Все отзывы на произведения Майгулль Аксельссон (Majgull Axelsson)
Отзывы (всего: 12 шт.)
Рейтинг отзыва
Майгулль Аксельссон «Апрельская ведьма»
Eni, 7 мая 2024 г. 20:54
Книжка трудная, как, полагаю, весь магический реализм в принципе. Не сразу получилось на неё настроиться, зато потом меня как втянуло, так я и читала весь день, не могла остановиться.
Здесь история четырёх абсолютно разных женщин, их общая история, да.
Для меня она о смысле и бессмысленности. И о вечном споре по их поводу. В чьей жизни больше смысла: успешного врача, средней руки учёного-физика, опустившейся на самое дно алкоголички или с младенчества прикованной к кровати женщины с кучей безнадёжных диагнозов? Кто из них заслужил свою жизнь и какую уплатил виру за неё?
Она о семье и одиночестве, о вычеркнутых из памяти старых тайнах и о бережно сохранённых, упакованных и убранных в отдельный ящик осколках прошлого.
Она о безысходности и мраке, о неблагодарности и жестокости.
А ещё она, конечно, о человечности и надежде.
Написана книга отлично. Тонко, образно, глубоко и метафорично. Я некоторые абзацы несколько раз перечитывала, до того они прекрасные. Но ещё она написана очень реалистично. В ней много жуткой обыденной правды, о которой не хочется думать, много физиологии, в том числе неприятной, некомфортной, от которой хочется отвернуться, много в ней и внутренних человеческих мерзостей и гадства, от которых мне физически больно. Мистически-магическая часть слабая, можно было бы рассказать эту историю без неё, но именно апрельское это колдовство красиво всё подсвечивает и собирает в единое полотно. Есть здесь и романтическая линия, но такая типа «жили они недолго и несчастливо, зато умерли в один день». В целом же — это два ведра битого стекла. И не того прозрачного и пронзительного, драгоценно искрящегося на солнце, а грязного, мутного, местами закопчённого, которым очень страшно порезаться.
Мне очень понравилось, да. Я видела в отзывах претензию по поводу финала, что всё просто обрывается и настоящей концовки нет, но по мне как раз всё логично закончилось.
Майгулль Аксельссон «Апрельская ведьма»
Moloh-Vasilisk, 5 апреля 2024 г. 18:05
05.04.2024. Апрельская ведьма. Майгулль Аксельссон. 1997 год.
Есть четыре женщины. Одна из них заперта в парализованном теле, другая уважаемый врач, третья ученая-физик, четвертая опустившаяся наркоманка-алкоголичка. Что может связывать этих людей с абсолютно разной жизнью?
Не сказать, что поклонник магического реализма. Поэтому, когда я заглянул в жанровую принадлежность книги, градус энтузиазма плавно пополз вниз. После начала чтения падение продолжилось. Причиной этому стали скачки между персонажами, опознавание которых давалось еще с трудом, обильная натуралистичность с большим количеством нелицеприятных подробностей из жизни отделения для инвалидов, либо детальным описанием быта маргинальных личностей, непонятность добавления некой фантастичности, а также общее ощущения невнятности происходящего.
Но стоило продраться через эти препятствия и вчитаться глубже, роман стал затягивать. История персонажей, связь которых изначально не очень понятная, разворачивалась словно воронка, захватывая все больше и больше пространства, раскрывая мысли, переживания, взаимоотношения и предыстории. Занимательно и удивительно, что происходит в головах разных героев, когда описываются одни и те же события от лица разных персон. От книги уже становится трудно оторваться и хочется увидеть, чем все закончится. И несмотря на гнетущую атмосферу обреченности и некой мрачности, в романе есть место и странноватой любовной линии, и проблемам семьи и общества, а кроме того, книга поражает сильными моментами и не оставляет после себя ощущение мерзости.
Так что, если перебороть чувство отторжения, которые может вызвать произведение на начальных этапах чтения, можно погрузится в простую, но прописанную и реалистичную историю и познакомиться с не всегда приятными, но живыми героями с объемными характерами.
7 из 10
Майгулль Аксельссон «Апрельская ведьма»
Antosya, 17 мая 2023 г. 22:55
Я боялась, что мне совсем не понравится и читать надо будет через силу. Но буквально с первых страниц меня так затянуло, что вдруг я обнаружила, что прочитала достаточно и что мне нравится.
Я не знаю почему, но хотелось узнать скорее каждую историю, поэтому читала как только могла выделить время.
Про саму историю могу сказать, что очень жестко и правдиво. Можно узнать, что чувствуют и дети, которые родились с увечьями и не имеют родителей, потому что от них отказались, и что чувствует ребенок, который не знал мать и отца, потому что его нашли в прачечной, и как можно вырваться и стать тем, о ком мечтал, несмотря на все издевательства и сомнения матери и как можно любить мать, хотя она не сильно нуждается в тебе.
Из каждой истории я вынесла что-то для себя:
Дезире: жизнь — великий дар. Как бы не было плохо сейчас, как бы ты не хотел иметь другое тело или внешность и как бы не критиковал свою жизнь, на секунду надо остановиться и сказать спасибо просто за то, что ходишь, разговариваешь и смотришь.
Маргарета: очень сложно доказать себе, что ты нужен, когда даже родители от тебя отказались. И сколько событий произошло только из-за того, что Маргарета искала эту любовь в других. Всегда надо выбирать себя и начинать любовь путь с мира и любви к себе.
Кристина: стойкость и сила характера. Всегда надо стремиться к мечте, в какой бы ты среде или окружении сейчас не находился. Все преодолимо и достигаемо, если действительно хочешь.
Биргитта: для кого-то покажется странным такая любовь к матери, который она и не была нужна, но лично для меня это не странно. Какой бы Биргитта не была снаружи, дерзкой, вульгарной, опустившейся, она могла по настоящему любить, но только одного человека — маму. Очень жаль, что ее детство не научило ее и со своим ребенком история не только повторилась, но и усугубилась.
Непростая книга, очень показательна в том, как события детства влияют и определяют большинство дальнейших жизней.
Майгулль Аксельссон «Я, которой не было»
Ctixia, 23 августа 2017 г. 17:15
Что это было?
Перед сном я закончила читать эту книгу. Рецензию писать было не к спеху и я решила с этими мыслями переспать, чтобы приступить излагать свои мысли с утра, на свежую голову. Но утром оказалось, что для книги, которая написана теми же словами, которыми изъясняемся мы с вами — слов описания не подобрать, они все кажутся слишком блеклыми и пустыми рядом со Смыслом. Однако, я постараюсь.
Послевкусие от этой книги отпечатывается на подкорке мозга, но не находит своего словесного воплощения. Оно существует в виде смутных ощущений, блуждающих мыслей, что никак не ухватить за хвост и не выпустить в мир в виде слов-воробьев. Это именно тот вариант, когда после чтения никак не начнешь новую книгу, потому что надо подумать над этой; «Я, которой не было» приоткрывает потаенные дверцы в душе читателя, и заставляет туда заглянуть, задуматься о том, что увидел.
Повествование нелинейно, и порой запутываешься, о какой именно героине идет речь. О Мэри или Мари? О той, что проводила с друзьями ночи на Мидсоммар или той, что плавала в озере Хестерумше? О той, что осталась с мужем-инвалидом или той, что только что выпустили из тюрьмы за его убийство? Но нет. Речь о МэриМари, и она едина во всех своих испостасях.
Я категорически против мнения некоторых рецензентов о том, что у МэриМари раздвоение личности. Нет, ничего общего с симптоматикой диссоциативного расстройства личности нет. Они наблюдают со стороны за жизнью друг дружки, они прекрасно все помнят и знают, что делала другая в то или иное время, они даже общаются. Они выбрали разные жизненные пути, но это не мешает быть им единой личностью, которая принимает ключевые решения, делает свой выбор, несмотря на то, что в разных измерениях он разный. Скорее, это некий неявный магический реализм, параллельные миры, сослагательное наклонение истории. Они обе существуют с самого детства главной героини, но жизненные пути их расходятся в ключевой точке — точке, вокруг которой крутится ход романа, с которой все начинается и там же заканчивается.
> «Но если есть я, значит, Мари нет. Она — только мысль. Причем мысль довольно дурацкая, ведь захоти я и в самом деле выдумать себе альтернативную жизнь, уж я бы приправила ее разными утешительными штуками. Любовью. Доверием и искренностью, сыновьями и дочерьми, чудесными лекарствами и сенсационными научными открытиями. Но беда в том, что я сама в это не смогу поверить. Так, как верю в Мари. Я — это она, а она — это я, и только миг отделяет нас друг от друга».
К роману очень хорошо подходит определение блуждающего. Повествование блуждает во временных и пространственных слоях, нигде не задерживаясь надолго, порождая мысли в гулкой от пустоты черепной коробке. Оно выводит под яркий луч света блуждающие воспоминания в темных закоулках души, которые не хочется доставать и отряхивать от пыли. Книга нереальна, жизнь нереальна, все эти дни страданий и минуты радости — ради чего?
В книге поднимается довольно много личностных проблем, которые есть у каждого из нас в той или иной степени. Прощение. Стыд. Свобода. Вина. Счастье. Любовь. Верность. Честность. Доверие. Дилемма выбора. Отношения между детьми и родителями, между мужем и женой, между подругами, друзьями и любовниками. Несбывшееся и предопределенное. Волей неволей задумываешься, что все эти понятия значат для тебя самого.
Интересный факт — за два года до написания романа Майгулль Аксельссон дебютировала в качестве драматурга с пьесой «LisaLouise» («ЛизаЛуиса»), основанной на документальном материале и посвященной насилию в семье. Я ни на что не намекаю.
З.Ы.
Майгулль Аксельссон «Я, которой не было»
jansson, 13 августа 2015 г. 14:01
Чуть больше года назад я взялась читать эту книгу по пути домой. Прочитала-пролистала первые несколько страниц, ничегошеньки не поняла, подумала «вот бред», закрыла файл и забыла о ней. Пока однажды она не стала меня преследовать.
Она снилась мне несколько раз: я держала ее в руках, но никак не могла разглядеть рисунок на обложке. Она всякий раз попадалась мне на глаза в библиотеке. Выскакивала в рекомендациях от самых разных ресурсов.
О чем эта книга – все есть в аннотации и рецензиях. Мне повезло – кроме пары строк описания, я не знала о книге ничего. Нелинейная, но цельная, она не дает ответов на самые животрепещущие вопросы. И в ней нет ни одного лишнего слова.
Слова «раздвоение личности» могли оттолкнуть, ибо возникают две ассоциации: фантастика и психоз. Какой случай тут имеет место – абсолютно неважно. Я не искала объяснения, где правда, где нет, или обе они – лишь вариации на тему.
Осторожно, двери закрываются. С правом выбора, и с правом этот выбор не делать вовсе.
Только прочитав книгу, я как следует пригляделась к линиям и очертаниям на обложке. То, что раньше казалось расплывчатыми пятнами, обрело свою форму. У МэриМари все хорошо. А я нашла свою новую любимую книгу.
And although my eyes were open wide
They might have just as well been closed.
2012
Майгулль Аксельссон «Лёд и вода, вода и лёд»
osservato, 24 марта 2015 г. 12:01
Начало мне напомнило «Смиллу...» Хёга: детектив, женщина, судно, лед, Гренландия. И даже кусочек скотча (Смилла наклеивает кусочек скотча на дверь квартиры, чтоб знать, не заходит ли кто; Сюзанна — на обложку дневника, чтоб видеть, что его открывали). На этом, к счастью, все: далее ничего общего.
Добротный мрачняк. Всю дорогу ощущение напряженности, почти на протяжении всей книги ждешь, кто же там выскочит из-за угла. Практически все персонажи жалкие, потерянные, с несложившейся жизнью (или я такая сердобольная?). Жальче всех имхо юношу-вокалиста, пропавшего почти_ сироту. Имхо он как-то неубедительно выведен из сюжета: раз — и нету. Подозрительно количество сумасшедших на квадратный метр, хотя роман не про дурдом. В общем, довольно тяжелое ощущение осталось от книги. Но язык, как всегда, на высоте. Интересно, чья это заслуга — автора или переводчика, или всех вместе?
Майгулль Аксельссон «Лёд и вода, вода и лёд»
ksu12, 18 декабря 2013 г. 18:01
Печальная , депрессивная, страшная жизнь. Такая концентрация вины, унижения, ненужности, вторичности, комплексов, страха, горя, одиночества!
Льды, исследовательское судно « Один» ( по имени скандинавского бога). Главная героиня , чья жизнь проходит у нас перед глазами. Каюта, в которую забрался кто — то посторонний и оставил там следы- угрожающие , унижающие следы. А почему? Приходится вспомнить всю жизнь. Много злобы. Постоянный поиск себя в этом мире. Потребность быть нужным и любимым , любящим. Льды расходятся, и многое в жизни главной героини всплывает наружу. Все страшно. Люди живут и мучаются. Потому что не могут быть искренними, честными с самими собой. Потому что все время играют роль, разные роли. Потому что любовь подменяют обладанием. Потому что способны услышать только самих себя, да и то- себя, врущего самому себе. Мрачная, психологическая семейная драма .
Майгулль Аксельссон «Я, которой не было»
ivan2543, 8 июля 2012 г. 20:18
Вот как-то думаю – если бы знал, мог бы с полным правом отказаться от этой книги на флэшмобе LiveLib. Поскольку, это хоть и не любовный роман, но тоже своего рода дамское чтиво – для более интеллигентной аудитории.
Что интересно и эффектно в этой книге – начало и концовка. Психоделично, и даже как-то кинематографично. Но средняя часть – на редкость скучна. Прошлое главной героини – обыкновенная история неудачного замужества, сомнений, скуки, мучительных попыток как-то переломить ситуацию. Все это отягощено бездетностью и учащающимися изменами мужа, а впоследствии – его инвалидностью.
А тут, казалось бы, самое интересное – сюжет раздваивается – ведь у МэриМари раздвоение личности и она живет две жизни.
Вот что не дает поставить негативную оценку – очень удачная, хорошая концовка. Вот так размыть краски и все смешать по-новому, замкнув сюжет в кольцо. Что было правдой, а что галлюцинацией – не все ли равно? Все одинаково возможно, но все это – лишь фантазия автора книги… Жаль только, что героиня так и нашла даже малейшей возможности для выхода из своей ситуации – неужели все было настолько безнадежно?
Достоинства произведения:
интересная композиция;
проработанный психологизм;
эффектные завязка и концовка.
Недостатки:
скучный, без «изюминки» сюжет;
непонятен смысл этой книги вообще.
Итог: и все же, это такая элитарная разновидность женских романов – без хэппи-энда. Роман о Большой Нелюбви. Хотя автор и утверждает в конце концов обратное – ну не верю я в любовь такую. Она либо есть, либо нет. А когда начинается всякая муть, измены, ревность, мелкое сведение счетов, погубленные перспективы, ущемленные амбиции – это не любовь, а самое время разбежаться по-хорошему, пока кого-нибудь не выкинули из окна. Ну что поделать, читательницы любят, когда все сложно. Я хоть и сентиментальный человек, но эти бесцельные страдания даже для меня – слишком. Категорически не мое. 6 из 10, 4+2 только за то, КАК это написано.
Майгулль Аксельссон «Лёд и вода, вода и лёд»
Elessar, 21 апреля 2012 г. 00:23
После таких книг трудно остаться равнодушным. Написано жёстко, эмоционально, ножом по сердцу. И вместе с тем до крайности субъективно и неоднозначно. По-моему, по исполнению роман просто великолепен. Но вот что до содержания, то тут у меня возникает целый ряд вопросов и претензий к автору. Но обо всём по порядку.
Итак, главная героиня — автор детективов лет шестидесяти, отправляется вместе с исследовательской экспедицией к северному полюсу. Номинально — в поисках новых впечатлений для писательства, на деле же поездка лишь способ сбежать от себя, одиночества и скверных воспоминаний, мёртвым грузом лежащих на душе. Но похоже, что попытка бегства от прошлого обречена на провал: где-то среди членов экспедиции затесался старый враг, который преследует героиню, изводя мучительными напоминаниями о случившемся много лет назад.
Такова завязка романа. А дальше нас ждёт самая натуральная семейная драма, объясняющая мотивы и героини, и её таинственного недруга. Насколько я понял замысел писательницы, эта часть как раз и должна играть. Живые выпуклые персонажи, глубокая проработка эмоций и психологии, непростые жизненные ситуации и выборы — всё это мы как бы должны увидеть, прочувствовать и восхититься. Финальным же аккордом должно стать разоблачение и победа над врагом, знаменующая личностный рост героини и преодоление себя. Но, если честно, у меня развитие характеров персонажей вызвало скорее недоумение, и чем дальше, тем больше.
Да, спорить с тем, что любовь порой принимает странные и порой даже жуткие формы, трудно. Очень часто люди ранят близких, порой даже не отдавая отчёта в собственных чувствах. Особенно если объект их привязанности полностью безразличен и отстранён. В книге подобная проблема характерна почти для всех персонажей. Но вместо того, чтобы попытаться справиться с противоречиями внутри себя, герои раз за разом стараются самоутвердиться за счёт кого-то ещё, ранить другого, сделать так, чтобы кому-то было ещё хуже. Другими словами, вместо того, чтобы принять себя такими как есть, герои (все-все: и Бьёрн, и Сюсанна, и Инес) мучают кого-то, внушая себе чувство ложной значимости и уверенности. Учитывая, что отношения их странным образом запутались в замкнутую систему, происходящее напоминает возню пауков в банке. Энтропия растёт, ненависть и презрение множатся, подступают к горлу и душат, не имея возможности вырваться. Герои сами себя заперли в клетки агонии, сами придумали себе ярлыки-приговоры: «плохая мать», «серая мышь», «ничтожество». И боятся мира вокруг, и бегут в себя, в уютные свои клетки. Не понимают, что главный враг как раз там. У запертого в одном вольере со львом шансы на спасение не велики. Напряжение нарастает, тонкий лёд души даёт перввые трещины. И вот он сломан, и первая жертва уходит под воду. Молча, без крика. А дальше — эффект домино, трещины ползут и множатся, и не выдерживает кто-то ещё, и потом ещё один.
Это всё, спору нет, красиво написано и действительно берёт за живое, временами даже комок к горлу подступает. Но это же так предсказуемо. У героев есть самое главное, что нужно для спасения — понимание собственной проблемы. Но ни один не может выйти за её рамки и спокойно всё обдумать, поискать возможные решения. Помните сказку про лягушку, которая попала в кувшин с молоком? Вот это как раз о том же. Мне правда жалко героев, согласитесь, это до боли трогательно — до мозга костей эгоисты, не умеющие жалеть себя. С достойным лучшего применения упорством Бьёрн и Инес раз за разом втаптывают в грязь тех, для кого они были целым миром. А когда дело доходит до того, чтобы отрезать, оторвать от себя, вышвырнуть вон тех, кто ранит их самих, герои складывают лапки и сдаются судьбе. Неужели так трудно понять, что нужно бороться до конца, а если не сложилось — принять поражение и просто жить дальше. Единственно светлое пятно — Элси, которая, хоть и выдумала себе искупление за несовершённые грехи, умудрилась всё же избавиться и от ненависти, и от любви. Можно возразить, что финал символизирует победу Сюзанны и её освобождение от прошлого. Господь, какая ещё победа? Да она же тридцать чёртовых лет не жила, а смирно существовала, всегда держа в уме осознание собственной никчёмности. Пугалась каждого звука. Лучшие годы потратить на самоедство, не уметь убить в себе ненужную и мучащую любовь — где тут победа? В свои шестьдесят-с-чем-то Сюсанна по описанию автора производит впечатление тридцатилетней женщины. Но время-то уже ушло, водой утекло сквозь пальцы, замёрзло и стало льдом. Как «Один» ломает лёд, так героиня всё же вырывается из собственной клетки. Но вместе со временем потерян и целый мир безвозвратно упущенных возможностей — осталась лишь одна дорога. Для корабля — к полюсу, для Сюсанны — ну, вы и сами всё понимаете. Better late than never but better never late, если вкратце.
Итого — блестяще, мастерски написанная в пустоту вещь. Даже обидно, что столь тщательно выписанные герои оказались такими странными и нелепыми людьми. И ещё более обидно, что кто-то может счесть вот этот вот финал — счастливым.
Майгулль Аксельссон «Апрельская ведьма»
Liz, 2 апреля 2011 г. 17:45
Поначалу мешает читать неоправданно частое «перескакивание» во времени — детские годы сменяются сегодняшним днем, и тут внезапно мы в подростковом периоде жизни девочек, а потом снова в детстве и т.д. Но к этому можно притерпеться, это просто, надо полагать, модный литературный прием.
Что же касается самого повествования, на мой взгляд тут накручено многовато драматических эмоций вокруг происходящих событий. Во всем какой-то чрезмерный надрыв, какая-то маломотивированная жалость к героиням (причем, отнюдь не к увечной Дезире, а к ее сестрам), какая-то истеричность, одним словом, всего здесь «too much». Понятно, что автор хотела сказать, будто ребенок, лишенный родительского внимания, вырастает во взрослого с болезненной потребностью в постороннем одобрении и с нездоровыми эмоциональными (и не только) зависимостями. Бывает и так, хотя и необязательно. Но попытки выжимания слезы из читателя на пустом месте у меня лично вызвали только скуку, хотя я и дочитала произведение из уважения к автору.
Возможно, я восприняла историю слишком «лично», но по прочтении могу только сказать, что мне, как человеку, прошедшему в детстве и домашнее насилие, и родительское невнимание, и прелести советской социалки, гораздо более отзывается роман «Условно пригодные» Питера Хёга. Там ИМХО всё на своем месте.
Майгулль Аксельссон «Я, которой не было»
aldanare, 10 июня 2010 г. 17:20
Роман — Я-повествование, рассказчица — женщина, и вот что с ней не так.
Во-первых, в детстве, лишенная любви родителей (ее мать — бывшая узница Освенцима с вытекающими из этого факта психическими проблемами), она придумала себе двойника, живущего в параллельном мире. Ее звали Мари, а двойника — Мэри. Или наоборот, сие неважно.
Во-вторых, у нее не было друзей — до тех пор, пока ее сочинение на актуальную общественную тему не победило в национальном конкурсе. Победителей-старшеклассников пригласили в столицу на обед с министром. Стоит ли говорить, как эти одаренные детишки друг за друга уцепились. Так, что впоследствии даже переженились. А еще они придумали называть героиню МэриМари. Чтоб уж точно не перепутать.
В-третьих, она влюбилась было в одного из своих новых друзей — будущего поэта, но замуж вышла за другого: последний взял наглостью. Вместо семьи у них получилось черт-те что, и пока Сверкер ходил налево, МэриМари делала журналистскую карьеру.
В-четвертых, ее «стерпится-слюбится»-муж выпал из окна при загадочных обстоятельствах (его вытолкнула то ли малолетняя проститутка, которую он снял, то ли ее сутенер) и остался парализованным.
В-пятых — и это формообразующее — Мэри убила мужа, отключив ему жизнеобеспечение в больнице. Мари же этого делать не стала.
Мэри отправили в тюрьму, Мари стала министром.
Отсюда начинается роман.
Пытаться понять, какая из двух параллельных реальностей настоящая, невозможно. Они обе настоящие. И обе — не те, которые должны были быть. «...Захоти я и в самом деле придумать себе альтернативную жизнь, уж я бы приправила ее разными утешительными штуками. Любовью. Доверием и искренностью, сыновьями и дочерьми, чудесными лекарствами и сенсационными научными открытиями...» В обеих жизнях — страх, неизбывное чувство вины и недобитая старая любовь. Несвобода.
В финале героиня становится свободной. Это не спойлер, я ведь фактически ничего не сказала этой фразой.
Роман-сон, строчки которого висят в гулкой пустоте. «Наверное, мое дыхание замерзнет, подумала я, наверное, оно повиснет в воздухе, будто клочок сахарной ваты». Это усиливает ощущение нереальности происходящего — в обеих жизнях. Обе настоящие, и обе придуманные. Что хочешь, то и делай с этим парадоксом. Такие штуки вытворяет, скажем, Кристофер Прист («Я, которой не было» фабулой похожи на его «Лотерею») — но он выписывает сюжетные кренделя лихо, рисуясь, а Аксельссон замирает на месте и уходит в себя (точнее, в героиню-как-себя), ныряет глубоко-глубоко под темную воду. Читать это — как отбиваться от чудовищ во сне, когда руки-ноги становятся ватными, а каждое движение дается с преодолением перегрузок до шести «же». Но эта же сомнамбулическая вязкость запросто может и затянуть — со мной случилось именно это.
Майгулль Аксельссон «Апрельская ведьма»
Sfumato, 31 мая 2010 г. 20:49
Прежде всего, не следует считать этот роман мистическим в обычном понимании слова. Это социальный магический реализм, причем социальный в квадрате, по меньшей мере.
Среди четверых главных героев книги вряд ли кого можно считать главной фигурой, но формально это Дезире – горем и психологическими терзаниями искаженный образ из волшебной сказки Рэя Брэдбери. Волшебство осталось, а сказка превратилась в пронзительную драму.
Завязка романа такова. Дезире (что значит Желанная) – брошенный ребенок-инвалид, которая всю жизнь провела в больницах и приютах. Теперь она приближается к 50-ти летнему рубежу своей жизни, переосмысливает прошлое, изучает настоящее. У Дезире с рождения тяжелейшая форма энцефалопатии, эпилептические припадки и конвульсии. Она не может говорить, но использует для этой цели компьютер, который преобразует в слова ее дыхание при помощи специального мундштука. Она практически не может управлять своим телом, чтоб было понятно – большую часть времени ее руки-ноги подергиваются как водоросли. Тем не менее, Дезире является сильной личностью с острым умом. Понятное дело, всю жизнь проведя в таком ужасном состоянии ее душа порядком изъедена тоской, но остается место и для безнадежной любви… Однако, болезнь Дезире прогрессирует, постепенно она теряет все оставшиеся функции своего тела, времени у нее остается довольно немного. И настоящим даром свыше явились ее особые способности. Пускай и ненадолго, Дезире может выходить из своего тела и путешествовать над ночным городом на дне глаза чайки или ощутить себя в сознании другого человека. Ну а что касается основной композиции романа, то перед нами история трудного пути самой Дезире и ее трех сестер. Кристина – врач, которая прячется от невеселых мыслей в своем доме, где властвует исключительно ожившая старина. Маргарета – тоже по-своему несчастливая ученый-физик. И, наконец, страшная и одновременно необычайно трогательная история жизни Биргитты – наркоманки и алкоголички. Да, практически все плохо и не до веселья. Холодная скандинавская психологическая сага, эту книгу не назовешь легким чтением.
Читая, можно будет узнать, каким образом пересекаются четыре сюжетных линии, Аксельссон с изяществом переходит от одной сумрачной повести к другой. Объединяющими вкраплениями на протяжении романа идут главы о Дезире – романтика и грусть по нарастающей. «Одна из моих сестер украла жизнь, которая предназначалась мне. Я хочу знать, которая из них», — так думает поначалу Дезире, но реальность оказывается намного сложнее, и еще неизвестно кто действительно потерял свою жизнь. Попутно мы подробно узнаем о многих социальных проблемах недавней и современной Швеции, где за каждым неблагополучным гражданином по пятам следуют внимательные соцработники. Вот так, оказывается, под лозунгом «Дом для народа» живут множество подавленных депрессией людей, в безуспешных поисках лучшей жизни. Но не спешите с выводами, в этом романе много и сострадания, и доброты. Нереализованная нежность и любовь пронизывают текст от начала и до конца. Вообще, в отзыве на такое произведение побольше бы поэтических настроений и чувства, я лишь делюсь в меру своих способностей. Скажу так – поначалу думал поставить меньшую оценку, но вот прошло время, а я все еще переживаю в мыслях этот роман, вновь и вновь возвращаюсь к печальному образу Дезире, до сих пор не могу забыть красивую мелодию этой души… К тому же, не оставил равнодушным и восхитительный лирический финал.
Думаю, главным недостатком романа является четко выявленная гендерная принадлежность автора. Другими словами, сразу видно, что писала женщина. Довольно мало структурных и выразительных мужских образов. Ну что ж, видимо Аксельссон пишет о том, что чувствует лучше всего и в какой-то мере ее можно понять. Однако, это обстоятельство и остановило меня от проставления крепкой десятки.
Спешу предостеречь, тут нет лихо закрученного сюжета или особо оригинальных НФ идей. Глубокое проникновение в психику, социальный драматизм – вот что является действительно крепким стержнем данного романа.