Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


активист

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 09:12  
цитировать   |    [  ] 
цитата psw
а откуда такое ударение вообще взялось?

Да наверно в первый раз такое слово встретили, подумали, что французское :))
Сейчас все знают, а тогда в новинку...
Очень интересно такие вещи отлавливать.
Из той же оперы "А Боб КеннЕди пустился в пляс" в "Последнем дюйме". Я так и не понял тогда, что это за фамилия, пока не увидел в печатном виде через десятки лет.


магистр

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 09:49  
цитировать   |    [  ] 
цитата psw

цитата SZKEO
в итоге пропало ударение с Рада, на последнее а, в первом книжном оно еще сохранено, а потом исчезло
Даже интересно, а откуда такое ударение вообще взялось?


Из-за наличия сперва в 20-х всяких "бронеподростков", а несколько позже — "фабзайцев" (то есть подростков, для которых резервировались рабочие места на предприятиях, в том числе и типографиях).
Неквалифицированные кадры выдавали некачественный результат. Малограмотные наборщики.
Это наиболее сильно проявлялось в 20-х годах прошлого века, после первой реформы языка, отменившей всякие еры, яти, ижицы и пр. и тр. Опытные, возрастные наборщики привыкли к "старой" орфографии, а новые, молодые — были совсем неграмотными.
С такими кадрами журналы 20-х набирались с диким количеством разночтений и ошибок, особенно в синтаксисе.
Среди корректоров тоже были молодые ведь)))
Потом, в 30-е ситуация несколько улучшилась, но не исправилась окончательно.
Разве что Academia, сосредоточившая в своих стенах наиболее квалифицированные кадры могла похвастаться минимальным количеством опечаток (указывавшихся на специальном корректорском листке).
А, к примеру издательство "Советская литература" (будущий "Советский писатель") в середине 30-х было образцом отсутствия корректуры.


активист

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 09:55  
цитировать   |    [  ] 
https://youtu.be/g6kwabSYwe8?t=38
Ударения реформой орфографии вообще никак не были затронуты. И то, что при перепечатке повторили, само за себя говорит.


философ

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 09:57  
цитировать   |    [  ] 
AndrewBV Т.е. вы априори предполагаете, что сам Толстой ударения не ставил, а это все проделки типографии?
По мне, так это слишком смелое утверждение, и это работа текстолога — определить ,что же было в оригинальном авторском материале.
Без аргументов рассуждения смысла не имеют.


философ

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 10:01  
цитировать   |    [  ] 
цитата AndrewBV
Неквалифицированные кадры выдавали некачественный результат. Малограмотные наборщики.

исключено, не тот случай, год разницы, город другой(г.Горький) , где книга издавалась и не по тексту журнала, явно всё по другому перелопачено, значит именно в тексте Толстого и для книги стояло.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


магистр

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 10:05  
цитировать   |    [  ] 
цитата psw
сам Толстой ударения не ставил, а это все проделки типографии?


Особенно много ошибок было именно в журналах. Потому что они были жестко привязаны к дате выхода. И набирались нередко в "авральном" режиме, "с колес".
А насчёт книг — там было ошибок меньше. но все равно "дофига".
У меня есть бумаге ранние издания Толстого — Аэлита, Гиперболоид, Ибикус. 1927 года. Там опечаток очень много, особенно, еще раз скажу, в синтаксисе.

цитата SZKEO
исключено, не тот случай, год разницы, город другой(г.Горький) , где книга издавалась и не по тексту журнала, явно всё по другому перелопачено, значит именно в тексте Толстого и для книги стояло.


Это ведь отдельный случай. А я говорил об общей тенденции в книго-журналоиздании тех лет.


активист

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 10:15  
цитировать   |    [  ] 
В синтаксисе сколько угодно и сейчас в заведомо авторских текстах прямо с компьютера, а тут речь о сохранении особенностей языка эпохи, чем автор и интересен.
А еще может по контексту быть намек, что говорящий фигаро принял это слово за аббревиатуру, которых в то время было выше крыши... А ударение на последний слог как некий маркер "культурности".
У великих писателей каждая мелочь о чём-нибудь да говорит...


активист

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 11:16  
цитировать   |    [  ] 
Мимолётных особенностей, я бы сказал. Которые очень скоро перестают восприниматься как таковые, принимаются за ошибки и удаляются.
Конечно, для подтверждения каждого конкретного случая нужны параллельные примеры.


новичок

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 12:43  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Бабеля напомнил (надо уже о рисунках подумать)

А вот это очень своевременное замечание — всего-то год остался.
На ваши тексты от Бабеля возлагаю надежды и жду.


философ

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 13:03  
цитировать   |    [  ] 
цитата Strombus
На ваши тексты от Бабеля возлагаю надежды и жду.

