Кларк Эштон Смит Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества.»

Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 октября 2023 г. 21:06  
цитата RayOver
будь у меня фантлабовские издания я даже бы не взглянул в сторону азбуки
Я купил и одно, и другое. И от СЗ два покета есть.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


авторитет

Ссылка на сообщение 1 ноября 2023 г. 17:20  
«Лабиринт чародея. Вымыслы, грезы и химеры»
Издательство: СПб.: Азбука, М.: Азбука-Аттикус,
Формат: 60x88/16, твёрдая обложка,
Серия: Фантастика и фэнтези. Большие книги



миродержец

Ссылка на сообщение 1 ноября 2023 г. 18:21  
О, опять повод поразмышлять над названиями

"Труп сверх плана" придумано мной — изначально его перевели как-то попроще, уже не вспомню. Ну пусть пользуются, название вроде как удачное получилось. (The Supernumerary Corpse)

"Плутониум" (The Plutonian Drug)- решили не упоминать в названии слово "наркотик", вероятно блюдя законодательство.

"Звездная метаморфоза" — это наверное "Звезда преображения". Там вообще несколько вариантов было английских — "The Visitors from Mlok", "Escape to Mlok" "A Star-Change"

"Во владениях случайности" (The Dimension of Chance) — хорошо. Тоже над ним долго думал, чтоб не использовать хорошее, но означающее совсем не то слов "измерение", которое и так уже затаскали, используя где надо и не надо.

"Третья история, рассказанная Ватеку" — интересно, указали ли в тексте, что там от Смита едва пятая часть, финал, а всё остальное это Бекфорд.

"Секрет гурия" The Secret of the Cairn — видимо ранняя версия "Свет из ниоткуда" (The Light from Beyond), несколько отличающаяся от "Света" — чуть короче или с другим финалом, а может и то и другое. Смотреть надо.

"Господь шизофреник" — ну такоэ (Schizoid Creator). Дефис бы не помешал, но пусть будет
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 ноября 2023 г. 18:27  
Sprinsky Господь шизофреник "Чувства верующих "не заденут ?


миродержец

Ссылка на сообщение 1 ноября 2023 г. 18:30  
Да, недоглядели, ггг. Впрочем, господь милостив
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 ноября 2023 г. 18:31  
цитата Sprinsky
Creator

Создатель же.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 ноября 2023 г. 18:37  
Дык. В нашем томе — "Сумасшедший творец"
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


миротворец

Ссылка на сообщение 1 ноября 2023 г. 20:26  
цитата count Yorga
Господь шизофреник "Чувства верующих "не заденут ?
:-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 1 ноября 2023 г. 20:44  
цитата count Yorga
Господь шизофреник "Чувства верующих "не заденут ?

Мне кажется, заденет чувства шизофреников.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 ноября 2023 г. 22:14  
В этом году второй том от Азбуки ждать или нет?
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


авторитет

Ссылка на сообщение 2 ноября 2023 г. 09:38  
цитата Petr
В этом году второй том от Азбуки ждать или нет?

В 2023 пока.
В карточке издания есть графа "Выход по плану", если чё.


миротворец

Ссылка на сообщение 2 ноября 2023 г. 10:36  
Petr, а вы спешите куда-то, том анонсирован, 100% выйдет


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 ноября 2023 г. 11:11  
цитата eos
а вы спешите куда-то
Спешу жить. А то в моём случае вариантов много. Корнеев спасибо за информацию. :beer:
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


миродержец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2023 г. 20:19  
Неожиданно быстро досталась электроверсия первого тома Азбуки. Кратко просмотрел, обращая пока внимание на сложные места.
В целом впечатление вполне положительное. Переводчики хорошо справились с непростым делом. Другое написание авторских имён\терминов\топонимов никак не напрягает, дело обычное. Кое-где даже лучше получилось чем у нас — "Ночь в Мальнеане" например, более французское название чем "Ночь в Мэлнианте" и проч. подоб. Плюс полезные примечания в конце -
цитата
С. 50. Ночь в Мальнеане… – Название города образовано, со всей очевидностью, от французских слов «mal» («зло») и «néant» («небытие», «пустота»).
Может немного избыточные для образованного читателя, но как по мне знания избыточными не бывают, кому неинтересно, могут пропустить. Собственно, это сокращённые найтшедовские примечания, плюс примечания от наших переводчиков\редактора касаемо редких слов и тому подобного.

Если забыть то обстоятельство, что сам принимаю участие в производстве ПСС, мог бы считать, что наконец дожил до осуществления мечты. Правда ждать пришлось больше 30 лет — с 1990, когда впервые прочёл "Йондо", и 1992, когда окончательно заболел автором после "Второй тени". Почти по Дюма — 10~ лет спустя, в 2004 вышел сборник АСТ-Ермака, а ещё 20~ — этот вот двухтомник. Для массового читателя тему можно счесть закрытой — практически весь корпус рассказов переведён. Теперь и комиксы можно начать выпускать.

