Что ж... вот и прочитано начало 4 тома — «Из глубин». Название совпадает с девизом герцогов Приддов что наводит на мысль, что в этой книге основное внимание уделено представителям сего достойного семейства. Иное предположение связано со сменой династии — Раканы вернулись и вместе с ними оживут таинственные древние силы. Однако на деле том не оправдывает ни одного из ожиданий — но обо всем по порядку.
Описанием внешнего оформления томов я, без сомнения, набил всем оскомину, поэтому не буду на нем задерживаться. Скажу только, что обложка книги мне нравится намного больше чем предыдущие, а вот картинки на форзацах не понравились вовсе...
Касаемо мира — меня немного выбил из колеи неожиданный переход к описанию событий в северном Талиге: новое место, новые персонажи с заковыристыми именами, в общем, начало сильно меня обескуражило — однако потом произошло возвращение к старым героям и я вполне благополучно втянулся в повествование. Действие романа происходит как в старых, давно обмусоленных в предыдущих частях, местах, так и в новых + несколько подробнее описываются ранее упоминавшиеся местности + возврат к провинциям (Вараста) о которых ничего не слышно аж с 1 тома. Так как многие важные события происходят на севере, то логично выглядит подаваемая по частям информация о главном противнике Талига — кесарии Дриксен, чем-то, несмотря на странный титул (больше подошел бы правителю Гайифы — списанной с Византии), напоминающей нам Пруссию.
Доброй традицией стало и увеличение числа героев от тома к тому — некоторые из них рассмотрены подробно и выходят на первые позиции (например Вальдес), кто же (Ноймаринен и Ариго) остаются темными лошадками, но, несомненно, сыграют свою роль в следующих книгах цикла.
В «Из глубин» В. Камша возвращается к приему, использованному в 1 томе — показывает происходящие события с двух точек зрения — морское сражение у Хексберга мы видим глазами как офицеров со стороны Талига, так и доблестных (и не очень) воинов кесаря. И тут нам встречаются очередные-внеочередные новые персонажи — однако завораживают они не меньше старых и ставших родными — это и умный и расчетливый адмирал — Олаф Кальдмеер, и его отважный адъютант Руперт Фельсербург — родственник кесаря; и полнейшие их антиподы — Бермессер и ему подобные. Надеюсь в следующих книгах Фельсенбургу уделят намного больше внимания — этот персонаж подает большие надежды...
Время от времени вспоминают Валме — приобретшего нового друга — волкодава Котика; Марсель своими делами вновь доказывает, что он превратился из придворного хлыща в достойного уважения человека.
Матильда как обычно привносит долю юмора в не особо захватывающее повествование. Альдо все тот же осел — разве что дорвался до власти — как баран до капусты — однако умнее не стал, дальше своего носа он видеть не способен, раздражает всех кто еще более менее в уме. Дикон... продолжает меня бесить своей непробиваемой тупостью; сменил предмет обожания — теперь это Альдо; Но — в ведре дегтя есть ложка меда — нашелся достойный человек, показавший Ричарду его место — как ни странно — это его сестра Айрис — она собственноручно поколотила его, исцарапала в мясо лицо и пару раз въехала подсвечником по бестолковой башке этого придурка — жаль он так ничего и не понял (изв. за столь откровенное раскрытие сюжета — но этот, знаковый для меня, момент я не мог обойти вниманием).
Из шайки приспешников Альдо наиболее интересен лишь Робер, разрывающийся между долгом перед сюзереном и пониманием глупости Альдо (и, как следствие, желанием прекратить этот цирк). Весь том он пребывает в душевных терзаниях — если поначалу это добавляет интереса к данному персонажу, то к концу книги попросту начинает раздражать. Хотя одно решительное действие совершает и он, но о его последствиях нам станет известно в следующих книгах.
Большое внимание уделено Валентину Придду — соратнику по несчастьям Ричарда в Лаик — теперь это один из главных героев. В книге подробно показан его характер, однако неясно чего он добивается. Вспывает благополучно подзабытый шутник Суза-Муза — но в отличие от первого тома его шутки не вызывают никакого смеха.
А вот главный герой предыдущих книг Рокэ Алва обойден вниманием — наличествуют лишь несколько непродолжительных эпизодов с ним.
На смену Сильвестру — ярчайшему и любимейшему мной из персонажей приходит кардинал Левий — но пока он «темная лошадка» и вокруг него гораздо больше интриг, чем ясности (замечу, что Квентин Дорак (Сильвестр) в любом случае — самый понравившийся персонаж цикла по итогам 4 книг; Левий вызывает интерес, главным образом, благодаря завесе тайны, скрывающей истинные мотивы его поступков).
Церковную братию представляет также епископ Бонифаций — весьма колоритный персонаж, знакомый читателям по 1 тому.
Если кратко говорить о сюжете — то он достаточно прост — горе завоеватели заявились в Олларию (Кабитэлу, Ракану) где им не очень-то и рады. Альдо самозабвенно готовится к коронации и делит шкуру неубитого медведя в то время как настоящие патриоты (как бы не называлась страна и кто бы ей не правил) защищают ее границы от зарвавшихся соседей. На этом фоне и происходят все события романа. Наиболее интересной частью является линия Луизы Арамона и, конечно же, интриги. Это объяснимо тем, что в книге вновь наличествует морская баталия вызывающая лишь позевывания и надежды на скорое окончание, но не тут-то было — автор не одну главу мусолит несчастную битву и страдальцев-читателей. И если том начался за здравие, то заканчивается за упокой (в прямом и переносном смысле). Присутствуют многостраничные нудные описания придворных церемоний — жалких пародий Альдо на древние обряды. Интерес так же подогревается раскрытием некоторых неизвестных ранее событий, имеющих отношение к предыстории всего цикла — эти кусочки — своеобразное дополнение к Талигойской балладе. Первоначальный интерес к книге быстро угасает и даже небольшие и нечастые вспышки интереса (изв. за повтор слов) впоследствии не могут вернуть то положительное впечатление, которая книга произвела с самого начала. С этой точки зрения книга немногим лучше 3 тома (хотя не спорю — читается на порядок быстрее и с большим энтузиазмом, хотя, признаюсь, некоторые куски я пропускал — чтобы не уснуть).
Последняя сцена в романе поражает своей нелогичностью (описывать подробно все оргехи концовки не буду — сами все поймете когда прочитаете). Скажу лишь, что в ней удалось неплохо показать психологию толпы. Присутствуют элементы мистики и чертовщины — но они не столь интересны как подобные события ранних томов.
Резюме: 4 том понравился однозначно больше 3, но многочисленные недостатки, главный из которых — затянутость, в нем присутствуют. Книга, к сожалению, является очередным мостом к нескорой развязке — большинство событий тома не имеют какого-либо значения для цикла в целом и развития персонажей (лучшего показа их характеров, раскрытия мотивов поведения и т. п.) в частности. Вновь добавляются новые герои — некоторые из них могут понравиться, некоторые нет, а один герой (сознательно его не назову) является точной копией Рокэ Алвы — но 2 персонажа подобного плана для одного цикла многовато — не находите?