Таки да!
для примера по мелочи, концовка Пан Аполек, вариант как было — жирным в скобках
И только Иисус стоял в стороне. Смертельная испарина выступила на его теле,(и) пчела скорби укусила его в сердце. Никем не замеченный, он вышел из пиршественного зала и удалился в пустынную страну, на восток от Иудеи, где ждал его (непреклонный) Иоанн. И родился у Деборы первенец...
— Где же он? — вскричал я.(,смеясь и ужасаясь)
— Его скрыли попы, — произнес Аполек с важностью и приблизил легкий и зябкий палец к своему носу пьяницы.
— Пан художник, — вскричал вдруг Робацкий, поднимаясь из тьмы, и серые уши его задвигались, — цо вы мувите? То же есть немыслимо...
— Так, так, — съежился Аполек и схватил Готфрида, — так, так, пане...
Он потащил слепца к выходу, но на пороге помедлил и поманил меня пальцем.
— Блаженный Франциск, — прошептал он, мигая глазами, — с птицей на рукаве, с голубем или щеглом, как пану писарю будет угодно...
И он исчез со(с) слепым и вечным своим другом.
— О, дурацтво! — произнес тогда Робацкий, костельный служка. — Тен чловек(чло́век) не умрет на своей постели...
Пан Робацкий широко раскрыл рот и зевнул, как кошка. Я распрощался и ушел ночевать к себе домой, к моим обворованным евреям.
По городу слонялась бездомная луна. И я шел с ней(нею) вместе, отогревая в себе неисполнимые мечты и нестройные песни.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 13:25  
цитировать   |    [  ] 
Спасибо! Одно лучше другого.


философ

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 13:43  
цитировать   |    [  ] 
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 13:46  
цитировать   |    [  ] 
цитата morozov53
Спасибо! Одно лучше другого.

специально как для Вас задачка Перельмана из Природа и люди:
Караван в пустыне
В предлагаемом ниже рассказе допущено несколько исторических
и других неточностей. Не укажут ли их нам читатели?
«В начале июня (считая по нашему) 546 года по Р. Х., в ту пору, когда отдохнувшая после зимней засухи и кипучей весенней деятельности природа достигает зрелого развития, когда синие воды Священного Нила вздуваются мощными волнами и, широко заливая прибрежные пески, несутся к морю — по правому берегу реки, мерно покачивая навьюченными горбами и звеня колокольчиками, тянулась небольшая вереница верблюдов. Караван шел уже вторую неделю со стороны Ливийского плоскогорья. Немногочисленные, но тяжелые тюки и мужественные почерневшие лица проводников и конвойных, вооруженных с ног до головы, говорили о том, что караван везет дорогие товары.
Так было и на самом деле. Старый, седобородый шейх Осман Сеид Эбн-Ари вез в Александрию драгоценную слоновую кость и амбру, которую случайно посылают морские боги рыбакам и мореходам в далекой, неведомой стране, лежащей за крайними отрогами Ливийских гор.
В течение пути старому шейху не раз приходилось выдерживать нападение кочевников пустыни, но теперь, слава Аллаху, до конца пути осталось лишь два-три перехода. В лиловой дали уже маячат громады пирамид.
— Привал! — скомандовал шейх, заставив своего одногорбого бегуна стать на колени и сползая с седла на руки рабов. Здешние ночи настолько же холодны, насколько дни знойны. Старый Абдулла, прошедший пустыню поперек до Великого озера, говорил мне, что, случается, холод заставляет ночью отвердевать воду и ломаться, как стекло.
— Аллах велик! — ответил старший сын шейха. — И чудес у него много, хотя бы это…
Он показал на огромное каменное изваяние, вздымавшее голову над песками. Тысячелетия, пронесшиеся над изваянием, разрушили ему нос, выщербили щеки, — но огромные, узко прорезанные глаза по-прежнему с загадочной улыбкой смотрели в пустыню.
— Клянусь Магометом! — воскликнул шейх, — ничто в мире не способно возвести человеческими руками такое чудовище! Правда ли, нет ли, но люди, жившие больше меня и больше видевшие на свете, уверяли, будто в древние времена над пустыней вздымалось все тело изваянья. Теперь же оно далеко под землей. Года четыре тому назад я морем ездил в Константинополь, и старый турок Ахмет показал мне даже статуэтку, в малом виде передающую это изваянье. Народы, воздвигнувшие это, назвали памятник Сфинксом. Под этим именем оно слывет и теперь.
— Как бы оно ни было воздвигнуто, — возразил старший сын шейха, — правоверному нечего его бояться, если чиста совесть. Эта голова отлично укроет нас от ветра пустыни. Луна сегодня краснее обыкновенного, и можно бояться самума…
Невольники быстро развьючили животных и раскинули палатку как раз под одним из гигантских ушей изваянья.
Развели костер из вязанки сухих пальмовых листьев.
— Слава Аллаху! — сказал начальника каравана, закусывая сушеными финиками. — Сорок шестой раз я совершаю этот переход и только раз потерял я товары — и то не по вине кочующих разбойников, а по собственной оплошности. Великая колесница звезд указывала путь нашим дедам и прадедам. Бесчисленное количество поколений ходило этим путем, и нечистый дух дернул меня тогда поддаться льстивым уверениям грека, взявшегося доставить мои товары морским путем через Красное море. Аллах наказал меня за то, что я пренебрег дорогой, указанной самим Богом, и предпочел оплатить деньгами чужой труд. По правде говоря, твоя мать, Ибрагим, была тогда одной из красивейших женщин Египта, а я был женат всего полгода. Я поддался ее настойчивым просьбам не покидать ее с сыном одну, а себя не подвергать опасности в пути. И что же? Не успел корабль грека с моими товарами выйти из пролива в Средиземное море, как жестокая буря уничтожила судно. Из всего экипажа уцелел лишь мой старый Нухим; едва не попав в плен к кочующим арабам, весь в ранах, еле живой от голода, он явился ко мне доложить о несчастье… Помнишь, Нухим?
— Помню, господин! — поклонился седой проводник, вооруженный ятаганом. — Аллах посылает испытания и на благочестивых людей.
— Верно, — заметил шейх, задумчиво глядя на огонь. — Верно… И единственное утешение, что там, в будущей жизни, нам воздадут по заслугам…Пора на покой.
Старый шейх скрылся в палатке. Прилегли вокруг костра невольники, закутавшись в бурнусы. Даже часовой, прислонившись к изваянью, задремал под легкое потрескивание костра. Жалобно плакали гиены, изредка хохот шакалов разливался в пустыне. И только широко открытые глаза сфинкса по-прежнему слали кому-то вдаль загадочную улыбку, словно колосс сторожил и кучку людей, нашедших убежище под его сенью, и саму пустыню».
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 13:55  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
хождение по мукам

опять ударения ни у кого нет на "чудная" и жирным выкинуто
..Чудна́я какая-то была. А он ей хотел сказать вот что:
«Я проснулся, и вдруг мне пришло в голову ... Если человек сам себя не любит, тогда же он никого не может любить, — на что он тогда пригоден, для больших-то дел? Например, бесстыдники, подлецы — они себя не любят, боятся быть голодными, боятся, что их в чеку посадят... Спят они плохо, все у них чешется, вся кожа свербит, то злоба к горлу подкатит(у всех сейчас печатается "подходит"), то страх обожжет...Человек должен себя любить, и любить в себе такое, что может любить в нем другой человек... И в особенности — женщина, его женщина...»
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 14:08  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
хождение по мукам

Живут, не разбужены, кряхтят да почесываются. Страсти дремлют, желания без фантазии... А ведь каждый создан по образу и подобию какого-нибудь Аристотеля или Пушкина, засиявшего над жизнью, как звезда на утренней заре.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 14:17  
цитировать   |    [  ] 
эх...Макаренко! Приятно-ностальгическое воспоминание моей учёбы в пед-вузе! По Педагогике "зубрили" Макаренко и Сухомлинского...


новичок

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 14:19  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
или Пушкина, засиявшего над жизнью, как звезда на утренней заре.

И вот чем им Пушкин-то не угодил?..
Правки ради правок и сокращения текста — без цели и смысла.


новичок

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 14:25  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
Странно выглядят руки, пальцы которых рассекаются горизонтальными линиями.


философ

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 14:34  
цитировать   |    [  ] 
цитата kitty
Странно выглядят руки, пальцы которых рассекаются горизонтальными линиями.

согласен, хоть судя по Азбучной ветке не все любят когда дорисовывается что-то на обложке помимо задуманного самим художником(случай Ватто ЧКС), но мы исправим
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 15:09  
цитировать   |    [  ] 
цитата Strombus
На ваши тексты от Бабеля возлагаю надежды и жду.

Любка Козак, очень много правок
Стало: О Цудечкисе я знаю много историй.
Было: Об Цудечкисе этом я знаю много интересных историй.
Стало: он убежал на рассвете, как самый последний. Теперь вынимайте два рубля за закуску и четыре рубля за барышню
Было: он убежал на рассвете, как самый последний. Видно, что вы аферист. Теперь вынимайте два рубля за закуску и четыре рубля за барышню
Стало: В ее доме помещается винный погреб, постоялый двор, овсяная лавка и голубятня на сто пар крюковских и николаевских голубей.
Было: В этом доме помещается винный погреб, постоялый двор, овся­ная лавка, много других лавок и голубятня на сто пар крюковских и николаевских голубей.
и т.д. и т.п.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх