автор |
сообщение |
kalamake
активист
|
11 июля 2023 г. 16:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 4PЯ не понимаю, зачем брать чужой мир и жить в нем, изменяя его под себя. Раз такой способный, то придумай свой. Грусть, печаль... Лью слёзы над Шекспиром — ну как он мог?!цитата Ученые установили, что из тридцати семи драм, написанных Шекспиром, тридцать четыре имеют в основе сюжеты, заимствованные из различных произведений. А Наше Всё? Нет, не утешайте, пойду приму триста капель эфирной валерьянки!цитата Эта маленькая пьеса, состоящая из одной сцены, является переводом фрагмента из пьесы шотландского поэта Джона Уилсона «Чумной город»
|
––– «У кого бритва — тот и Оккам!» (Василий Щепетнёв) |
|
|
4P
магистр
|
11 июля 2023 г. 16:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kalamakeА Наше Всё? Нет, не утешайте, пойду приму триста капель эфирной валерьянки! Принимая, вспомните о том, что ни у кого больше герои не пили эфирную валерьянку и не ходили с примусом в ресторан) Вот уж своё так своё. И придумай господин с другой стороны "своего" "МиМ", Вам бы это наверняка не понравилось, пусть даже и были бы значительные авторские переработки.
цитата kalamakeЛью слёзы над Шекспиром — ну как он мог?! Ну и утрирование — приём так себе.
|
|
|
David Blain
авторитет
|
11 июля 2023 г. 16:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательИнтересно. В чем не согласен со мной минусующий? По моему скромному опыту — в спорах о плагиате всегда много негатива. Любые фанатики фанаты агрессивно реагируют на обвинения своего кумира, неважно обоснованные или нет, такова уж психология фанатизма.
цитата kalamakeА Наше Всё? Пушкин перевел "Чумной город" честно указав что это перевод. А вот со сказками Гримм о "Белоснежке" и чудо рыбе он это указать почему-то забыл. Равно как и со сказкой Альгамбры о петушке
|
––– Между слухов, сказок, мифов, просто лжи, легенд и мнений мы враждуем жарче скифов за несходство заблуждений. |
|
|
просточитатель
философ
|
11 июля 2023 г. 16:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 4PЭто не раскрытие плагиата с моей стороны, не обвинение, а грусть, что наши авторы так поступают. Это не плагиаат. Это если хотите сравнение.. Фанфик.Ну и да. кажется я уже говорил.Шекспир не написал ничего своего. Кажда его пьеса переделка предыдущей. Каждая
|
––– Чтение-Сила |
|
|
просточитатель
философ
|
11 июля 2023 г. 16:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата David BlainА вот со сказками Гримм о "Белоснежке" и чудо рыбе Так ведь не братья Гримм придумали Белоснежку. Сказка народная. как и многочисленные сказки про желания
|
––– Чтение-Сила |
|
|
ДМЧ
магистр
|
|
просточитатель
философ
|
11 июля 2023 г. 17:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 4PИ придумай господин с другой стороны "своего" "МиМ", Вам бы это наверняка не понравилось, пусть даже и были бы значительные авторские переработки. а почему и нет? Кстати фанфики на Баума можно уже публиковать везде он в общественном достоянии.А еще подумайте что такое экранизация как не такой фанфик?
|
––– Чтение-Сила |
|
|
kalamake
активист
|
11 июля 2023 г. 17:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 4PВам бы это наверняка не понравилось Да, особенно не понравилось, когда Ёжик съел Медвежонка, просто волосы дыбом! Хотя там не сюжет заимствован, только мир и герои — всё равно. А потом меня переубедили, и теперь я считаю этот рассказ лучшим в последнем туре Астра-блица. Ну есть такое литературное явление, с разными элементами вторичности, но без него литература была бы гораздо беднее.
|
––– «У кого бритва — тот и Оккам!» (Василий Щепетнёв) |
|
|
трампец
активист
|
|
просточитатель
философ
|
11 июля 2023 г. 19:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трампецКроме Шекспира, есть кто ещё? Многочисленые сказочники от джамбптиссты Базиле до до Братьев гримм.У перро есть парочка вроде своих сказок. У Андерсона есть свои но основная маса народные. вот у Гауфа не знаю. Возможно он был первым кто не заимствовал. А возможно и нет Далее произведения на мифологические темы. про Короля Артура например
|
––– Чтение-Сила |
|
|
трампец
активист
|
11 июля 2023 г. 19:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательМногочисленые сказочники от джамбптиссты Базиле до до Братьев гримм.У перро есть парочка вроде своих сказок. У Андерсона есть свои но основная маса народные. вот у Гауфа не знаю. Возможно он был первым кто не заимствовал. А возможно и нет Далее произведения на мифологические темы. про Короля Артура например Ну да, всё "не так однозначно"
|
––– Правдоруб |
|
|
просточитатель
философ
|
11 июля 2023 г. 19:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И переработками сказок занимаются очень многие писатели. Сказок мифов. берется сказочный сюжет и.. или вот многочисленные книги по конану варвару например
|
––– Чтение-Сила |
|
|
трампец
активист
|
|
kalamake
активист
|
11 июля 2023 г. 19:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитательпереработками сказок занимаются очень многие писатели А бывает и наоборот.цитата В 1927 году пишущий эти строки рассказал «Короля Лира» по Шекспиру на двинском пароходике. Затем новеллу Бокаччио о женщине с ланями. Через несколько дней, едучи обратным рейсом, я узнаю мою новеллу в устах буфетной уборщицы. Рассказывает бабам-молочницам, совершенно переработав обстановку новеллы и имена. Донна Беритола превратилась в «Домна Дверипола», Флоренция в «Лавренцию». Героиню находит на «Голодном острову» рыбак-промышленник (у Бокаччио — герцог Флорентийский). На мой вопрос, все ли она помнит, что слышит, уборщица с парохода ответила: — На всякой цветок пчелка садится, да не со всякого поноску берет. Включили в свой репертуар наши сказочники и «Лира». Через два года после моего рассказа «Лир» был записан на лесопильном заводе бывшем Фонтейнес. Лир превратился в «адмирала Рылова». — Б. Шергин, "Архангельские новеллы"
цитата трампецИли им заняться нечем Вот именно! Зайдёшь в Эрмитаж — сплошные мадонны с младенцами. Тыщу лет уже плагиатствуют. Нет чтобы придумать что-нибудь своё!
|
––– «У кого бритва — тот и Оккам!» (Василий Щепетнёв) |
|
|
просточитатель
философ
|
|
трампец
активист
|
|
трампец
активист
|
11 июля 2023 г. 19:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kalamakeВот именно! Зайдёшь в Эрмитаж — сплошные мадонны с младенцами. Тыщу лет уже плагиатствуют. Нет чтобы придумать что-нибудь своё! Почему не 5000 лет?
|
––– Правдоруб |
|
|
трампец
активист
|
|
просточитатель
философ
|
11 июля 2023 г. 20:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трампецНо это уже вопросы к просточитатель , он лучше в "этом" разбирается Ну так оно и происходило.Тот же Аленький цветочек ушел в народ.Основой послужила пьеса. перевод красавицы и чудовища поставленный в 1804 году. А роза упала с лапы Азора это оттуда
|
––– Чтение-Сила |
|
|
трампец
активист
|
|