автор |
сообщение |
SergUMlfRZN
миродержец
|
|
ааа иии
философ
|
|
swgold
миродержец
|
25 июня 2010 г. 00:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SergUMlfRZN В этой логике что-то есть, но чего-то и нет. Форсировать контакт — это сильно сказано. Речь о том, чтобы его вообще хоть как-то организовать: подготовить человека, изучить почву, организовать оптимальное выполнение миссии. Целеполагание в человеческой деятельности подразумевает подготовку, обеспечение, эффективность. Если эти компоненты не считаются важными, такая цивилизация просто-напросто ничего никогда не достигнет.Она вообще не может существовать. Второй аспект — моральный. Отправлять человека неподготовленного (хотя бы технически) куда-либо — это значит превратить его в расходный материал. Т.е. потратиться на межзвездную доставку дилетанта, который с большой вероятностью свою функцию не выполнит. И в итоге напрасно сгинет на чужой планете. Это какое-то расточительное и вдобавок недоброе общество.
|
|
|
swgold
миродержец
|
25 июня 2010 г. 00:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ааа иии Конкретно непонятно все. Я сейчас в Блейзе нахожусь. Мне надо все простыми словами объяснять. Почему академические круги распоряжаются жизнью человека? Почему этот человек позволяет ей распоряжаться академическим кругам? Кто дал этим кругам средства для дорогостоящих экспериментов с людьми и почему не спрашивает с них за разбазаривание людских и материальных ресурсов? Что это за человек без прошлого? Вопросов слишком много. А последний абзац и вовсе как на иностранном языке написан. Некоторые слова знаю, но общий смысл темен...
|
|
|
ааа иии
философ
|
25 июня 2010 г. 07:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold Я сейчас в Блейзе нахожусь. форестгамповщина какая-то?
цитата swgold А последний абзац и вовсе как на иностранном языке написан. ОК. Дженли Аи — не контактер. Он посланник, дипломат. Его задача — завершить этап долгих отношений, формально расписавшись с Зимой в ЗАГС(заключив попутно договор о безвозмездном копировании и распространении ). Почему полагаете, что команды исследователей, открывших Гетен для Экумены работали исключительно ради этого мига? Его цель - получить от практически любого официального лица на планете закорючку. Бортанули в Кархайде — он едет в Орготу. А еще там всяких княжеств полно... И, кстати, он не один. Там звездолет на орбите с целой миссией.
цитата swgold Мне надо все простыми словами объяснять. попробую ближе к вечеру.
|
|
|
swgold
миродержец
|
25 июня 2010 г. 08:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ааа иии Вы, похоже, пытаетесь рассуждать в рамках предложеных Ле Гуин правил игры. Смысл моих заметок в том, что эти правила не могут существовать в сколько-нибудь материальном мире. Вот Вы говорите, что 1) ГГ посланник, дипломат. И что 2) у него есть задача. И задача эта — достаточно формальна. Дипломатия подразумевает ритуал, протокол и т.п. Дипломаты не приходят пешком через калитку. Они въезжают в ворота длинным кортежем. Дипломаты играют по правилам страны пребывания. Это значит, что к мелкому феодалу они прибудут в славе и блеске, в доступных его понимания масштабах. Взвод пехоты в зеркальных панцырях, четыре кареты, шесть герольдов, фанфары. В олигархическую Орготу визит посла выглядел бы по-другому: обмен телеграммами, феерическое приземление космического крейсера, помпезный выход с дартвейдерами в почетном карауле. Или напротив, секретный обмен письмами, тайные переговоры со спикером, визит к финансовым воротилам, контакты с оппозицией... Это если у Экумены действительно цель — получить дипломатический статус в одном из варварских государств. Но похоже, у Экумены одна цель — сплавить зануду и ботаника Дженли на самую отдаленную планету и позабыть его там.
|
|
|
zarya
миротворец
|
25 июня 2010 г. 08:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии В "Слово для леса и мира одно" Гуин для той же цели использовала самые модерновые тогда достижения науки этологии, лоренцовские ритуалы умиротворения.
Ле Гуин работает не с этологией, а с культурой. Допустим, риуталы атшиян и берут начало в этологии, но животные (скажем, те же волки) не способны ни распространить свой ритуал за пределы своего вида, ни изменить его в массовом порядке, если это будет диктоваться ситуацией.
|
|
|
SergUMlfRZN
миродержец
|
25 июня 2010 г. 08:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold рассуждать в рамках предложеных Ле Гуин правил игры
правила игры достаточно просты — любой из правителей ещё неприсоединившейся планеты должен самостоятельно, без давления и понукания ("Один человек — посланник, двое — уже вторжение" (с)), принять решение о контакте. Априори — допущение, в рамках которого и развивается сюжет...
|
––– Отмеряю микрометром, отмечаю мелом, отрубаю топором. |
|
|
ааа иии
философ
|
25 июня 2010 г. 21:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold Дипломаты чудовищная ерунда. И с точки зрения дипломатии и с точки зрения ЛРТ. Но, прежде чем нырнуть в оффтоп, скажите, кого представляет Дженли Аи с Вашей точки зрения?
|
|
|
ааа иии
философ
|
25 июня 2010 г. 21:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold академические круги распоряжаются жизнью человека? Почему этот человек позволяет ей распоряжаться академическим кругам? Как правило потому, что человек очень этого хочет и добивается изо всех сил. Почему Аи такой, автор нам не расказывает, а сам он устраняет личное прошлое из отчетов. Слава первого. Любопытство. Риск. Есть примеры с набором в полярные, археологические, экологические и т.п. экспедиции. Мотивация — штука загадочная, но редки случаи, когда человек НЕ позволяет распоряжаться своей судьбой. Даже в фантастике. Разве что Ле Гуин сконструировала подобный социум в "Одиночестве", а Рассел придумал гандов — но миры получились изоляционистские и примитивные.
|
|
|
ааа иии
философ
|
25 июня 2010 г. 21:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold Кто дал этим кругам средства для дорогостоящих экспериментов с людьми и почему не спрашивает с них за разбазаривание людских и материальных ресурсов? "разбазаривание". Не вижу нецелевого использования. Снаряжение скромное. Результат достигнут. Быстро. "дорогостоящие." Космические технологии хайнского цикла дешевы. Причины неясны, но космолет (КК) может быть построен полуподпольно ("Толкователи"). Лига Миров, предшественник Экумены, дарит автоматический КК аборигенам ("Ожерелье"). Земля возит через парсеки дерево ("Слово"), известны 4 проекта колонизации, в "Обессобственных" и "Четырех путях" возят металл и с/х продукты, в рассказах университеты заполняются иномирцами. Словно затраты на орбитальные подъем-спуск и топливо несущественны. По обстоятельствам, можно получить космофлот задарма: Гуин упоминает пыл неофитов, открывших для себя межзвездные перемещения ("Слово", "Толкователи", "Медленее империй") — энтузиазм уйдет, машины останутся. Жак-Ив Кусто обзавелся "Калипсо", судном типа "Либерти" потому, что во время II Мировой их наделали фигову тучу. История могла повториться и КК "Короля планеты Зима" может быть тем, на котором летала Семли. В случае техники, неизвестно на чей баланс относящейся, не будем забывать и про склонность миров Гуин к анархизму. Пользы от ответа на "кто?" мало. В самом деле, столетие-другое собирали экуменисты пожертвования, олигарх укрыл деньги в благотворительном фонде, СМИ скинулись — какая разница читающему ЛРТ? Пусть даже после раздавленных в приятной компании пузырей бюджет правительства дополнила новая строчка — почему нет, Миклухо-Маклая в Новую Гвинею привез военный корабль.
|
|
|
swgold
миродержец
|
25 июня 2010 г. 23:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
1. Ваши рассуждения не имеют отношения к тексту романа. Все эти аргументы существуют за пределами его обложки. 2. Извините, но после слов "чудовищная ерунда" нет смысла что либо обсуждать. 3. Вообще-то у меня нет намерения менять свою точку зрения. У меня единственная цель — ее озвучить, не более того. Поэтому можно меня ни в чем не убеждать
|
|
|
ааа иии
философ
|
25 июня 2010 г. 23:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold 2. Извините, но после слов "чудовищная ерунда" нет смысла что либо обсуждать. Прощаю.
