Жюль Верн Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений.»

Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений.

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 18:28  

цитата Евгений Борисов

про полет на комете

Напомните, это "Гектор Севардак", да?
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


философ

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 18:33  

цитата Евгений Борисов

Кого бы мы смогли назвать "современным Жюлем Верном", есть идеи?

А фиг его знает... Если не ограничиваться планетой Землёй;-), то я бы сказал, что некоторые моменты в Пернском цикле Энн МакКефри Верна напоминают. Например, Пьемур — почти стопроцентно верновский персонаж.
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


магистр

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 18:58  

цитата SamAdness

Напомните, это "Гектор Севардак", да?

Да, он самый.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2011 г. 19:15  
Евгений Борисов Не такое уж и далекое. Но я имел в виду именно жанр. Когда из занимательного чтива извлекаешь что-то полезное и в практическом плане...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 сентября 2011 г. 15:28  
Про Горькавого согласна — тот же вектор. Такого сейчас мало для подростков.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2011 г. 15:00  

цитата SamAdness

цитата Евгений Борисов
Кого бы мы смогли назвать "современным Жюлем Верном", есть идеи?

Да никого — последний бы Беляев

цитата Oleg_Rubik

Евгений Борисов Ну, только Горькавого http://www.fantlab.ru/autor5710

Этого пародиста-неудачника на Гарри Поттера :-)))
Не надо позорить Жюля Верна таким сравнением


миродержец

Ссылка на сообщение 13 сентября 2011 г. 16:46  

цитата Elric

Этого пародиста-неудачника на Гарри Поттера
Глупое заявление!


философ

Ссылка на сообщение 13 сентября 2011 г. 18:45  

цитата Oleg_Rubik

цитата Elric
Этого пародиста-неудачника на Гарри Поттера
Глупое заявление!

:beer:
Мда... по-моему, мало общего. Даже, весьма.
–––
"Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson.
I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 сентября 2011 г. 18:39  

цитата Elric

Беляев


Беляев в лучших своих произведениях. Правда, "Голова профессора Доуэля" или "Ариэль", да и "Человек-амфибия" довольно мрачные вещи, если подумать, но и автор "Робура-Завоевателя", "Экспедиции Барсака" , едва ли был оптимистом.
Может, "Жюль Верном двадцатого века" был отчасти Ефремов (а "Рассказах о необыкновенном"?

А меня интересует вот что. Недавно читала очередную книгу собрания сочинений уважаемого мэтра из серии "Неизвестный Жюль Верн". Очень интересный очерк про Эдгара По. К сожалению, говорит Верн, великий американец был стопроцентным материалистом. А как обстоят дела с религией в произведениях самого Ж. Верна? Какой была его собственная позиция в этом отношении? Сходу вспоминаются только последние слова капитана Немо: "Бог и Родина". (Какого Бога имел в виду принц Даккар? Едва ли одного из многочисленных богов индуистского пантеона. Не думаю также, чтобы это был Аллах, хотя теоретически это возможно — мы ведь не знаем ничего о вероисповедании капитана. Может, это Бог пантеистов)?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 сентября 2011 г. 21:02  

цитата Elric

Этого пародиста-неудачника на Гарри Поттера:-)))

Ага, его. А обосновать, почему бы и нет, не трудно?

цитата Oleg_Rubik

Глупое заявление!

–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


философ

Ссылка на сообщение 15 сентября 2011 г. 22:07  

цитата Евгений Борисов

Кого бы мы смогли назвать "современным Жюлем Верном",

На самом деле можно назвать сотни имен, от Андрея Некрасова до Майкла Крайтона. Рецепт универсальный: развлекая, поучать. Причем поучать как техническими сведениями, так и моральными уроками.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


магистр

Ссылка на сообщение 16 сентября 2011 г. 20:51  

цитата Leningradka

А как обстоят дела с религией в произведениях самого Ж. Верна? Какой была его собственная позиция в этом отношении?

Ну, наверное можно сказать что Верн не был чрезвычайно богобоязненным человеком, но религия занимает определенное место в его произведениях. Чаще она появляется в роли "Провидения", помогающего и направляющего героев в трудные моменты, дающего надежду в беде. Бог тоже регулярно упоминается — вы даже привели слова капитана Немо. Вместе с тем нужно помнить вот еще о чем: многие переводы романов Верна несовершенны, неточны, переводы советского времени вполне могли быть откорректированы в сторону меньшего упоминания о религии и всяком таком. Это особенность не только нашей страны-вон, англичане "20000 лье" совсем сильно заредактровали да так 100 лет и печатали. И еще — сын писателя Мишель, отредактировавший все посмертные романы Жюля Верна, был антирелигиозно настроен — и убрал из этих романов любые упоминания о боге. А в авторстве так и осталось "Жюль Верн" — маркетинг требовал.

цитата Leningradka

Какого Бога имел в виду принц Даккар?

Отличный вопрос. Никогда об этом не задумывался, тут можно целое исследование устроить:-)

цитата Leningradka

ы ведь не знаем ничего о вероисповедании капитана

Вроде бы, он списанс одного из реальных индийских лидеров "сопротивления" — может и удастся понять насчет вероисповедания. Однако для начала нужно чтобы кто-то понимающий по-французски прочитал этот кусочек текста: правда ли там "Бог и Родина"? С переводчиками и переводами могут всякие сюрпризы быть.


миродержец

Ссылка на сообщение 17 сентября 2011 г. 13:36  

цитата Евгений Борисов

прочитал этот кусочек текста: правда ли там "Бог и Родина"?
А где его искать? Если последние слова, то "Таинственный остров". Но там вроде нет таких слов...


магистр

Ссылка на сообщение 17 сентября 2011 г. 21:19  

цитата Oleg_Rubik

Но там вроде нет таких слов...

И правда -

цитата

Раза два он заговорил с колонистами, которые стояли возле
него, и улыбнулся им той последней улыбкой, которая не сходит с
лица до самой смерти.
    Наконец, вскоре после полуночи, капитан Немо   сделал
судорожное движение; ему удалось скрестить руки на груди,
словно он хотел умереть в этой позе.
    К часу ночи вся его жизнь сосредоточилась в глазах. Зрачки
в последний раз вспыхнули огнем, который когда-то сверкал так
ярко. Потом он тихо испустил дух.
    Сайрес Смит наклонился и закрыл глаза того, кто когда-то
был принцем Даккаром, а теперь не был уже и капитаном Немо.

Так откуда это, Leningradka ?

цитата Leningradka

последние слова капитана Немо: "Бог и Родина"


авторитет

Ссылка на сообщение 19 сентября 2011 г. 14:33  
Евгений, возможно, мы читали разные переводы (точнее, с купюрами для юношества, по примеру "детских" изданий Андерсена)?
Вот оно:


Вскоре после полуночи, собрав последние силы, капитан Немо с трудом поднял руки и скрестил их на груди, словно хотел умереть именно в этом положении.
     Около часа ночи вся жизнь сосредоточилась у него в пристальном взгляде. Последний раз сверкнули огнём его зеницы, когда-то горевшие пламенем. Потом он прошептал: «Бог и родина!» — и тихо скончался.
     Сайрес Смит наклонился и закрыл глаза тому, кто некогда был принцем Даккаром, а теперь уже не был и капитаном Немо.
     Герберт и Пенкроф плакали. Айртон смахнул набежавшую слезу. Наб опустился на колени, а журналист словно окаменел.
     Сайрес Смит поднял руку над головой усопшего.
     — Упокой, господи, его душу! — сказал он и, повернувшись к друзьям, добавил: — Помолимся за того, кого мы лишились!

Источник здесь:
http://www.modernlib.ru/books/vern_zhyul_...

Действительно, цитируемый Вами текст — не совсем тот, котоый я помню.
У меня "Таинственный остров" был в "рамочке": вроде бы серия для юношества, и вместе с тем отличия налицо.


Примечательна также эта цитата:

И после краткой паузы капитан Немо повторил:
     — Что вы думаете обо мне, господа?

     Сайрес Смит протянул капитану руку и серьёзным тоном ответил:
     — Капитан Немо, ваша вина в том, что вы хотели возродить прошлое и боролись против необходимости, против прогресса. Подобные заблуждения у одних вызывают восторг, других возмущают; разумом человеческим их можно понять, а судья им — один лишь бог. Вы шли неверным путём, но из добрых побуждений, и, борясь против такого человека, к нему не теряют уважения. Ваши ошибки принадлежат к числу тех, которые не порочат честного имени, и вам нечего бояться суда истории. Она любит героические безумства, хотя и выносит строгий приговор их последствиям.
     Капитан Немо тяжело вздохнул и, подняв руку к небу, тихо сказал:
     — Прав я был или не прав?
     Сайрес Смит повторил:
     — О великих деяниях пусть судит бог, ведь всё от него исходит! Капитан Немо, честные люди, стоящие здесь, люди, которым вы столько помогли, всегда будут оплакивать вас.

Впрочем, тема капитана "Наутилуса" как мстителя-орудия божьего суда и вместе с тем жертвы собственной мести налицо и в "20 тысячах лье под водой"

А Провидение, действительно, играет большую роль в "Таинстенном острове". Правда, роль Провидения в значительной степени играет тот же капитан Немо: ну не спас бы он инженера, и что было бы с колонистами при всей их решимости и жизненном опыте?


цитата Евгений Борисов

Вроде бы, он списанс одного из реальных индийских лидеров "сопротивления" — может и удастся понять насчет вероисповедания.


Я думала об этом. Согласно роману он "индус, сын раджи, племянник Типо-Саиба". Итак, с "Богом" капитана вроде понятно. С другой стороны, на мой взгляд, он слишком "европеец", точнее, космополит, чтобы придерживаться верований своей семьи и своего детства. Тем более я не знаю, присутствует ли в пантеоне индуистов грозный карающий Бог-мститель, роль которого принимает на себя капитан. Скорее это образ из Библии — точнее, из Ветхого Завета, ну и из Корана, кстати, тоже.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 сентября 2011 г. 14:36  

цитата Евгений Борисов

И еще — сын писателя Мишель, отредактировавший все посмертные романы Жюля Верна, был антирелигиозно настроен — и убрал из этих романов любые упоминания о боге. А в авторстве так и осталось "Жюль Верн" — маркетинг требовал.


Да, я читала об этом.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 сентября 2011 г. 14:38  

цитата Крафт

цитата Elric
Этого пародиста-неудачника на Гарри Поттера

Ага, его. А обосновать, почему бы и нет, не трудно?


цитата Oleg_Rubik
Глупое заявление!




Во перевых роман-пародия на ГП не имеет ничего общего со стилем Жюлем Верном
Во вторых Жюль Верн никогда не выводил детей в главные герои фантастических романов (Так что сравнивайте детские идеи Горькавого например с детскими романами Кира Булычева)
В третьих (и главных) говорить о том является ли автор наследником Жюля Верна можно лишь после того как его идеи сбудутся ,а точнее какой их процент окажется с грубыми ошибками

На мой взгляд Жюль Верн грубо ошибался в Братьях Кип ,в Гекторе Сервадаке ну и оговорками в С Земли на Луну
Ну а теперь что вы можеше сказать про то как сбывались идеи Горькавого ? Правильно ничего :-)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 сентября 2011 г. 14:51  
Elric
1. Меня больше интересовало обоснование не "пародиста" — здесь всё понятно — а "неудачника".
Ну, да ладно.

2.

цитата Elric

вы можеше сказать как сбывались идеи Горькавого ? Правильно ничего:-)))

Оставляя за рамками данного обсуждения вопрос о реальных исполнениях предсказаний ЖВ, даже до предполагаемых из них прошли десятилетия. А сколько лет прошло после издания первого романа Горькавого?
Избирательная у Вас логика.

3. Ну, и наконец — эпик фейл, свидетельствующий о глубочайшем проникновении в тему (хотя бы на уровне одних названий):

цитата Elric

Во вторых Жюль Верн никогда не выводил детей в главные герои фантастических романов

http://fantlab.ru/work7203
http://fantlab.ru/work7191
:-))):-))):-)))

Собственно, мне всё ясно. Спасибо за ответ.
Хочу на этом обсуждение данного вопроса закончить.
–––
Делай, что должно, и будь, что будет...


миротворец

Ссылка на сообщение 19 сентября 2011 г. 16:05  
for Крафт

2 А в чем у меня потиворечие ? Прошло мало времени значит сравнивать нельзя я так и написал (я же не писал что у него все мимо) А в наследники его причислили другие люди
3 И опять не внимательно читаете ,извините это не ФАНСТАСТИЧЕСКИЕ романы


авторитет

Ссылка на сообщение 19 сентября 2011 г. 16:38  
Главных героев-детей в фантастических романах Ж. Верна, пожалуй, нет, а вот второстепенных -сколько угодно (навскидку вспомним маленького шахтера в "Миллионах бегумы", крошку Лу из "Погони за метеором", детей в "Гекторе Сервадаке"), в то время как в приключенческих романах героев-детей масса, начиная с "Пятнадцатилетнего капитана" и заканчивая "Двумя годами каникул". Другое дело, что в некоторых романах Верна граница между фантастическим и приключенческим условна: в то время на Земле было полным-полно белых пятен. Например, что такое "Найденыш с погибшей "Цинтии" (в этом романе, кстати, как раз есть дети, точнее, главные герои в детстве) — приключения или фантастика? Да и изобретения, тот же "Наутилус", не всегда безусловно фантастичны (а вот руины Атлантиды, которые видят Немо и профессор Аронакс — это уже чистой воды фантастика).
Страницы: 123...1314151617...333435    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru. > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений.»

 
  Новое сообщение по теме «Жюль Верн. Обсуждение творчества. Секрет бессмертия его произведений.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх