Премия «Переводной роман» (Translation Mystery Award) / 翻訳ミステリー大賞(ほんやくミステリーたいしょう) |
|
Главный приз |
Лу Берни "November Road"
(перевод 加賀山卓朗)
ルー・バーニー 『11月に去りし者』 |
||
Джордан Харпер "She Rides Shotgun"
(перевод 鈴木恵)
ジョーダン・ハーパー 『拳銃使いの娘』 |
|||
Дон Уинслоу "The Border"
(перевод 田口俊樹)
ドン・ウィンズロウ 『ザ・ボーダー』 |
|||
Софи Энафф "Poulets grillés"
(перевод 川口明百美)
ソフィー・エナフ 『パリ警視庁迷宮捜査班』 |
|||
Энтони Горовиц "Это слово - Убийство"
(перевод 山田蘭)
アンソニー・ホロヴィッツ 『メインテーマは殺人』 |
|||
Иконки: | ||
— лауреаты | ||
— номинанты |