|
Sara Coleridge
авторский сборник, первое издание
Язык издания: английский
Составитель: Peter Swaab
Manchester: Carcanet Press, 2007 г. (январь)
Тираж: не указан
ISBN: 1-85754-895-7, 978-1-85754-895-2
Тип обложки:
мягкая
Формат: другой
Страниц: 256
|
|
Содержание:
- Peter Swaab. Introduction
- Note on the Text
- List of Abbreviations
- Guide to Further Reading
Early Poems 1815-1829
- Sara Coleridge. Valentine Written in Girlhood — Perhaps at 13 Years of Age (стихотворение)
- Sara Coleridge. Translated from Horace in Early Youth (стихотворение)
- Sara Coleridge. Praises of a Country Life (стихотворение)
- Sara Coleridge. «I dolci colli, ov'io lasciai me stesso...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Vago augulletto, che cantando vai...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Extract from an Epistle from Emma to Henry (стихотворение)
- Sara Coleridge. To Elizabeth S. K. Poole (стихотворение)
- Sara Coleridge. To Zoe King (стихотворение)
- Sara Coleridge. To Edith May Southey during Absence on the Lily of the Nile (стихотворение)
- Sara Coleridge. Valentine to Rose Lynn (стихотворение)
- Sara Coleridge. My Dear Dear Henry! (стихотворение)
- Sara Coleridge. To the Tune of «When Icicles Hang by the Wall» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Sequel (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Let It Not a Lover Pique...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «How Now, Dear Suspicious Lover!..» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Now to Bed Will I Fly!..» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «They Tell Me That My Eye is Dim, My Cheek is Lily Pale...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Go, You May Call It Madness, Folly — &c. (стихотворение)
- Sara Coleridge. «O! Once Again Good Night!» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Art Thou Too at This Hour Awake...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. To Louisa and Emma Powles (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Yes! With Fond Eye My Henry Will Peruse...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «How Swift is a Thought of the Mind...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Verses to My Beloved with an Empty Purse (стихотворение)
- Sara Coleridge. «My Henry, Like a Modest Youth...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. To Mrs Whitebread (стихотворение)
- Sara Coleridge. «O, How, Love, Must I fill...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «When This You See...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «I am Wreathing a Garland for Wintry Hours...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Henry Comes! No Sweeter Music...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. To Susan Patteson with a Purse (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Th'enamoured Nymph, Whose Faithful Voice...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Epistle from Sara to Her Sister Mary Whom She Has Never Yet Seen, Her «Yarrow Univisited» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «The Rose of Love My Henry Sends...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Mid Blooming Fields I Daily Rove...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Those Parched Lips I'd Rather Press...» (стихотворение)
Poems 1829-1843
- Sara Coleridge. Sickness (стихотворение)
- Sara Coleridge. Written in My Illness at Hampstead During Edith's Infancy (стихотворение)
- Sara Coleridge. Verses Written in Sickness 1833, Before the Birth of Berkeley and Florence (стихотворение)
- Sara Coleridge. To Herbert Coleridge, Feb 13 1834 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Benoni. Dedication (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Months (стихотворение)
- Sara Coleridge. Trees (2) (стихотворение)
- Sara Coleridge. What Makes a Noise? (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Nightingale (стихотворение)
- Sara Coleridge. Foolish Interference (стихотворение)
- Sara Coleridge. Fine Names for Fine Things (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Seasons (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Squirrel (стихотворение)
- Sara Coleridge. Poppies (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Usurping Bird (стихотворение)
- Sara Coleridge. Edith Asleep (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Blessing of Health (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Humming-Birds (стихотворение)
- Sara Coleridge. Childish Tears (стихотворение)
- Sara Coleridge. Providence (поэма)
- Sara Coleridge. «Nox is the night...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «A father's brother, mother's brother, are not called the same...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Celandine (стихотворение)
- Sara Coleridge. «January is the first month in the year...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «January brings the blast...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Little Sister Edith now...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Why those tears my little treasure...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Sara Coleridge for Herbert and Edith. April 19th 1834 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Eye has not see nor can the heart of man conceive the blessedness of Heaven (стихотворение)
- Sara Coleridge. Consolation in Trouble (стихотворение)
- Sara Coleridge. Silence and attention at Church (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Grief's heavy hand hath swayed the lute...» (1) (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Little Invalid (стихотворение)
- Sara Coleridge. The mansion of Peace (стихотворение)
- Sara Coleridge. «My friends in vain you chide my tears...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Crag-fast sheep (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Bindweed whiter e'en than lilies...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «The hart delights in cooling streams...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. The birth of purple Columbine (стихотворение)
- Sara Coleridge. Forget me not (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Staining of the Rose (стихотворение)
- Sara Coleridge. «No joy have I in passing themes...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «When Herbert's Mama was a slim little Maid...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Summer (стихотворение)
- Sara Coleridge. The lamb in the Slough (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Water Lily (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Pair that will not meet (стихотворение)
- Sara Coleridge. Written on a blank leaf of 'Naturalist's' Magazine (стихотворение)
- Sara Coleridge. Young days of Edith and Sara (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Plunge (стихотворение)
- Sara Coleridge. The narrow Escape (стихотворение)
- Sara Coleridge. «See the Halcyon fishing...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Daffodil or King's Spear (стихотворение)
- Sara Coleridge. Fine birds and their plain wives (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Glow-worm («Glow-worm lights her starry lamp...») (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Glow-worm («Mid the silent murky dell...») (стихотворение)
- Sara Coleridge. Herbert looking at the Moon (стихотворение)
- Sara Coleridge. Game (стихотворение)
- Sara Coleridge. «From Isles far over the sea...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Seek first the Kingdom of Heaven (стихотворение)
- Sara Coleridge. A Sister's Love (стихотворение)
- Sara Coleridge. From Petrarch (стихотворение)
- Sara Coleridge. «See the bright stranger!» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Tho' I be young — ah well-a-day!» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Sylvan stag, securely play...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Bound along or else be still...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Milk-white doe, 'tis but the breeze...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «One face alone, one face alone...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Deem not that our eldest heir...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «While the storm her bosom scourges...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Many a fountain cool and shady...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «The captive bird with ardour sings...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «The sun may speed or loiter on his way...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Grief's heavy hand hath swayed the lute...» (2) (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Life and light, Anthemna bright...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «O sleep, my babe, hear not the rippling wave...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «How gladsome is a child, and how perfect is his mirth...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «I tremble when with look benign...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Ne'er ask where knaves are mining...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «How high you lark is heavenward borne!..» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Newts and blindwords do not wrong...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «The winds were whispering, the waters glistering...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «False Love, too long thou hast delayed...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «He came unlooked for, undesired...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Yon changeful cloud will soon the aspect wear...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «I was a brook in straitest channel pent...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «By the storm invaded...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «I thought by tears thy soul to move...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Blest is the tarn which towering cliffs o'ershade...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «What means that darkly-working brow...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Methought I wandered dimly on...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «The spring returns, and balmy budding flow'rs...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Full oft before some gorgeous fane...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «See yon blithe child that dances in our sight!..» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Their armour is flashing...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Ah, where lie now those locks that lately streamed...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Poor is the portrait that one look portrays...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. The Three Humpbacked Brothers (стихотворение)
- Sara Coleridge. Reflections on Reading Lucretius (стихотворение)
- Sara Coleridge. from 'Kings of England from the Conquest' (цикл)
- Sara Coleridge. Richard II, surnamed of Bordeaux. 1377 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Henry IV, of Bolingbroke. 1399 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Henry V, of Monmouth. 1413 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Henry VIII. 1509 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Edward VI. 1547 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Mary I, or Queen Mary Tudor (vulgurly 'bloody Queen Mary') (стихотворение)
- Sara Coleridge. James I. 1602 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Charles I, called 'King Charles the Martyr' (стихотворение)
- Sara Coleridge. Oliver Cromwell, the Protector. 1649 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Charles II. 1660 (стихотворение)
- Sara Coleridge. James II. 1685 (стихотворение)
- Sara Coleridge. William and Mary. 1689 (стихотворение)
- Sara Coleridge. George III. 1760 (стихотворение)
- Sara Coleridge. George Prince Regent. 1810 (стихотворение)
- Sara Coleridge. George IV. 1830 (стихотворение)
- Sara Coleridge. William IV. 1830 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Queen Victoria. 1837 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Receipt for a Cake (стихотворение)
- Sara Coleridge. Lines on the Death of ---------- (стихотворение)
Poems 1843-1852
- Sara Coleridge. For my Father on his lines called 'Work Without Hope' (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Friend, thou hast been a traveller bold...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. To a fair young Lady who declared that she and I were coevals (стихотворение)
- Sara Coleridge. To a Fair Friend arguing in support of the theory of the renovation in a literal sense of the material system (стихотворение)
- Sara Coleridge. Dreams (цикл)
- Sara Coleridge. I. The Lilies (стихотворение)
- Sara Coleridge. II. Time's Acquittal (стихотворение)
- Sara Coleridge. III. To a Friend (стихотворение)
- Sara Coleridge. Asceticism (стихотворение)
- Sara Coleridge. Blanco White (стихотворение)
- Sara Coleridge. To a Friend who wished to give me half her sleep (стихотворение)
- Sara Coleridge. To a Friend who prayed, that my heart might still be young (стихотворение)
- Sara Coleridge. On reading my Father's 'Youth and Age' (стихотворение)
- Sara Coleridge. To a little weanling Babe, who returned a kiss with great eagerness (стихотворение)
- Sara Coleridge. Dream-love (стихотворение)
- Sara Coleridge. To my Son (стихотворение)
- Sara Coleridge. Tennyson's 'Lotos Eaters' with a new conclusion (стихотворение)
- Sara Coleridge. Crashaw's Poetry (стихотворение)
- Sara Coleridge. «On the same...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Toil not for burnished gold that poorly shines...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Sketch from Life. Morning Scene. Sept 22 1845 (стихотворение)
- Sara Coleridge. A Boy's complaint of Dr Blimber (поэма)
- Sara Coleridge. L'Envoy to 'Phantasmion' (стихотворение)
- Sara Coleridge. Feydeleen to Zelneth (стихотворение)
- Sara Coleridge. Song of Leucoia (стихотворение)
- Sara Coleridge. Song for 'Phantasmion' (стихотворение)
- Sara Coleridge. Zelneth. Love unreturned (стихотворение)
- Sara Coleridge. Matthew VI.28-9 (стихотворение)
- Sara Coleridge. Prayer for Tranquility (стихотворение)
- Sara Coleridge. The melancholy Prince (стихотворение)
- Sara Coleridge. Zelneth's Song in Magnart's Garden (стихотворение)
- Sara Coleridge. Children (стихотворение)
- Sara Coleridge. «Passion is blind not Love: her wondrous might...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «O change that strain with man's best hopes at strife...» (стихотворение)
- Sara Coleridge. «O vain expenditure! unhallowed waste!..» (стихотворение)
- Sara Coleridge. Darling Edith (стихотворение)
- Sara Coleridge. First chorus in 'The Agamemnon' of Aeschylus (стихотворение)
- Sara Coleridge. Poems written for a book of Dialogues on the Doctrines of grace (цикл)
- Sara Coleridge. I. 'While disputants for victory fight...' (стихотворение)
- Sara Coleridge. II. Water can but rise to its own level (стихотворение)
- Sara Coleridge. III. Reason (стихотворение)
- Sara Coleridge. IV. Mystic Doctrine of Baptism (стихотворение)
- Sara Coleridge. V. Baptism (стихотворение)
- Sara Coleridge. [Verses from 'Regeneration'] ('This is a giddy world of chance and changing...') (стихотворение)
- Sara Coleridge. Missionary Poem (стихотворение)
- Sara Coleridge. [From Sara Coleridge's Journal, September 1850] ('Danced forty times? We know full well...') (стихотворение)
- Sara Coleridge. [From a letter to Mrs Derwent Coleridge, 16 January 1852] ('Sing hey diddle diddle...') (стихотворение)
- Sara Coleridge. [From a letter to Derwent Coleridge, 22 January 1852] ('Darran was a bold man...') (стихотворение)
- Sara Coleridge. Doggrel Charm (стихотворение)
- Appendix: "Howithorn"
- Notes on the Poems
- Index of First Lines
- Index of Titles
Примечание:
Первое полное собрание стихотворений английской поэтессы Сары Кольридж (1802-1852), дочери поэта Сэмюэла Тэйлора Кольриджа.
Dimensions: 135x210 mm
Информация об издании предоставлена: votrin
|