цитата swgold единственная цель — ее озвучить, не более того. Тогда почему — форум, а не колонка?
|
|
|
swgold
миродержец
|
26 июня 2010 г. 00:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ааа иии Ну, вроде бы форум — это место, где высказывают мнения втч. Я, конечно, могу попрепираться, но в данном случае чутье мне подсказывает, что тут какой-то новой сущности не возникнет, а мы просто зря потратим время на копипастинг и разойдемся необогащенные.
|
|
|
snovasf
гранд-мастер
|
26 июня 2010 г. 02:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak "Dispossessed" — это не "обделенные", это "лишенные собственности" (руки Шевека в финале пусты), а кроме того- антоним к "The Possessed", как обычно называют "Бесов" Достоевского по-английски: потому что революционеры — никакие не бесы, а соль земли.
Вот спасибо, что ещё раз напоминаете о многозначности названий у Ле Гуин.
цитата SergUMlfRZN ("Один человек — посланник, двое — уже вторжение" (с)), тоже спасибо за напоминание очень важного параметра в мире Ле Гуин.
цитата swgold Вы, похоже, пытаетесь рассуждать в рамках предложеных Ле Гуин правил игры.
А разве о произведениях писателя надо отчего-то рассуждать вне таких рамок? Ведь именно она задаёт рамки, внутри которых развивается эксперимент, ставший романом. А вот предположения, что ЛГ "испугалась" и "отшатнулась от бездны" объяснимы с позиции чтательского воприятия исключительно, не имея под собой текстуальных доказательств. Т.Н. "неэффективность" посланника Дженли Ая (Его имя следует писать и читать именно Ай (крик боли) — тщательно обоснованная позиция писательницы, связанная с представлением о контакте как о взаимном изменении ради взамопонимания. А сомнения в правомочности учёных решать проблемы контакта цивилизаций — это следствие современных перекосов социальной жизни.
Для Ле Гуин исключительно важно показать процесс взаимовлияние человека и мира, постижения и "роста души". И она порой прибегает к самым крайним экспериментам, как с обществом в повести "Соло души"(Solitude), которое удаётся понять, лишь позволив своим детям вырасти там. Кстати, наиболее близким существом для Тишины становится как раз андрогин с Гетена на материнском корабле.
И последнее: Урсула Ле Гуин, помимо всего прочего, исключительно интересный критик и поэтесса. Мы в семинаре на факультете журналистики МГУ ведем работу по переводу её статей и поэзии.
|
|
|
Gorgonops
магистр
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
26 июня 2010 г. 10:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gorgonops В данном случае еще и буквально "выселенные"
Вот. И как прикажете это переводить?
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
snovasf
гранд-мастер
|
26 июня 2010 г. 22:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak И как прикажете это переводить?
Несколько больше уделяя внимания всем этим соотнесениям смысла,чем дают себе труд переводчики Ле Гуин
|
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
26 июня 2010 г. 22:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата snovasf Несколько больше уделяя внимания всем этим соотнесениям смысла,чем дают себе труд переводчики Ле Гуин
Ну уж, Тогоеву я в любом случае хвалить не буду, но — вопрос на который я не знаю ответа, — какой русский вариант названия "The Dispossessed" будет наиболее адекватным?
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
SergUMlfRZN
миродержец
|
26 июня 2010 г. 22:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak какой русский вариант названия "The Dispossessed" будет наиболее адекватным?
гм... а чем плох классический — "Обездоленные". прекрасно вписывается в английское "Лишённые права владения/собственности"
|
––– Отмеряю микрометром, отмечаю мелом, отрубаю топором. |
|
|