Все отзывы на произведения Гюнтера Крупката (Günther Krupkat)
Отзывы (всего: 10 шт.)
Рейтинг отзыва
Гюнтер Крупкат «Когда боги умерли»
antonrumata, 1 августа 2023 г. 10:43
Я читал только немецкий перевод. Я хотел бы поделиться с Вами своими мыслями об этом романе, который занимает меня уже очень долгое время. Пожалуйста, извините за автоматический перевод. Мои школьные годы, когда я изучал русский язык на уроках, прошли несколько десятилетий назад.
Когда я впервые прочитал этот роман, мне было, наверное, девять или десять лет. Картинка на его обложке, выполненная Хайдрун Хегевальд, уже тогда стимулировала мое воображение. В то время я мечтал о том, как можно продолжить историю об Олдене и Межуанах, и даже попробовал написать свое собственное продолжение. Был создан скоросшиватель, и первые страницы заполнились моими детскими фантазиями. Я был очарован развитием идеи жизни на новой родной планете инопланетян.
Уже тогда я находил изображение инопланетян очень интересным и приятным. Они не выглядят агрессорами. Несмотря на приближающуюся катастрофу и связанные с ней поиски нового дома, мехувианцы никогда не думали о колонизации нашей планеты. Инопланетяне уважают каждую жизнь и верят, что когда-нибудь и на Земле появится разумный вид.
Сюжет особенно привлекателен благодаря двум временным уровням. События в будущем обрамляют рассказ о происшествиях из прошлого, случившихся много тысяч лет назад. Таким образом, роман можно рекомендовать не только любителям научной фантастики, но и любому читателю, интересующемуся историей.
К сожалению, для мехувианцев не существует такого понятия, как «Прайм-директива стар трек», иначе они, несомненно, были бы немного осторожнее, передавая свои знания Сотасу.
В общем, из моей «книги» так ничего и не вышло. Но даже сегодня мне нравится, когда Олден и его группа переносят меня в лунный город Эндимион, на марсианскую луну Фобос, к Лету и Сотасу в страну на южной реке или в храмовый комплекс Баальбек. Большую роль в этом играет образный и живописный язык автора, создающий в воображении читателя яркий мир будущего.
Этот обзор был ранее опубликован в моем блоге на сайте lifeinthe22ndcentury.de.
Гюнтер Крупкат «Когда боги умерли»
Groucho Marx, 1 августа 2023 г. 09:50
Строго говоря, «Когда боги умерли» Крупката не первый роман о палеоконтакте. До него были «Ксиперхузы» Ж.Рони-старшего и малоизвестный (однако хороший) румынский НФ-роман «Лодка над Атлантидой» Кернбаха. Плюс, намёки на контакт с инопланетянами в доисторическом прошлом есть в рассказе Артура Кларка «Страж», в романах «Гора Звезды» Валерия Брюсова и в «Аэлите» А.Н.Толстого. Но Крупкат первым подробно разработал ситуацию палеоконтакта, без скидки на приключенческий или романтический сюжет. По сути, он ввёл «твердую НФ» в «колониальную» тему. Строгость интеллектуальных посылок пошла книге на пользу — «Когда боги умерли» ничуть не устарел с момента своего появления и сейчас читается с тем же интересом, что и первой публикации в далёком 1963 году. Более поздние работы Эриха фон Дэникена о возможном палеоконтакте и занимательный, но легковесный роман А.Казанцева «Фаэты» превратились в курьёзы, однако книга Гюнтера Крупката «Когда боги умерли» по-прежнему свежа.
Гюнтер Крупкат «Когда боги умерли»
antonrumata, 1 августа 2023 г. 08:45
Я читал только немецкий перевод. Я хотел бы поделиться с Вами своими мыслями об этом романе, который занимает меня уже очень долгое время. Пожалуйста, извините за автоматический перевод. Мои школьные годы, когда я изучал русский язык на уроках, прошли несколько десятилетий назад.
Когда я впервые прочитал этот роман, мне было, наверное, девять или десять лет. Картинка на его обложке, выполненная Хайдрун Хегевальд, уже тогда стимулировала мое воображение. В то время я мечтал о том, как можно продолжить историю об Олдене и Межуанах, и даже попробовал написать свое собственное продолжение. Был создан скоросшиватель, и первые страницы заполнились моими детскими фантазиями. Я был очарован развитием идеи жизни на новой родной планете инопланетян.
Уже тогда я находил изображение инопланетян очень интересным и приятным. Они не выглядят агрессорами. Несмотря на приближающуюся катастрофу и связанные с ней поиски нового дома, мехувианцы никогда не думали о колонизации нашей планеты. Инопланетяне уважают каждую жизнь и верят, что когда-нибудь и на Земле появится разумный вид.
Сюжет особенно привлекателен благодаря двум временным уровням. События в будущем обрамляют рассказ о происшествиях из прошлого, случившихся много тысяч лет назад. Таким образом, роман можно рекомендовать не только любителям научной фантастики, но и любому читателю, интересующемуся историей.
К сожалению, для мехувианцев не существует такого понятия, как «Прайм-директива стар трек», иначе они, несомненно, были бы немного осторожнее, передавая свои знания Сотасу.
В общем, из моей «книги» так ничего и не вышло. Но даже сегодня мне нравится, когда Олден и его группа переносят меня в лунный город Эндимион, на марсианскую луну Фобос, к Лету и Сотасу в страну на южной реке или в храмовый комплекс Баальбек. Большую роль в этом играет образный и живописный язык автора, создающий в воображении читателя яркий мир будущего.