Конечно, сборник не идеален — и опечатки есть, пусть и немного, и перевод кой-где не идеален (про "Кару слоном" я уже писал выше, повторять не буду). Самое загадочное и непостижимое — это логика, которой руководствовались Найтшеды, а потом и Азбука в составлении. Не по циклам, не по году выхода, не по пятитомнику, даже не по алфавиту — просто хаотично навалено, а читатель сам пусть разбирается, почему за рассказом из "Зотика" следует калифорнийский или иронический, "Гиперборея" перемежается космической НФ и т. п. Причём в послесловии написали про наличие циклов и даже попытались слепить ещё два — "калифорнийский" и "восточный" -
цитата
Часть рассказов КЭС традиционно принято делить на циклы: «Аверуань» (где действие происходит в вымышленной области средневековой Франции), «Посейдонис» (рассказы о последнем острове Атлантиды), «Гиперборея» (рассказы об одноименном доисторическом континенте), «Зотик» (рассказы о последнем земном континенте в сумерках времен), «Марс/Айхаи» и т. д. В нашем издании мы рискнули дополнить эту классификацию циклом «Восток» (рассказы, действие которых происходит в странах более или менее условного Востока, написанные отчасти с расчетом на публикацию в тематическом журнале The Magic Carpet) и циклом «Северная Калифорния» – к нему мы относим рассказы, действие которых происходит более или менее в окрестностях дома КЭС, и объединяем их по аналогии с другими циклами, обладающими некой географической общностью (вымышленной или реальной – вопрос другой и для целей классификации иррелевантный). В этот условный цикл не вошли рассказы, в которых события в горах Сьерра-Невада или Сан-Франциско выступают рамочными по отношению к основному действию.
Но вот в самом сборнике этого вполне напрашивающегося разделения на циклы нет. Может его и планировали сделать, на что косвенно намекает цитата выше, но потом решили отказаться. Если кто всё же сумеет найти логику составителя (при наличии таковой), пусть поделится — интересно же, почему именно так а не иначе его скомпоновали.

В общем, несмотря на все шероховатости, хороший сборник, можно брать. (блерб "В. Спринский рекомендует", гггг)
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


магистр

Ссылка на сообщение 6 ноября 2023 г. 20:26  
Sprinsky, спасибо большое за обзор. Вот такая хаотичная свалка больше всего и напрягает, в то время как в издании от Фантлаба всё аккуратно разделено по циклам. И ещё, собрание от Азбуки далеко не полное, поэтому для себя выбор сделал — приобретать его не буду. Очень жду издания следующих томов с Вашим участием.


миродержец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2023 г. 20:35  
цитата 89605167502
собрание от Азбуки далеко не полное

Какое есть, и не сказать что сильно неполное. Пятитомник, с которого делают, достаточно полон. Конечно без стихов и почти без стихов в прозе, без восточных романов, но уж что есть. Учитывая историю с АСТ-шным сборником, который сперва долежал до уценёнки а потом стал редкостью и стоил многие тыщи, этот тоже лучше взять пока есть, а то потом история может повториться
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


магистр

Ссылка на сообщение 6 ноября 2023 г. 20:37  
цитата Sprinsky
Самое загадочное и непостижимое — это логика, которой руководствовались Найтшеды, а потом и Азбука в составлении. Не по циклам, не по году выхода, не по пятитомнику, даже не по алфавиту
хм... лень разбирать полки и смотреть найтшедовский пятитомник, но разве там не по дате публикаций рассказы идут? От ранних к поздним? Точно помню, что последним там шел последний написанный рассказ Смита ("Дротик Расасфы" что ли...).


миродержец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2023 г. 20:41  
Sprinsky , спасибо за отзыв, я уже купил первый том и обязательно куплю второй. Четырехтомник от Фантлаба я ранее тоже купил, однако завяз примерно на середине второго тома, на Зотике — начало утомлять однообразие, вероятно... Поэтому хаотичность "азбучного" издания лично мне кажется более удачной именно в силу разнообразия. Прочитаю первый "азбучный" том, после чего вернусь к фантлабовским томам...


миродержец

Ссылка на сообщение 6 ноября 2023 г. 20:50  
цитата arcanum
разве там не по дате публикаций рассказы идут?

Очень обще. У нас в послесловии написали что составлен из рассказов 1925-31 гг, и так в общем и есть, да и точный момент написания\выпуска каждого не всегда возможно установить с должной точностью. Но в целом это всё мелочи, главное что вышло.
цитата Страшильщик
завяз примерно на середине второго тома, на Зотике — начало утомлять однообразие, вероятно... Поэтому хаотичность "азбучного" издания лично мне кажется более удачной именно в силу разнообразия
Любопытный подход, но в целом логично и может быть даже удобно в подобных случаях.
Хотя бумажный том в руках не держал, не знаю как оно в реале выглядит. По мне в большом сборнике такое не сильно удобно, когда нет тематических разделов и в поисках нужного рассказа надо листать 700+ страниц.
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


философ

Ссылка на сообщение 7 ноября 2023 г. 09:48  
цитата Sprinsky
немного избыточные для образованного читателя


Считаю себя достаточно образованным, но французский не знаю, поэтому мне такое примечание было бы интересным.))

Спасибо за обзор! Брать, или нет — пока не знаю. Возможно, подожду фантлабовского, т. к. места на полках не так много)
Страницы: 123...6061626364...686970    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх