Кир Булычев «Золотые рыбки снова в продаже»

Annotation

---


--- Seidhe Кир Булычев «Золотые рыбки снова в продаже»

 

Кир Булычев «Золотые рыбки снова в продаже»:


Тот случай, когда два предложения из аннотации полностью соответствуют впечатлению, которое осталось у меня от данного рассказа: «В одну и туже реку нельзя войти дважды. Поэтому умные люди говорят: никогда не возвращайся на место, где ты испытал счастье или встретил любовь». Вот и мне просто не стоило, видимо, возвращаться к булычёвским золотым рыбкам...

Первый рассказ о появившихся в Гусляре золотых рыбках был добрым и грустным одновременно, но при этом он был пронизан искренней верой в человека. Я читал его несколько раз за свою жизнь, и всегда — с удовольствием.

Через 30 лет Булычёв решил написать ещё один рассказ о волшебных рыбках, вновь попавших в Гусляр. Решил рассказать о том, как изменились за эти годы наша страна и люди, живущие в ней, как изменился весь мир:

«Тридцать лет назад желания были локальными, потому что сама цивилизация Советского Союза была замкнутым явлением.

Теперь же все изменилось. Распахнулись психологические ворота.

Мир стал единым».

Как по мне — не получилось совершенно. Исчез искромётный юмор, исчезла бесшабашная лёгкость повествования, исчезло непередаваемое ощущения волшебности происходящего. Зато появились философские рассуждения о том, куда могут привести человеческие желания, сюжетные линии получились смехотворно-неправдоподобными, а юмор стал каким-то натужным, ненастоящим. Но больше всего мне не понравилась та желчь, которую столь щедро изливает автор в своих поздних работах на всё советское. Вставная сказка «Подвиг красной косынки» показалась просто омерзительной. И ощущение от всего текста осталось какое-то гадостное, совершенно противоположное тому, которое производил оригинальный рассказ.

Так и хочется спросить: ну неужели так плохо жилось тебе, знаменитый детский писатель Кир Булычёв, при советском строе? Писал же ведь ты не мерзкие агитки, над которыми сам так зло смеёшься в 2000-е, а добрые, светлые, немного наивные, но такие «советские» книжки про девочку, с которой ничего не случится?...

Не понравился рассказ. Расстроился даже немного, что прочитал. Лучше бы первый перечитал в очередной раз.

Хотя написано, конечно, мастерски — этого не отнять. Всё-таки Булычёв, хоть и поздний: «... при том грубо высказывалась, подобно современным писателям, полагающим почему-то, что некоторые мысли без помощи мата выразить невозможно. А ведь это не так. Без помощи мата нельзя выразить лишь катастрофическое отсутствие мыслей» или «Помните, как на заре Средневековья монах Тертуллиан произнес: «Верую, ибо нелепо»? Подобно этому, у нас сейчас говорят: «А пошел ты со своими аргументами!» Менталитет разнится, но словосочетания близки». Хоть на цитаты растаскивай =)))





FantLab page: https://fantlab.ru./work1041348