Этот обзор был ранее опубликован в моем блоге на сайте lifeinthe22ndcentury.de.
antonrumata, 1 августа 2023 г. 08:40
Я читал только немецкий перевод. Я хотел бы поделиться с Вами своими мыслями об этом романе, который занимает меня уже очень долгое время. Пожалуйста, извините за автоматический перевод. Мои школьные годы, когда я изучал русский язык на уроках, были несколько десятилетий назад.
Долгое время я не знал, что существует продолжение книги «Когда боги умерли». Когда я взял в руки «Nabou», то уже после первых нескольких страниц был немного разочарован. Я надеялся узнать что-то новое о мехувианцах и их мире.
Но живописное и привлекательное описание жизни людей в будущем мире Крупката покорило меня. В воображении автора наша Земля похожа на цветущий сад. Повсюду царит мир. Всевозможные автоматы облегчают людям жизнь.
Как бы мимоходом, Крупкат описывает новые технические изобретения и их использование в повседневной жизни. Индивидуальный транспорт передвигается по скользящим рельсам, которые соединяют все места. Транспортные средства, приводимые в движение электродвигателями, передвигаются по подземным дорогам. Для общения люди используют маленькие портативные устройства — так называемые видеофоны, — которые удивительно похожи на наши сегодняшние смартфоны.
Именно благодаря своему простому языку автору неоднократно удается создать захватывающие моменты. Будь то Уилл, посещающий террасу Баальбека вместе с Яминой, или исследователи в жуткой пещере, которых «выносит» из воды что-то невидимое. Эти живописные описания заставляют фильм проноситься перед мысленным взором читателя. Это чисто психологическое кино, которое превращает чтение книги в сплошное удовольствие.
Гюнтеру Крупкату удается поддерживать напряжение вокруг тайны Набу до самого конца, а разрешение загадки приносит огромное удовлетворение и оставляет читателя мечтать о том, как можно было бы продолжить сюжет.
Для меня роман «Набу» — это книга, которую особенно стоит прочитать.
Этот обзор был ранее опубликован в моем блоге на сайте lifeinthe22ndcentury.de.
Гюнтер Крупкат «Северное сияние над пальмами»
240580, 22 января 2020 г. 18:17
Классическая островная утопия. Советский Союз где-то невдалеке от Шпицбергена на освобожденном от вечных льдов клочке земли благодаря атомной энергии и умелому использованию контроля над воздушными потоками воздвиг что-то вроде субтропического рая. По концепции и сюжету рассказ напоминает романы «Внуки наших внуков» (Юрий и Светлана Сафроновы, 1958), «Море и звезды» (Гавриил Бирюлин, 1963), повесть Александра Светова «Веточкины путешествуют в будущее» (1963) итп. Много штампов (шпиономания, перевоспитание капиталиста, всесилие мирного атома). Непонятно, как мог СССР, который, по сути, в 1960-х находился на почти аналогичном технологическом уровне с США сделать такой климатический проект, оставив Америку с носом.
Главное, о чем тут целесообразно вести речь – автор от идеи коммунизма уходит в апологию СССР.
Гюнтер Крупкат «Остров страха»
Farit, 18 июня 2016 г. 21:05
Рассказ на тему роботов, но крайне примитивный. То есть написан как полемика, но все условия и, главное, решение, настолько явно подогнаны под заранее заданный результат, что аж зубы сводит.
Гюнтер Крупкат «Bazillus phantastikus, или Фея с топором»
olpo70, 16 марта 2016 г. 14:54
В принципе от фантастики здесь только то что действие происходит в далеком будущем.Но рассказ о том,что надо мечтать.Мечтать и верить в свою мечту.И если она не сбывается,то подгонять свою мечту под реальность.Сделать свою любимую -посланной с далекой звезды.Её маму старой феей.А своих детей звёзднорожденными.И будешь счастлив,потому что сбылось то что хотел.Хотя и сам это создал.
Гюнтер Крупкат «Bazillus phantastikus, или Фея с топором»
god54, 6 августа 2015 г. 19:04
Рассказ о любви к фантастике и любви к женщине. Масса иронии и издевательств над теми, кто так страстно верит в то, что рядом живут пришельцы с других планет. Грустно приземленный рассказ, ибо в итоге просто побеждает серая реальность и завтра утром нужно снова идти на работу, чтобы заработать немного денег на еду и на книжки, которые может быть подарят хоть немного забвения от этой серости за окном.
Гюнтер Крупкат «Остров страха»
god54, 6 августа 2015 г. 15:04
Проблеме становления и развития цивилизации роботов посвящено довольно большое количество произведений. В данном случае автор предлагает свой сюжетный вариант, который полностью соответствует требованиям социалистического реализма, но напрочь отвергает психологическую часть проблемы. Я был и остаюсь сторонником теории, что соединение робота и человека, вполне возможно и есть новый этап развития человечества, а там дальше будет и новый путь, но эту часть пути придется пройти.
Гюнтер Крупкат «Остров страха»
zarya, 4 апреля 2008 г. 00:08
Рассказ поражал примитивностью формы и содержания ещё тогда, когда был написан. А уж сегодня его центральная идея насчёт врождённого и безусловного превосходства человека над механизмом не может вызвать ничего, кроме нервного смеха. К тому же ужасно раздражают смысловые имена, слабоприкрытые фиговым листком латыни: Деменс от dementia, «безумие» (того же корня, что и дементоры у Роулинг), Гуман — и так понятно.