Жюль Верн «Дети капитана Гранта»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Мировой океан, моря (В открытом океане ) | Австралия и Океания (Австралия | Океания ) | Америка (Латинская Америка ) | Европа | Африка )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Во время морской прогулки у побережья Шотландии, которую совершал на своей яхте «Дункан» Лорд Эдуард Гленарван с семьей, была поймана необычная для этих вод рыба-молот. В ней была обнаружена бутылка с поврежденным письменным документом. Из уцелевшей части записки удается установить, что о помощи просит капитан Грант — отважный шотландец и известный капитан. Официальные власти Великобритании отказываются помочь в розысках капитана — ведь записка написана два года назад, и место крушения неизвестно, уцелело лишь указание на тридцать седьмую параллель... Тогда на розыски капитана отправляется сам лорд Гленарван со своей семьей, детьми капитана Гранта и случайно к ним присоединившимся географом Жаком Паганелем.
Точная дата, когда Жюль Верн приступил к созданию этого романа, неизвестна, но из писем писателя, мы знаем, что в сентябре 1865 года им уже была написана значительная часть первой книги. При создании произведения автором широко использовались многочисленные научные труды, и прежде всего – географические описания.
Образ мужественной и самоотверженной дочери капитана Гранта, вероятно, был вдохновлен Джейн Франклин – женой пропавшего без вести полярного исследователя Джона Франклина. Поиски его пропавшей экспедиции широко освещались прессой в середине XIX века.
Первая публикация произведения – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 20 декабря 1865 по 5 декабря 1867 года, под названием «Дети капитана Гранта».
Отдельным книжным изданием роман сначала был издан в трех книгах, с промежутками в несколько месяцев:
- «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света. Южная Америка» / «Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde. L’Amérique du Sud» – 6 мая 1867 года.
- «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света. Австралия» / «Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde. L’Australie» — 15 июля 1867 года.
- «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света. Тихий океан» / «Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde. L’Océan pacifique» — 28 января 1868 года.
23 июня 1868 года в свет вышло объединенное издание романа, под заглавием «Дети капитана Гранта. Путешествие вокруг света» («Les Enfants du capitaine Grant. Voyage autour du Monde»), со 175 иллюстрациями Риу гравированными Паннмакером.
После написания этого романа у Жюля Верна появилась идея объединить уже вышедшие романы в серию «Необыкновенные путешествия», и в дальнейшем в рамках произведений серии выстроить художественно-географический очерк всего земного шара. Этот том «Необыкновенных путешествий» был уже третьим «сдвоенным» (а для этого большого романа, скорее даже «строенным»).
Спустя несколько месяцев, в ноябре 1868 года, роман был напечатан издательством С.В. Звонарева на русском языке в переводе Марко Вовчка (псевдоним украинской и русской писательницы Марии А. Маркович [1834-1907]); в печати он был встречен единодушным одобрением.
В декабре 1878 года состоялась премьера спектакля «Дети капитана Гранта», написанного автором вместе с Адольфом д’Эннери.
Ниже можно посмотреть примеры текстов разных переводов романа: Марко Вовчок; Игнатия Петрова; под редакцией О. Колесниковой; Александры Бекетовой; А. Бекетовой под редакцией Надежды Коган; А. Бекетовой под редакцией Н. Дубровской.
Входит в:
— цикл «Капитан Немо»
Экранизации:
— «Дети капитана Гранта» 1936, СССР, реж. Владимир Вайншток
— «В поисках потерпевших кораблекрушение» / «In Search of the Castaways» 1962, США, реж. Роберт Стивенсон
— «В поисках капитана Гранта» 1985, СССР, Болгария, реж. Станислав Говорухин
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
ozor, 13 декабря 2006 г.
Одна из первых моих книг, читал её с упоением. Кто из нас в детстве не зачитывался Жюлем Верном?
ep, 18 июня 2006 г.
прочитал эту книгу со второй попытки, первый раз прочитал ~20 станиц и положил книгу в сторону. через пару лет с удовольствием прочитал до конца.
Journalist, 20 октября 2006 г.
Так и не дочитал до конца, хотя брался раз пять. Возможно потому, что герои слишком правильные, аж зубы сводит.
Ruddy, 21 июля 2005 г.
Даааа.... Ностальгия...
Какой запой? Я школу пропускал, лишь бы прочитать ЭТО.
Смотрел фильм тоже, могу сказать одно: книга — шедевр.
v_by, 22 октября 2005 г.
Жюль Верн остался в моем детстве, возможно, читать его следует в школьном возрасте; но уже сам факт того, что его персонажи и сюжеты сохранились в памяти во всех подробностях, говорит о том, что читать — следует.
Дети Гранта — самый любимый роман...
Эддард Старк, 27 сентября 2005 г.
Опять же, КЛАССИКА — большими буквами... и от этой книги никуда не деться...к счастью... потому что произведение замечательное))))
Uldemir, 11 августа 2005 г.
Одна из любимых книг детства, прочитанная раза три в то время, когда я в принципе ничего не перечитывал.
Приключения, романтика дальних странствий... Немногое из прочитанного много лет назад по прежнему вспоминается с такой ностальгией.
tevas, 17 июля 2005 г.
Отличная вещь, будь я ребенком не задумываясь поставил бы 10, но к сожалению я уже не тот и оценка моя не та
Unicorn, 17 июля 2005 г.
Да... читала в свое время взахлеб... Столько приключений, с ума сойти можно... да и очень хорошее пособие по географии.
Правда вот еще долго после этого романа путала Патагонию с Португалией, была уверена, что последняя находится на юге Южной Америки :lol: Вот было мое удивление, когда я нашла ее в Европе.
arhan, 16 июля 2005 г.
Я даже не буду говорить, что это классика, я вспоминаю, как это читалось — запоем, с фонариком под подушкой, с подзатыльниками от отца, это было по настоящему интересно, фильма еще не смотрел, чем закончится — не знал, заглянуть в концовку даже не думал. Отличная вещь!