анатолий Мурзин. Юрген Роостэ (об авторе), стр. 7
- Юрген Роостэ. Берпуметӥ кырӟан (стихотворение, перевод А. Мурзина), стр. 8-9
- Юрген Роостэ. Колготкаос (стихотворение, перевод А. Мурзина), стр. 10
- ИСКУССТВО
- Виктор Яковлев. Магия творчества (интервью, беседу ведёт Никита Ильин), стр. 11-21
- ПРОЗА
- Александр Смирнов. Экстренное торможение (рассказ), стр. 22-24
- Иван Манди. Вырон (рассказ, перевод М. Золотаревой), стр. 25-28
- ПОЭЗИЯ
- Владислав Кириллов. Ватка улос (стихотворение), стр. 29
- Владислав Кириллов. Кылдэмке (стихотворение), стр. 29
- Владислав Кириллов. Тöл вуко (стихотворение), стр. 30
- Владислав Кириллов. Ӟуннялась ӵук тылси (стихотворение), стр. 30
- Владислав Кириллов. Эмезьгурезь (стихотворение), стр. 31
- КРИТИКА
- Виктор Шибанов. Улонлэн пыдэсаз вуонэз шӧдыса, яке Кирло Ладилэн кылбуран дуннеез (статья), стр. 32-36
- ИСКУССТВО
- Елена Редькина. Портреты Фёдора Матанцева (продолжение статьи), стр. 37-40
- ПОЭЗИЯ
- Владимир Михайлов. Излэсь солдат (стихотворение), стр. 41
- Владимир Михайлов. Борддорысь туспуктэмъёс (стихотворение), стр. 41
- ВОСПОМИНАНИЯ
- Анатолий Гусев. Он упал на снега Уссури (статья), стр. 42-46
- ИСТОРИЯ
- Евгений Эжбаев. Воин и строитель, истории хранитель (статья), стр. 47-49
- ПРОЗА
- Валерий Бохов. В диких зарослях (рассказ), стр. 50-59
- УЛОНЫСЬ УЧЫР
- Евгения Огнёва-Вахрушева. Кытчы питыра улон? (микрорассказ), стр. 60-61
- ТУНСЫКО. Дасяз Наталья Варламова (заметки), стр. 62-63
Примечание:
Дизайн М. Ефремовой, Л. Ореховой, М. Николаева.
Главный редактор — П.М. Захаров. Заместитель главного редактора — Л.Н. Орехова.
Издание на двух языках — русском и удмуртском.
Стихотворения Юргена Роостэ напечатаны в переводе с эстонского на удмуртский.
Информация об издании предоставлена: alexander_sm
|