---
После прочтения аннотации к «Террору» твёрдо решил прочесть роман, в том числе, для знакомства с творчеством Дэна Симмонса. Интересная тема, знаменитый автор, и недавно пересмотренное «Нечто» и прослушанные «Хребты безумия» Г.Ф. Лавкрафта, а также наличие книги в отцовской библиотеке. В общем, пазл сложился, и начался «Террор».
Что понравилось:
- Атмосфера романа. Кого-то утомляют бесконечные описания и детали, но здесь это в тему, полный эффект присутствия, не хуже чем у Лавкрафта в «Хребтах безумия» и Пикуля в «Океанском патруле». Отдельно хочется отметить описание самых простых бытовых потребностей экипажа — тема раскрыта. Именно благодаря вот этим «грязным» подробностям и получается высокий уровень достоверности повествования.
- История рассазана от лица нескольких персонажей — ход старый, проверенный. Особенно, если учесть большое количество действующих лиц. Получается, что нет одной «правильной» точки зрения, у каждого свои мотивы к совершению поступков, каждый по-своему прав.
- наличие карты, чтобы было удобнее отслеживать повествование.
- чёрный, как глаза Туунбака, юмор.
- многие ругают роман за большой объём, а я считаю, что объём как раз в норме, и радость от прочтения была бы неполной, если бы это был рассказ или повесть. Сюжетная линия разбавлена историями из жизни героев до вояжа в Арктику, а также «мистической частью» ближе к концу книги, что не даёт скучать во время чтения. Но есть и минусы, см. ниже.
- ужас, который присутствует здесь и сейчас, кровь, кишки, распидорасило, а не как у Лавкрафта «б-гмерзкий древний обряд, заставший звёзды совем юными». Всё вполне конкретно, жаль, что есть «мистическая составляющая» (см. ниже).
Что не понравилось:
- главный минус, ИМХО, наличие мистической составляющей. Если бы её не было, или она бы имела логичное правдоподобное объяснение, то это была бы совсем другая книга. С первых абзацев погружаешься в арктический холод, в реальность затёртых паковым льдом кораблей, и тут ВНЕЗАПНО ЧУДОВИЩЕ, хотя книга и показывает, что самое страшное чудовище — это человек. Ещё большее непонимание появляется, когда узнаёшь, чтО это за чудовище, и как оно появилось. В этом плане мне очень нравится «Имя розы» Умберто Эко (тоже, кстати, большая толстая книга) — читаешь, и думаешь, вот, кара божья постигла монастырь, а потом сэр Вильям Баскервильский «разрушает мифы», вот это 10+
- вопрос к редактору — пару раз в глаза бросилось несогласованность предложений, и проблема с падежами, но в общем, читается легко. Можно даже сказать, что понравился язык автора, но т.к. это перевод, то будет не совсем корректно.
- про полынью и русских матросов уже писали — одно и то же объяснять два раза — перебор;
- есть нестыковки в плане физики и техники — толщина бортов кораблей, например, которые оказалось очень легко разобрать, а потом, починить, хлюпающая в трюме вода при отрицательной температуре, лунки во льду, которые нужно постоянно держать «размороженными» и т.п. Хотя, потом, автор даёт объяснение в одной из глав — очень солёная вода может иметь отрицательную температуру (ниже 0 градусов по Цельсию).
- не очень понятно из чего эскимосы разжигали костры, если древесина считалась у них «на вес золота».
- в главе №49 есть фраза «обеспечивающие верхние спальные места в вельботах и тендерах с надстроенными мистером Хикки бортами». Разумеется, речь и идёт о плотнике мистере Хани, а не о помощнике конопатчика мистере Хикки. Не поленился, нашёл оригинал «Even with boards on thwarts offering a second level for sleeping on those whaleboats and cutters with their sides built up by Mr. Honey». В общем, не досмотрели.
- но 9 круг ада Данте это, конечно, температура воздуха. В половине случаев написано, что градусы измеряются по Фаренгейту (со ссылками в примечании на эквивалент по Цельсию), в другой половине примечаний нет, или написано, что градусов Цельсия. Можно с ума сойти от бесконечного первода одних градусов в другие. Предложение к следующим изданиям — в первом случае укажите градусы в Фаренгейтах, сделайте сноску, и там напишите, что далее вся температура будет указываться в градусах Цельсия, или, ВСЕГДА делайте сноски Фаренгейт-Цельсий.
- Корнелиус Хикки умирает слишком легко. Джон Ирвинг должен был действовать быстро@решительно, но смалодушничал. Военный должен действовать по уставу, а уже потом испытывать душевные муки от содеянного. В итоге Ирвинг получил муки не только душевные, но и физические.
- Концовка странная и спорная, много мистики, маловато фактов, но читать интересно. Об имена эскимосов и их богов можно сломать язык и мозг.
- Многие ругают роман за излишний объём, а я бы не отказался узнать подробнее о судьбе отряда Дево и о группе из трёх человек, которые отправились на «Террор» отдельно от Хикки сотоварищи. Косвенные данные есть, но хотелось бы больше информации.
Шедевр, обязательно к ознакомлению лицам 18+. В шорт-листе появилась тетралогия «Гиперион».