Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя tigro4ka на форуме (всего: 14 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению |
Отправлено 5 января 2017 г. 17:56
Edred, спасибо
спасибо, любимая книга — как не заметить |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению |
Отправлено 5 января 2017 г. 12:38
Edred начинается словами "А в это время... - Шестнадцатый этаж, — сказал Альвен, дыша в затылок Никольскому." заканчивается " — Вот и меня тоже... — мрачно произнес Гэлбрайт. — Куда мы будем удалять побывавших на Обероне людей?" Это 7-ая глава, "Отчуждение", второй части книги "По черному следу". Сцена совещания была между словами "-Нет, мом. Вода превосходная" и "Нортон развернул элекар Берта на берегу канала" — в МФ это страница 247
просто объяснила, почему взялась и за старое издание |
Издания, издательства, электронные книги > Серия "Мир фантастики" (Азбука) > к сообщению |
Отправлено 4 января 2017 г. 20:44
Перечитала "Лунную радугу" в МФ в сравнении с изданием 1993 года в Фантастическом боевике "потеряла" одну сцену "катофоты" стали "катафотами" — но это почти незаметно а сравнивать взялась из-за одного предложения — при чтении "зацепилась" за некую неправильность. версия МФ: "Стенка высокая, гладкая — ни единого выступа. Она служила хорошим прикрытием, и только ухватиться за верхний край невозможно". версия ФБ: "Стенка высокая, гладкая — ни единого выступа. Она служила хорошим прикрытием, и только. Ухватиться за верхний край невозможно". |
Трёп на разные темы > Книжные интернет-магазины. Акции > к сообщению |
Отправлено 12 октября 2014 г. 18:46
Код на 400р. при заказе от 2000р. на OZON, срок до 31.10.2014 — поменяю на 50 web-money |
Трёп на разные темы > Книжные интернет-магазины. Акции > к сообщению |
Отправлено 3 октября 2014 г. 23:30
Поменяю код для Озона на 500 баллов на 100 web-money. В наличии два кода |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2014. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Отправлено 24 мая 2014 г. 01:52
Подскажите, когда примерно планируется (и планируется ли вообще) переиздание цикла Камши "Отблески Этерны" в омнибусах, подобных этому http://fantlab.ru/edition102258? |
Трёп на разные темы > Книжные интернет-магазины. Акции > к сообщению |
Отправлено 12 мая 2014 г. 14:00
Озон — бесплатная доставка при заказе от 1000 рублей http://share.flocktory.com/C2D79CED64794283 до 19.05 |
Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Отправлено 5 февраля 2014 г. 17:00
Как мне кажется, все негодование заключается в том, что поклонники "поттерианы" ждали более удачного перевода, исправления допущенных ошибок, определенной коррекции имен и названий, а получили довольно своеобразный перевод, достоинства которого "удачно" скрыты за очень интересной трактовкой имен героев. С разной степенью корректности люди высказывают свое мнение — и издательство вовсе не помогает потенциальным покупателям (обещали, например, глоссарий — но по каким-то причинам не выполнили обещание). Более того, в выложенном на Озоне ознакомительном фрагменте есть такие "ляпы" (как, например, "имелся сынок", "фонарь, тихо чпокнув, потух", "гоп-компания", "совы...не выходят"), которые лично мне сильно мешают адекватно воспринимать текст. Так что большое спасибо Озону — он помог определиться с решением по покупке буквально за 10 минут. У меня, собственно, нет и перевода "Росмэна" — многие вещи, включая оформление обложек, меня не устраивали. Не будет и издания от "Махаона". Зато есть переплетенная распечатка собственноручно скомпилированного перевода, с теми именами и названиями, которые устраивают именно меня на 100%. Потому-то мне и интересно — скажется ли эта "истерия" на продажах хоть как-нибудь. И еще интересно — существуют "дополнительные" книги по "поттериане" — будут ли они издаваться в "новом" переводе. |
Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Отправлено 5 февраля 2014 г. 13:10
gooodvin, и не говорите, самой страшно Странички, кстати, убрали, да и защитники перевода Спивак подтянулись. Кому интересно — ознакомительный фрагмент (всего лишь 1-ая глава) — доступен на Озоне http://www.ozon.ru/context/detail/id/2520... Вообще, очень забавная ситуация. Интересно было бы потом на статистику продаж глянуть |
Произведения, авторы, жанры > Дж. Роулинг. Обсуждение творчества > к сообщению |
Отправлено 3 февраля 2014 г. 17:23
В "Лабиринте" "Гарри Поттер и философский камень" в предзаказе http://www.labirint.ru/books/424618/ Самое интересное — несколько страничек текста — позволяющие сделать начальные выводы о переводе Спивак. Самого интересного — ответа на вопрос об имени профессора Снегга/Злея/Снейпа — нет, но вопрос о муглах, Думбльдоре и Дудли уже решился (если, конечно, представлены реальные сканы страниц). |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2014. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Отправлено 27 января 2014 г. 13:56
Посмотрю, конечно, что там в итоге с переводом "Гарри Поттера" будет, но потенциальный "Злодеус Злей" угнетает... По теме: есть ли информация по третьему роману трилогии "Newsflash" Шеннон Макгвайр (Миры Грант)? |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Отправлено 6 ноября 2013 г. 01:27
всем спасибо за ответы по Карду — интересовал именно вариант омнибуса с новой редактурой |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Отправлено 3 ноября 2013 г. 01:42
скажите, пожалуйста, а переиздание цикла О.С. Карда об Эндере омнибусом не планируется? |
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2013. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению |
Отправлено 4 мая 2013 г. 12:03
Скажите, в планах была антология "стимпанк" (вот эта http://www.fantlab.ru/edition76465), есть ли какая-то информация о том, когда будет это издание? |