автор |
сообщение |
gooodvin
философ
|
|
|
Green_Bear
миродержец
|
29 июня 2021 г. 23:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petr Вместо "проследила" — "проследилУ"??? Это какой пол вообще?
Средний, неопределенный. Уже было такое у Дукая в "Идеальном несовершенстве". Там этот момент переводчиком был на ФЛ подробно объяснен, насколько я помню.цитата Petr Это долго, даже не знаю, где на это время взять.
В электронке занимает где-то четверть часа. Правда, я часть букв пропускал и пришлось перепроверять пару раз.
|
––– Следующие рецензии в АК: ~~~~~ stay tuned ~~~~~ |
|
|
Petr
гранд-мастер
|
29 июня 2021 г. 23:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Green_Bear В электронке занимает где-то четверть часа.
Электронной версии книги не имею, увы.
|
––– Вообще, книги хорошо горят. А уж рукописи — как порох. (с) srkn |
|
|
Petr
гранд-мастер
|
29 июня 2021 г. 23:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Green_Bear Средний, неопределенный. Вроде "оно", "проследилО" вполне удобоваримо, в отличии от слова с У в окончании.
|
––– Вообще, книги хорошо горят. А уж рукописи — как порох. (с) srkn |
|
|
ilya_cf
гранд-мастер
|
29 июня 2021 г. 23:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petr Это долго, даже не знаю, где на это время взять.
Вот вам, под спойлером, если хотите.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) вижу ты нашёл мои восьмушки первые по крайней мере: что до остальных проверь архивированную генную карту узурпатора альтернантного д последовательные митохондриальные интроны расположенные ниже цог5. так же смотри адрес в конце документа. Возможно с ошибками. Невероятно выбешивала эта дурацкая игра, но упёрся. Что означает, даже знать не хочу. И тот адрес, в конце документа: https://rifters.com/Eriophora-Root-Archiv...
|
––– Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!» И, само собой, дела становятся ещё хуже. |
|
|
Petr
гранд-мастер
|
|
O_K
новичок
|
30 июня 2021 г. 00:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petr Вместо "проследила" — "проследилУ"??? Это какой пол вообще?
Не пол, гендер. Это другое.
цитата Petr Интересно, как это пишется в оригинале?
Местоимения Se/Hir. У английских глаголов нет родовых окончаний.
|
|
|
Евгений84
философ
|
|
Griaule
гранд-мастер
|
2 июля 2021 г. 16:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Griaule Ссылка на перевод рассказа не открывается — "Error 404. Page Not Found". С чем это связано? 1) Уоттс не добавил перевод рассказа на свой сайт? 2) Перевод рассказа пока ещё не готов и поэтому не опубликован?
цитата Aleks_MacLeod Проблема решается, попробуйте по второй половине следующей недели.
Так и не открывается страница на сайте Уоттса.
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
Rhiannon
философ
|
|
Vramin
философ
|
23 июля 2021 г. 18:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Griaule цитата Petr О чём речь? О тех выделенных и подчёркнутых буквах? Да. Странно. Купил «Революцию…» на Litres — никаких выделенных букв нет… В оригинале были.
|
|
|
Green_Bear
миродержец
|
|
gooodvin
философ
|
|
Т_ЕЛЕЦ
гранд-мастер
|
24 июля 2021 г. 18:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gooodvin в печатной версии есть. В fb2 решили не париться
Да и на фиг бы не нужны, только с ритма сбивают весь квартал чтению мешают. Полностью согласен с цитата ilya_cf Невероятно выбешивала эта дурацкая игра
|
|
|
Griaule
гранд-мастер
|
24 июля 2021 г. 18:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так ведь можно было сначала спокойно прочитать, а потом пробежаться по страницам...
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
krampuls
активист
|
|
Т_ЕЛЕЦ
гранд-мастер
|
24 июля 2021 г. 19:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Griaule , там даже в процессе чтения возникало подозрение, что что-то пропустил.цитата ilya_cf альтернантного д последовательные митохондриальные интроны — это вообще о чём?
|
|
|
Griaule
гранд-мастер
|
24 июля 2021 г. 19:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну, имхо, Уоттс так шутит)) В оригинальном секретном послании был url-адрес страницы с ещё одним рассказом, недописанным. В русском переводе в секретном послании вставили подсказку где в книге искать url-адрес страницы с русским переводом этого рассказа.
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
Т_ЕЛЕЦ
гранд-мастер
|
|
Griaule
гранд-мастер
|
24 июля 2021 г. 19:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По поводу самого послания было обсуждение на reddit — тут. А вот здесь Уоттса спросили насчет "Узурпатора"
цитата Danny Boy: Is the context for “usurper” this story, another story, or biology? Peter Watts: Actually, Usurper alternantis was a name I invented for a gengineered planimal species in a short story I wrote back in grad school, years before I was ever published. Let us leave it at that.
цитата Дэнни Бой: Контекст для «узурпатора» — это история, другая история или биология? Питер Уоттс: На самом деле Usurper alternantis — это название, которое я придумал для генетически модифицированных видов животных в рассказе, который я написал еще в аспирантуре, за много лет до того, как был опубликован. Оставим все как есть.
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
Griaule
гранд-мастер
|
24 июля 2021 г. 19:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Т_ЕЛЕЦ, вы точно эту ветку форума читали? Выше же вы цитировали ilya_cf, а в его сообщении ссылку на рассказ не увидели)))
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|