автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
29 декабря 2008 г. 23:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тема посвящена творчеству Джо Аберкромби.
Библиография автора на Фантлабе.
------------------------------------ КАРТЫ ------------------------------------------------ к роману "Лучше подавать холодным" к роману "Герои" к роману "Красная страна"
------------------------------------- ПЛАНЫ АВТОРА -------------------------------------- В данный момент Джо Аберкромби работает над ещё одной трилогией о Земном круге, действие которой разворачивается через 15 лет после "Красной страны". Конкретики по срокам выхода или содержанию томов в данный момент нет.
------------------------------------- ПЛАНЫ ПО ИЗДАНИЮ В РОССИИ -------------------------------------- С мая 2017 импринт "Fanzon" издательства "Э" начинает переиздание всех книг о Земном круге в новой серии "Fantasy World". Имена/названия/термины в томах сведены, проведена дополнительная редактура. В книгах будут внутренние иллюстрации (количество иллюстраций пока неизвестно).
|
|
|
|
vfvfhm
миродержец
|
28 октября 2014 г. 16:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дошли наконец руки до оф. перевода Героев. Показалось, что это конечно ужас, но не ужас-ужас)) Забавный момент. Кажется не было отмечено, но два раза они мат пропустили в книжке. На стр. 508 (там, где Кальдер зовет на помощь) и стр. 623 в мыслях Горста, кажется. И ничего. Небо на землю не упало, хоругвеносцы книжки на Пушкинской площади не сжигали, Роспотребнадзор или ФСБ тираж не зарубил. Возникло подозрение, что переводчик вначале перевел все диалоги адекватно (в меру своего таланта), а потом вместе с палачом этого романа, которого в выходных данных по недоразумению назвали редактором, они тщательно заменяли ругань эвфемизмами, один дебильнее другого. Такие дела.
|
|
|
gooodvin
философ
|
28 октября 2014 г. 19:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vfvfhm, по-моему, я про это писал. Вымарывали-вымарывали ругань, но из-за спешки даже полностью вымарать не смогли. Давно это все жевалось, страниц 50 назад надо отматывать
|
|
|
vfvfhm
миродержец
|
29 октября 2014 г. 12:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
gooodvin Хорошо, что не я один такой глазастый)) Думаю лишний раз котейку мордочкой потыкать в в его собственные испражнения не лишнее в воспитательных целях)) Вообще у меня была мысль. Ведь есть же на неназываемых здесь ресурсах электронные версии всех оф. переводов. Можно было бы организовать группу и адекватно перевести все значимые и самые смачные диалоги, а потом вставить их курсивом в эти переводы. Так сказать в культуртрегерских целях. Подобные прецеденты были в эпоху советского самиздата и тамиздата. Раз мы вернулись в суровую эпоху разгула цензуры, пора начинать борьбу за "умы и сердца")) Особенно жаль "Первый закон", который можно в эксмошном варианте рекомендовать и для дошкольных учреждений
|
|
|
GomerX
гранд-мастер
|
31 октября 2014 г. 12:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал ПЗ. Сейчас заканчиваю ЛПХ. Все истории просто бесподобны! И написано, так сказать, с огоньком, с юморком. Если отрезать от книг Джо его потрясающий сарказм и черный юмор, то получится очередное соплежуйство наподобии той же Хоб или же бездарного имхо Кука. Т.е. концептуально истории у Джо просты и в пересказе звучат абсолютно банально, но написано это все так, что хочется ещё и ещё. И даже корявый перевод не способен все испортить... Собственно в этом и вопрос: на странице автора указано, что с издательством заключен контракт ещё на 3 книги из мира Земного круга. Это речь идет о трех уже изданных книгах, или же планируется что-то ещё после Красной страны?? Ещё один вопрос: Никто не знает насчет мини экранизаций Джо? Учитывая его популярность в Японии и Корее, уже могли давно бы какой-нибудь аниме сваять по ПЗ.
|
|
|
atrid
философ
|
31 октября 2014 г. 12:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GomerX или же планируется что-то ещё после Красной страны?? разумеется, речь о новых историях из мира Первого закона. Предполагается вторая трилогия. Но, думаю, до неё ещё года четыре, как минимум. Плюс авторский сборник (повести-рассказы).
|
––– https://www.goodreads.com/user/show/19572988-pavel https://t.me/funtAI |
|
|
oman
магистр
|
31 октября 2014 г. 12:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
atrid почему 4 года? "Half ..." трилогия издастся в след году. Не думаю что будет перерыв в 2-3года после нее, иначе издатели точно бы тянули.
|
|
|
atrid
философ
|
31 октября 2014 г. 13:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
oman Неохота идти собирать то, что ДжоА периодически пишет, в частности, в блоге -- что скоро ждать не стоит et cetera... Да ведь и очевидно, что он не Сандерсон в смысле скорости работы; да и авторский сборник наполнить -- дело небыстрое, и дата выхода его, запущенная bookdepository -- липа.
цитата oman Не думаю что будет перерыв в 2-3года он намекает на другие проекты, вот недавно в Лондон ездил, контракты какие-то заключал. Так что в работе вообще пока о перерывах речи нет.
|
––– https://www.goodreads.com/user/show/19572988-pavel https://t.me/funtAI |
|
|
oman
магистр
|
31 октября 2014 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата atrid Неохота идти собирать то, что ДжоА периодически пишет, в частности, в блоге
Давно не смотрел к нему в блог, поэтому и спросил.
цитата atrid да и авторский сборник наполнить -- дело небыстрое
Вроде у него уже есть рассказов на сборник — надо просто еще написать или достать из загашника один-другой.
цитата atrid он намекает на другие проекты, вот недавно в Лондон ездил, контракты какие-то заключал.
Не знал, думал следующим писать как раз вторую трилогию будет.
|
|
|
GomerX
гранд-мастер
|
|
atrid
философ
|
31 октября 2014 г. 13:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата oman Вроде у него уже есть рассказов на сборник что вовсе не значит (например) что Yesterday, near the village called Barden мы там прочитаем. Разные издатели=проблемы с правами. + Он хочет больше вещей в сборнике, что меня лично очень радует: зачем профанация вроде той, что устроил Гарт Никс -- 4 рассказика -- voilà -- держи, дорогой читатель, «сборник»!
|
––– https://www.goodreads.com/user/show/19572988-pavel https://t.me/funtAI |
|
|
vfvfhm
миродержец
|
2 ноября 2014 г. 15:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата oman цитата atrid он намекает на другие проекты, вот недавно в Лондон ездил, контракты какие-то заключал.
Не знал, думал следующим писать как раз вторую трилогию будет.
На деюсь он не за твердую НФ примется. Про роботов и бороздящие просторы БОльшого театра космические корабли мы и у других прочитать можем. А Джо — судя по волне постаберкромбиевских опусов черной фэнтезятины — у нас товарищ уникальный
|
|
|
Elric8.
философ
|
2 ноября 2014 г. 23:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vfvfhm, зачем автору — любому — себя ограничивать одним жанром? Тем более что в КЗ Аберкромби сказал уже очень много — едва ли не все. И после Страны откровенно говоря я поостерегусь покупать его книги по этому миру. Да и любые другие, честно говоря, тоже
|
|
|
ааа иии
философ
|
3 ноября 2014 г. 10:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Elric8. зачем автору — любому — себя ограничивать одним жанром А почему нет. Хочет — ограничивает. Не хочет — не ограничивает. Хочет — разбрасывается, не хочет — совершенствуется в предмете. В случае с Аберкромби, правда, следует заметить, что нечто экспериментаторское у него зудит и дракон из Красной страны среди делающих бесплодными скал похож на уклон в сторону НФ.
|
|
|
Elric8.
философ
|
3 ноября 2014 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии дракон из Красной страны среди делающих бесплодными скал похож на уклон в сторону НФ.
Скорее, обычная игрушка мастера Делателя/Создателя из древних времен, не более. Ведь сугубо неясно например, как именно его будили.
цитата ааа иии Хочет — ограничивает. Не хочет — не ограничивает. Хочет — разбрасывается, не хочет — совершенствуется в предмете.
Далеко не всегда это решает автор, даже за границей, есть масса примеров, когда читатели/издатели требовали проду любимого цикла, и авторы становили по сути его заложниками
|
|
|
ааа иии
философ
|
3 ноября 2014 г. 22:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Elric8. Скорее, обычная игрушка мастера Делателя/Создателя Не доделано и существует в одном экземпляре — не обычно. Насчет игрушки... Делатель охотно творил разнообразное оружие, от мечей до шанка. В чем выражен игровой характер дракона?
|
|
|
ааа иии
философ
|
3 ноября 2014 г. 22:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Elric8. есть масса примеров, когда читатели/издатели требовали проду любимого цикла Так требовать и можно только продолжения банкета. А мы — про уход в другой жанр. Проекты — да, книги по заказу — да, Бэнкс так про виски написал. Но смена парадигмы? Кто ее может п о т р е б о в а т ь?
|
|
|
garuda
философ
|
4 ноября 2014 г. 00:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Не доделано и существует в одном экземпляре — не обычно. разве сказано, что не доделано? и потом мало ли какие цели у этой штуки?
|
|
|
Elric8.
философ
|
4 ноября 2014 г. 11:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Не доделано и существует в одном экземпляре — не обычно.
Где в тексте сказано, что не доделано? Народ Дракона не может его пробудить — да, но так ли он в состоянии именно доделать работу Делателя... Сомнительно
цитата ааа иии Делатель охотно творил разнообразное оружие, от мечей до шанка. В чем выражен игровой характер дракона?
Игрушка в более широком смысле — в данном, то, что в потенциале может и круто, но по сути — пшик и ничего не стоит, потому как "спит"
цитата ааа иии Но смена парадигмы? Кто ее может п о т р е б о в а т ь?
Вам не кажется, что я написал обратное? Что читатель может требовать НЕ МЕНЯТЬ, так сказать, парадигму?
|
|
|
ааа иии
философ
|
4 ноября 2014 г. 12:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата garuda разве сказано, что не доделано? Если работы продолжаются — не доделано. Кто бы что не говорил.
цитата Elric8. но так ли он в состоянии именно доделать работу Делателя... Сомнительно Народ дракона не сомневается.
цитата Elric8. Игрушка в более широком смысле — в данном, то, что в потенциале может и круто, но по сути — пшик и ничего не стоит, потому как "спит" Неверно полностью. "Пшик", если знаете первоисточник, был дорогостоящим вариантом "много шума из ничего". И он состоялся, в отличие от. Про "ничего не стоит" — дракон дорог. Не просто дорог, ч р е з в ы ч а й н о дорого он обходится миру, который, хоть про него и не знает, но платит высокую цену жизнями и деньгами за его строительство — см. описание клада и детокрадства. Потом, у игрушки цель — развлечение. У дракона назначение апокалиптическое, если правильно понял.
|
|
|
ааа иии
философ
|
4 ноября 2014 г. 13:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Elric8. Вам не кажется, что я написал обратное? С самого начала речь шла о смене жанра. Вы изволили возразить — есть масса примеров и т.п. Вроде как у читателя есть право голоса при решении, что автору писать и в каком жанре. Если читателю нравится — он будет читать любимого автора в любом жанре. Да, есть случаи положительные (Мьевиль, Лем, Ле Гуин, Хаецкая, Антон Орлов), нейтральные (Абрахам, Роулинг, Алекс Орлов, Желязны), отрицательные (Кудрявцев). Но... требования читателя пофиг.
|
|
|