Джонатан Коу «Экспо-58»
1958 год. Скромного клерка из Центрального управления информации Томаса Фоли посылают в Брюссель. Миссия его сложна и одновременно почетна: организация паба «Британия» на Международной выставке в Брюсселе, призванной продемонстрировать цивилизованные отношения между европейскими странами, пережившими ужасы Второй мировой войны.
Но в том-то и дело, что цивилизованные отношения — всего лишь ширма, холодная война в самом разгаре. И вскоре Томас поймет, каково это — быть пешкой в этой войне.
Интересно, как на его месте поступил бы знаменитый герой Яна Флеминга? Этот вопрос не перестает терзать скромного клерка.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
strannik102, 2 февраля 2022 г.
Агент 007 поневоле
История на первый взгляд совсем индивидуально-лирическая. Нестарого клерка отправили на ЭКСПО-58 представлять интересы компании и всей державы в целом. Т.е. типа контролировать работу английского паба. Однако содержание книги касается этого аспекта не так сильно, а скорее сосредоточено на тех событиях, которые происходят с ГГ во время этой его командировки. А это встречи с людьми, людьми разных стран и интересов, ну и разного пола, конечно же. Естественно возникают симпатии-антипатии, совершаются встречи и прочие трансакции.
А потом ракурс событий перемещается в другую плоскость
А чуть позже вся эта шпиономанская кутерьма поворачивается изнаночной стороной и парень узнаёт, что его карту спецслужбы разыгрывали втёмную, т. е. он был всего лишь фигурой прикрытия и выполнял очень узенькую специфическую задачу.
А в финале следует и вовсе неожиданный разворот сюжета — тут автор постарался крутнуть колесо сансары перпендикулярно оси вращения.
Всё это написано чуть ироничным слогом, без вычурностей и выкрутасничания, вот как будет сам персонаж нам пересказывает всё происходящее и происходившее. Событийный ряд достаточно насыщен событиями и вероятиями событий для того, чтобы держать читателя в лёгком ожидании — а что там будет дальше? Однако вряд ли угадаете…
prouste, 21 февраля 2017 г.
Очень незатейливый водевильчик на условно шпионские штампы английской же литературы. Ориентирами, вероятно, выступали «Наш человек в Гаване» Грима и «Обменные курсы» Брэдбери. Вышло попроще. Персонажи в силу именно водевильности картонные: простак, симпатичная девица из обслуживающего персонала, неразлучная парочка карикатурных приставучих фриков из разведки, пьющий много русский обворожительный шпион. Все достаточно легко читается, совершенно легко и забывается. Учитывая несомненный уровень мастерства и умения писать в том числе и сочную сатиру ( «Какое надувательство») Коу, «Экспо» — что-то вроде того как если бы Юзефович что-то выдал в тематике и регистре Донцовой. Безобидная книжка. которую наваял бы любой. И даже щепотка сентиментальности в эпилоге, которая добавляет ностальгии по ушедшим временам, принципиально мнения о романе не изменила.