автор |
сообщение |
ctpokа
авторитет
|
|
|
ctpoka1
авторитет
|
|
bbg
миротворец
|
28 марта 2011 г. 15:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ctpoka1 фсе внутри
Возможно. Только реально что получилось: ГГ ехал-ехал и приехал. Зачем артефакты? Зачем противогаз? Даже полицай зачем? Никакого нового качества не возникло. Наверное, там куча отсылок туда и сюда — только я их не увидел, не понял и не проникся.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
gamayunov
миродержец
|
28 марта 2011 г. 15:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ctpoka1 по малому Буриме вот так и играем. 1 gamayunov 2 Petrovitz 3 bbg
Прошу хотя бы вторым или третьим :( К сожалению "свое" забивает" или я на свое "забью". Хотя если до завтра никто не соберется, то я буду первым... к обеду только!!!
|
––– Я не только волшебник, я еще и лечусь! |
|
|
ctpoka1
авторитет
|
|
ctpoka1
авторитет
|
|
bbg
миротворец
|
28 марта 2011 г. 15:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Русской Литературы? ОК
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
ctpoka1
авторитет
|
28 марта 2011 г. 15:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ага ага... чтобы ничо ничо... "они пили чай и говорили о пустяках, а в это время рушились их судьбы"
ну да и ладно. я исчо напишу. и лучше и больше и ваще)))
|
|
|
Beksultan
миродержец
|
28 марта 2011 г. 15:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
У меня вопрос по этому фрагменту:
цитата притулилИсь несколько рахитичных берез — а не будет правильным "притулилОсь несколько рахитичных берез"? Твердо не уверен, поэтому для себя тоже хочу узнать как будет правильно...
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
bbg
миротворец
|
28 марта 2011 г. 15:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan поэтому для себя тоже хочу узнать как будет правильно...
Честно не знаю... Группа берез — притулилАсь А вот несколько — трудно сказать... Если "несколько" — единый блок, то, может быть, и притулилОсь, если каждую рассматривать из контекста отдельно, то притулилИсь. Чертегознает.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Galka
магистр
|
28 марта 2011 г. 15:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan притулилОсь несколько рахитичных берез
Кажись, раньше так считалось правильным, а в современном языке принято к "несколько" использовать мн. ч.
|
––– Священная война - тоже война. Поэтому мне кажется, что священных войн не должно быть. (У. Эко) |
|
|
Beksultan
миродержец
|
|
bbg
миротворец
|
28 марта 2011 г. 16:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan Урусская языка ытакая турудная
Эта да. Спасаюсь только на слух — звучит о нет? Но так и ошибиться недолго. А уж прямая речь — это ваще нечто. Galka Спасибо ра разъяснение
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
ctpoka1
авторитет
|
|
Galka
магистр
|
28 марта 2011 г. 19:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Люди, возьмете меня в игру в "малое буриме"? Если да, то дайте, пожалуйста, ссылку на правила.
|
––– Священная война - тоже война. Поэтому мне кажется, что священных войн не должно быть. (У. Эко) |
|
|
ctpoka1
авторитет
|
28 марта 2011 г. 19:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Galka с удовольствием! 1 gamayunov 2 Petrovitz 3 bbg 4 ctpoka1 5 ksGhost 6 Beksultan 7 Galka 8 white noise 9 Blind Guardian
*правила где то там... на первой странице))) ограничения до 2000 — для новичков *переводчиков с уевой кучей книжек коллег-филологов не касаеццо
|
|
|
white noise
магистр
|
29 марта 2011 г. 11:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Никакого нового качества не возникло.
А мне понравилось. Затронуло какие-то натянутые струны в душе...Заиграло на них, зацепило, потащило куда-то... На Пелевина смахивает: эдакий коктейль из Принца Госплана, Желтой стрелы и Стругацких: Град обреченный, и Улитка на склоне + неплохой язык и что-то неуловимо-свое, Авторское Очень приятный коктейль получился. Идея о трамвае до Берлина — это здорово Фильм такой был, как один дед поехал через всю Америку к другому на газонокосилке))) Чем-то навеяло)) Автору спасибо.
|
––– «Закончить книгу — это как отвести ребенка во двор и пристрелить». (с) (Трумен Капоте) |
|
|
bbg
миротворец
|
29 марта 2011 г. 11:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата white noise А мне понравилось. Дело вкуса. Я же не написал — мне не понравилось... Но струн не затронуло
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
white noise
магистр
|
|
Beksultan
миродержец
|
|
bbg
миротворец
|
29 марта 2011 г. 14:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Beksultan Suum cuique как-то нейтральнее что-ли...
Жалко, я в латыни — мало что понимаю.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|