Мастера ужасов и Легенды ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

«Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 16 апреля 21:01  
Никто не в курсе, в доптиражах "Восставшего из ада" Баркера убрали опечатки, улучшали перевод?


магистр

Ссылка на сообщение 16 апреля 21:02  
цитата opasnoeleto
А, если, скажем, в ресторане в меню будут неточности? И вместо пиццы Вам принесут рыбу? С удовольствием заплатите?
–––

Несколько ошибок в переводе — пицца слегка подгорела снизу, совсем чуть-чуть


миродержец

Ссылка на сообщение 17 апреля 02:52  
Гришка , я как раз хотел спросить по поводу повести (ну и спрашиваю здесь публично) — получается, действительно существовали различия между издававшимися в оригинале текстами (в 2002 и 2009) и тем текстом, который был предоставлен для АСТ? Я точно так же заметил сокращения в некоторых местах (ну а "My work is not yet done" в оригинале я почти наизусть выучил — я по ней английский учить начинал наравне с "Teatro Grottesco"...)


миродержец

Ссылка на сообщение 17 апреля 10:33  
На сайте АСТ появилась страница следующей книги из серии "Мастера ужасов" — Луиджи Музолино "Уиронда. Другая темнота", правда пока без обложки https://ast.ru/book/uironda-drugaya-temno...


миродержец

Ссылка на сообщение 17 апреля 11:01  
цитата PEPESTRUMBO
Вот у нас есть Спринский, его переводы заменят другие переводы, и забудется память о Фанате и Переводчике.
Будет его память как могила Чингисхана, навеки забытая и поросшая степными травами, и никто о ней не вспомнит

Бгггг. Моя мечта. Признайтесь, откуда узнали.
цитата PEPESTRUMBO
КЭС и его наследие в свободном доступе, это да
Через семь лет, пока ещё правовой.
Плешков, Кауль и кто там ещё честно отдали свои переводы Азбуке за вполне заслуженный гонорар, тут никаких вопросов, ничьи права не нарушены, я только за, чтобы они распространялись дальше.
А Великая Синева знает, что лучше
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


магистр

Ссылка на сообщение 17 апреля 11:16  
цитата grebeci
Луиджи Музолино "Уиронда. Другая темнота"

Ничосе, 832 страницы рассказов — круто.


магистр

Ссылка на сообщение 17 апреля 12:19  
–––
When Slayer is playing, you shut the fuck up!


новичок

Ссылка на сообщение 17 апреля 12:29  
"Мастера ужасов" — очень любопытная серия. Причём, что важно, довольно разнообразная. Самый интересный для меня автор — Лиготти. Единственный, кто по настоящему смог впечатлить до глубины души. А что касается произведений, то помимо сборников Лиготти, самое большое впечатление произвели
романы "Усмешка тьмы" Кэмпбелла (очень атмосферная, нервная вещь), "Рыбак" Лэнгана (очень в духе Лавкрафта), "Судные дни" Нэвилла (хорошо раскрыта тема сектантства, но несколько размыта концовка), "Сезон крови" Гифьюна ( на первый взгляд социальная беспросветщина с "вотэтоповоротом" в качестве финала). Правда, самые свежие вещи не читал. Может, потом найдутся и другие фавориты.

С "Легендами хоррора" знаком чуть меньше, безусловно понравились только "Книги крови" и "Каньон холодных сердец" Баркера. Не понравилось "Полуночное солнце" Кэмпбелла — не смог полностью одолеть, прочитал две трети, а хоррора так и не нашёл, лишь намёки. И это при том, что другой опус Рэмси мне, наоборот, пришёлся по душе. Может, соберусь с силами и одолею концовку.

В целом, обе серии скорее радуют, чем нет. Одно плохо — в наши края эти книги практически не завозят. Впрочем, это претензия к местной книготорговле, чем к сериям.


магистр

Ссылка на сообщение 17 апреля 12:42  
цитата RayOver
Луиджи Музолино "Уиронда. Другая темнота"

Ничосе, 832 страницы рассказов — круто.
В серии "Мастера ужасов" толще были только "Церемонии" Клайна. Надеюсь бумага будет тонкая, а то на пухлой корешок монструозный получится.)
–––
"You'll Never Walk Alone"


философ

Ссылка на сообщение 17 апреля 13:23  
цитата Сергей755
В серии "Мастера ужасов" толще были только "Церемонии" Клайна. Надеюсь бумага будет тонкая, а то на пухлой корешок монструозный получится.)


Да, в Церемониях как раз лучшая бумага в серии)


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 13:38  
Сергей755
Типографскую обещают 84/55, как и в          "Церемонии".
–––
Welcome to the Desert of the Real.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 13:44  
цитата Bachman
Да, в Церемониях как раз лучшая бумага в серии)

Ещё гладкая бумага была в "Тератографе" и в "Дитя среди чужих".
–––
Welcome to the Desert of the Real.


магистр

Ссылка на сообщение 17 апреля 14:09  
цитата Mr.Smile
Ещё гладкая бумага была в "Тератографе" и в "Дитя среди чужих".
В сборнике Ходжа ещё.
цитата Mr.Smile
Типографскую обещают 84/55, как и в          "Церемонии".
Это хорошо.
–––
"You'll Never Walk Alone"


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 16:01  
цитата Сергей755
сборнике Ходжа ещё

Точно. Про Ходжа забыл.
–––
Welcome to the Desert of the Real.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 апреля 17:37  
Страшильщик ну, я бы не назвал это прямо-таки сокращениями — расхождения на уровне одного-двух предложений, там и сям. Такие же "вкрадчивые правки" есть в "Мастере Риньоло" (изменились описания картин, если верно помню), в "Медузе" (там они, мне кажется, сделали рассказ лучше и яснее), есть довольно зряшные в "На языке мертвых" (там крутой вордплей в разговоре героя с маленьким призраком — из самой актуальной версии он исчез и из перевода по итогу тоже, увы). Я, собственно, рад хотя бы тому, что дикаря на лестнице в "Школе тьмы" спас. Шикарный образ, зачем таким поступаться.
–––
Ghosts vomit over me


миродержец

Ссылка на сообщение 17 апреля 17:49  
Гришка чисто навскидку, что я заметил при первом прочтении перевода — сокращены оба диалога в закусочной: между Фрэнком и Фрэнком (где упоминаются "ваби" и "саби" — в переводе повести выпали эти термины, однако впоследствии они упоминаются в интервью), и между Фрэнком и Лилиан.


философ

Ссылка на сообщение 17 апреля 19:56  
цитата Mr.Smile
Ещё гладкая бумага была в "Тератографе" и в "Дитя среди чужих".


Тератографа у меня пока нет, а Фракасси не распечатывал еще) как и Ходжа


магистр

Ссылка на сообщение 17 апреля 20:11  
Докатились — уже серию МУ в электронном формате перекупы продают. :-)))
–––
When Slayer is playing, you shut the fuck up!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 апреля 20:14  
цитата opasnoeleto

Докатились
Мне не интересно, кто это продаёт. Мне интересно кто следит за лотом. Как будто они не знают о трекере, который нельзя здесь называть, где всё это можно забрать бесплатно.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


философ

Ссылка на сообщение 17 апреля 20:26  
цитата Petr
Мне не интересно, кто это продаёт. Мне интересно кто следит за лотом. Как будто они не знают о трекере, который нельзя здесь называть, где всё это можно забрать бесплатно
Может и не знают. А может не хотят люди пиратить
–––
Чтение-Сила
Страницы: 123...327328329330331332333334    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

 
  Новое сообщение по теме «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх