|
сборник
Составитель: Надежда Кралина
Ижевск: Удмуртия, 1976 г.
Тираж: 100000 экз.
ISBN отсутствует
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x84/16 (145x200 мм)
Страниц: 324
|
|
Описание:
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Э. Морозова.
Содержание:
- Надежда Кралина. Сокровенное слово удмуртского народа (статья), стр. 3-18
- Легенды
- Фольклорное произведение. О сотворении мира (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 21-22
- Фольклорное произведение. Горы и долы (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 22
- Фольклорное произведение. Пятна на луне (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 23
- Фольклорное произведение. Звезды (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 24
- Фольклорное произведение. Небеса (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 25
- Фольклорное произведение. О хлебных колосьях (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 25-26
- Фольклорное произведение. Чёрное озеро (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 27-28
- Фольклорное произведение. Предание о книге (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 28-29
- Фольклорное произведение. Батыры (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 29-30
- Фольклорное произведение. Мардан атай и Тутой (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 30-31
- Фольклорное произведение. Ядыгар (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 31-33
- Фольклорное произведение. Батыр Кондрат (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 33-35
- Фольклорное произведение. Кайван, Ондра батыр и Завьял (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 36-40
- Фольклорное произведение. Лудзи батыр (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 40-41
- Фольклорное произведение. Вятка и Калмез (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 41-42
- Фольклорное произведение. Дондинские батыры (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 43-44
- Фольклорное произведение. Пазял и Жужгес (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 44-46
- Фольклорное произведение. Идна батыр (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 46-47
- Фольклорное произведение. Донды (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 47-48
- Фольклорное произведение. Два батыра – два брата (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 48-50
- Фольклорное произведение. Вишур-Карйыл (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 50-51
- Фольклорное произведение. Как Петр Первый стал кумом мужика (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 51-52
- Фольклорное произведение. Эштэрек (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 53-55
- Фольклорное произведение. Пугачев в Омге и Алиашах (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 55
- Фольклорное произведение. Это был Пугачев (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 55-56
- Фольклорное произведение. Силач, поп и стражники (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 57
- Фольклорное произведение. Великий охотник (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 57-58
- Мифы
- Фольклорное произведение. О жизни вумуртов (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 61
- Фольклорное произведение. Вумурты (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 61-63
- Фольклорное произведение. Вукузё и человек (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 64-65
- Фольклорное произведение. Вумурты-строители и хитрый мельник (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 65-66
- Фольклорное произведение. Подслушанный разговор (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 66-67
- Фольклорное произведение. Человек и вумурт (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 67-68
- Фольклорное произведение. Девушка и вумурт (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 68-69
- Фольклорное произведение. Зять вумурта (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 69-70
- Фольклорное произведение. Богач и честолюбивый вумурт (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 70-71
- Фольклорное произведение. Удмурты в битве нюлэсмуртов и вумуртов (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 71
- Фольклорное произведение. Крестьянин и вумурт (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 72
- Фольклорное произведение. Нюлэсмурт и медведи (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 72-73
- Фольклорное произведение. Нюлэсмурт (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 73-74
- Фольклорное произведение. Палэсмурт и человек (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 75-76
- Фольклорное произведение. Охотник и нюлэсмурт (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 76-77
- Фольклорное произведение. Бесстрашный мужик и палэсмурт (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 77-78
- Фольклорное произведение. Два брата и палэсмурт (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 78-79
- Фольклорное произведение. Вожо и женитьба удмурта (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 79
- Фольклорное произведение. Солдат-оборотень и вожо (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 80-81
- Фольклорное произведение. Вожо – благодетели сироты (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 81-82
- Фольклорное произведение. Жена тэлькузё (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 82-83
- Фольклорное произведение. Ягпери (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 83-84
- Фольклорное произведение. Шайтан (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 84-85
- Фольклорное произведение. Ветряной (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 86-87
- Фольклорное произведение. Человек и обыда (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 87-88
- Фольклорное произведение. Солдат и обыда (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 88-89
- Фольклорное произведение. Колдунья (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 89-91
- Фольклорное произведение. Кылдысин (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 91
- Фольклорное произведение. Подменённая шайтаном (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 92-93
- Фольклорное произведение. Гидмурт (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 94
- Фольклорное произведение. Любимец Квазя (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 94-95
- Фольклорное произведение. Алангасар (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 95-97
- Фольклорное произведение. Смерть (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 97-98
- Сказки о животных
- Фольклорное произведение. Муха и пчела (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 101
- Фольклорное произведение. Ласточка и комар (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 101-102
- Фольклорное произведение. Синица и старый воробей (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 102-103
- Фольклорное произведение. Таракан и горох (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 103-104
- Фольклорное произведение. Синица и журавль (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 104
- Фольклорное произведение. Синица и ворона (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 105
- Фольклорное произведение. Мышь и воробей (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 105-106
- Фольклорное произведение. Филин (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 106-108
- Фольклорное произведение. Перепелка и лиса (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 109
- Фольклорное произведение. Петух и курица (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 109-110
- Фольклорное произведение. Котофей Иванович (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 110-112
- Фольклорное произведение. Кошка и белка (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 113
- Фольклорное произведение. Как произошли медведь и ворожея (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 113-114
- Фольклорное произведение. Заяц и кот (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 114
- Фольклорное произведение. Охотник и змея (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 115-116
- Фольклорное произведение. Глупый котенок (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 116-117
- Фольклорное произведение. Лиса и петух (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 117-118
- Фольклорное произведение. Девочка и белка (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 118-120
- Фольклорное произведение. Дом кота (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 120-121
- Фольклорное произведение. Петух с лисой (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 121-123
- Фольклорное произведение. Глупый волк (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 123-125
- Фольклорное произведение. Белка и орех (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 126
- Фольклорное произведение. Собака и человек (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 126
- Фольклорное произведение. Волк и козленок (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 127
- Фольклорное произведение. Медвежья свадьба (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 127
- Фольклорное произведение. Как произошли медведи (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 128-130
- Фольклорное произведение. Койык (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 130
- Фольклорное произведение. Плохие приятели (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 131-133
- Фольклорное произведение. Кто сильней? (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 133-134
- Фольклорное произведение. Скрипач и его товарищи (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 134-136
- Фольклорное произведение. «Ыш» (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 136-137
- Фольклорное произведение. Пошел козел (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 138
- Волшебные сказки
- Фольклорное произведение. Михайло Попов (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 141-149
- Фольклорное произведение. Богатырь и ветряной бес (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 149-154
- Фольклорное произведение. Египеча (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 155-159
- Фольклорное произведение. Илья Муромец (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 160-164
- Фольклорное произведение. Иван-нуши (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 164-166
- Фольклорное произведение. Топор-саморуб (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 167-170
- Фольклорное произведение. Лапти-самоходы (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 170-174
- Фольклорное произведение. Медный человек (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 174-175
- Фольклорное произведение. Сирота (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 176-177
- Фольклорное произведение. Благодарные животные (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 178-180
- Фольклорное произведение. Охотник (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 180-183
- Фольклорное произведение. Ванька-дурак и журавль (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 183-185
- Фольклорное произведение. Два брата (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 185-187
- Фольклорное произведение. Свеча и яблоки (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 187-190
- Фольклорное произведение. Солдат и его сыновья (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 190-193
- Фольклорное произведение. Царь-солдат (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 193-196
- Фольклорное произведение. Бочонок (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 196-198
- Фольклорное произведение. Сын рыбака (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 198-200
- Фольклорное произведение. Мальчик и вупери (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 201-204
- Фольклорное произведение. Ох и его ученик (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 205-206
- Фольклорное произведение. Бесстрашный дворянин (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 206-209
- Фольклорное произведение. О том, как Иван черта обманул (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 209-211
- Фольклорное произведение. Ведьма (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 211-212
- Фольклорное произведение. Плешивый дурак и шайтан (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 213-215
- Фольклорное произведение. Змей и цыган (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 215-216
- Фольклорное произведение. Бедный Иван (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 217-219
- Фольклорное произведение. Новый чудотворец (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 219-220
- Фольклорное произведение. Солдат, шайтан и смерть (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 220-221
- Фольклорное произведение. Гуньдыр инмар и Прок староста (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 222-224
- Фольклорное произведение. Вожо и падчерица (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 224-225
- Фольклорное произведение. Сирота и клад (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 225-226
- Фольклорное произведение. Отслуживший солдат (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 226-233
- Фольклорное произведение. Как мальчик в лесу заблудился (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 234-235
- Фольклорное произведение. Дочь хозяина мира (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 235-238
- Фольклорное произведение. Зять солнца (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 238-242
- Реалистические сказки
- Фольклорное произведение. Волк-спаситель (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 245
- Фольклорное произведение. Пестрая корова и кислый суп (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 246-248
- Фольклорное произведение. Мужик, журавли и медведь (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 248-249
- Фольклорное произведение. Как погибли богачи (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 249-251
- Фольклорное произведение. Друг (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 252-254
- Фольклорное произведение. Мурза, воевода и Сенька (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 254-257
- Фольклорное произведение. Лопшо Педунь и эксэи (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 258-259
- Фольклорное произведение. Георгиевский кавалер (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 259-261
- Фольклорное произведение. Изба с привидениями (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 261-263
- Фольклорное произведение. Лопшо Педунь и поп Василий (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 263-264
- Фольклорное произведение. Батрак за еду (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 265-266
- Фольклорное произведение. Лопшо Педунь-караульщик (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 266-267
- Фольклорное произведение. Мудрый Иван и богатый поп (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 267-277
- Фольклорное произведение. Поп-ворожей и бедняк (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 277-279
- Фольклорное произведение. Батрак (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 279-281
- Фольклорное произведение. Как поп от работника избавился (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 281-283
- Фольклорное произведение. Молодой поп (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 283-284
- Фольклорное произведение. Лошадиное яйцо (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 284-285
- Фольклорное произведение. Поп и таракан (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 285-287
- Фольклорное произведение. Алдар Иван (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 288-294
- Фольклорное произведение. Ловкий вор (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 295-300
- Фольклорное произведение. Пастух Ваня (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 301-303
- Фольклорное произведение. Алчный купец (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 304-305
- Фольклорное произведение. Зять (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 306
- Фольклорное произведение. Купец из деньгоцапа (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 306-308
- Фольклорное произведение. Откормленная свинья (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 308
- Фольклорное произведение. Лентяйка (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 309-310
- Фольклорное произведение. Охотник и его жена (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 310-311
- Фольклорное произведение. Заным-Койдым (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 311-312
- Фольклорное произведение. Смерть старухи (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 312
- Фольклорное произведение. Ленивый Захар (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 313-314
- Фольклорное произведение. Покойник (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 314-315
- Фольклорное произведение. Мельницу прорвало (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 316
- Фольклорное произведение. Кисель (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 316-317
- Фольклорное произведение. Соль подешевела (сказка, перевод Н. Кралиной), стр. 317-318
- Словарь, стр. 319-320
Информация об издании предоставлена: vikc
|