Местные особенности языка


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Местные особенности языка»

Местные особенности языка

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 10 марта 2008 г. 00:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата newcomer

"Стёрка" — ластик...
У нас тоже так говорят, терпеть не могу этого!


авторитет

Ссылка на сообщение 10 марта 2008 г. 00:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата Demid

Ну а славный город Харьков (Украина) известен словами "тремпель" и "раклы".
В Крыму говорят "ракалы"


авторитет

Ссылка на сообщение 10 марта 2008 г. 00:41  
цитировать   |    [  ] 
О! Вспомнила, еще у нас в Крыму говорят "пОняла"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 марта 2008 г. 19:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата kapelyushka

терпеть не могу этого!
не я один... и это радует :-)
–––
VIRI VIRIDE
Фраза "Выбора нет!" иногда означает действительную СВОБОДУ (с) newcomer


магистр

Ссылка на сообщение 10 марта 2008 г. 23:20  
цитировать   |    [  ] 
Я знаю Суржик=) и Западенский диалект Украинского языка, скажу чесно, очень прикольный диалект...


магистр

Ссылка на сообщение 10 марта 2008 г. 23:23  
цитировать   |    [  ] 

цитата newcomer

"Стёрка" — ластик...
У нас, если правильно понял, ластик, стирачка, гумка...


миротворец

Ссылка на сообщение 10 марта 2008 г. 23:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата newcomer

"Стёрка" — ластик...

Я сколько себя помню так говорю.
–––
45-47


миротворец

Ссылка на сообщение 10 марта 2008 г. 23:32  
цитировать   |    [  ] 
Да что не нравится-то: стёрка — великолепное слово, гораздо лучше чем какой-то там ластик! :-))) Во всяком случае, сразу ясно, что этим предметом надо делать...

Прошлым летом участвовал в диалектологической экспедиции, наслушался слов самых разных. Особенно запомнилась такая фраза:

цитата

Если баранина в хорошем условье, то любого мяса баранина вкусняя.


магистр

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 00:30  
цитировать   |    [  ] 
У нас в Белорусской деревне тоже ещё много интересных слов встречается.Например:"Ровер"-это так велосипед обзывают.:-)


авторитет

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 00:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата Кел-кор

Да что не нравится-то: стёрка — великолепное слово, гораздо лучше чем какой-то там ластик!
Не знаю, просто слух режет — привыкла с детства говорить ластик (или просто резинка, если в контексте понятно, что это именно стирательная резинка). Да и сомневаюсь, что в русском языке есть такое слово. Есть то оно, конечно, есть в обиходе, но вот в словаре не нашла :-)


магистр

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 00:37  
цитировать   |    [  ] 
Я тут впервые о таком слове как Стерка услышал....
Марианна Непридумывйте, в западной да и в Укрине есть слово Файно — хорошо , красиво, но "Чичка " там такого нет.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 00:46  
цитировать   |    [  ] 

цитата PetrOFF

Я сколько себя помню так говорю.

Я тоже. От слова "ластик" неприятное ощущение в зубах почему-то появляется, как будто этот самый ластик жевать начинаешь...
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


философ

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 01:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата mist

Много знакомых с Бряншины. Там рядом Украина и Белоруссия и в результате, например, слова "воду" и "голову" употребляют с ударением на последнем слоге.

Интересно, что в самой Украине слова "воду" и "голову" употребляют с ударением на первых слогах.


авторитет

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 01:12  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kuntc

От слова "ластик" неприятное ощущение в зубах почему-то появляется, как будто этот самый ластик жевать начинаешь...
Ого, ни чего себе!:-))) Еще раз убеждаюсь, сколько людей, столько и мнений:-)


магистр

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 01:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата Kuntc

"ластик"


Могу добавить — стиралка, резинка:-)


философ

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 01:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Egorro

У нас сейчас много таких симпотяшек. Штрихалка — медсестра, летовище — аэродром.

Ну я встречал, честно говоря, слово "Штрикалка ( по русски читать — штрыкалка), только не слыхал, чтоб оно стало официальным. Кстати, от слова "штрикати" — тыкать, только не совсем в том смысле, что в русском, скорей, — тыкать чем-то острым. Ясно, что в отношенни медсестры употребление такого слова может быть вызвано тем, что она даёт уколы.
А на счёт "летовища" — (по русски — лэтовыще), то вполне себе даже ничего слово. Явно славянского происхождения, в отличии от всяких там "дромов". От слова "летать" оно происходит.


философ

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 01:23  
цитировать   |    [  ] 
А ластик этот самый сколь себя помню, называл — стирачка (по русски читать — стырачка), и никак иначе. Слово прекрасно функцию премета передаёт.


магистр

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 12:15  
цитировать   |    [  ] 
Сам употребляю слово стирка,как-то приятнее звучит.:-)))


философ

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 14:40  
цитировать   |    [  ] 

цитата Ksavier

Марианна Непридумывйте, в западной да и в Укрине есть слово Файно — хорошо , красиво, но "Чичка " там такого нет.

Есть это слово — в карпатских говорах.
–––
УЧЕТНАЯ ЗАПИСЬ УДАЛЕНА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.


философ

Ссылка на сообщение 11 марта 2008 г. 15:54  
цитировать   |    [  ] 
Ох, сколько на ушах таких фраз и выражений нависло!

- Сл(в)обжи не шпеват, шпеват тиль веснытя...

(Жители городов или поселков городского типа (слободжане) не поют, поют (спевают) только деревенские...)

- Шо ты мене кажешь, шо кажешь? Токоли-ко-о... Прийшов сюды-ть, та кажи по-знийдошному. (Это — мне, причем, где-то у нас на Азовском море, может, под Ейском, когда я решил поторговаться с девушкой за самодельные пирожки, хороша была, только пьяненькая немножко.)

- Будыть тобы правда, хлопец, уся — купи огирки, бес ня — и стопчик не пропуть, и хлиб не здхисти. (На том же рынкен, только уже баба пожилая, или даже дедок — борода с локоток...)

- Камо слыхава, Марыя, у здурки Матри впять коров-шка в инши хлев забродЫла... (Это, кажется, с западной Белоруссии, хотя там я бывал только у Бреста).

- Тож само казав. Нема-е правды-х в тел-жопие... Оне вре — не смыва, лиш больш врале. (На завалинке, где-то ближе к Молдавии, над Южным Бугом, была у меня туда командировка в восьмидесятых, в Первомайск Николаевской губернии, в штаб нашей стратегической ракетной дивизии, теперь уже не нашей, потому и выдаю всем военный секрет.)

И ведь я это все не придумываю, просто по привычке пишу в какие-то свои записные книжечки. Вот сейчас на эту тему набрел и вытащил одну. А их много за годы, только не буду флудить.

Тем более, снова же признаюсь, ох — люблю я это дело, выговоры и необычности языка.
Страницы: 12345    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Местные особенности языка»

 
  Новое сообщение по теме «Местные особенности языка»

тема закрыта!



⇑ Наверх