автор |
сообщение |
Frigorifico
гранд-мастер
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
13 марта 2011 г. 02:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kuntc Теории Юнга вроде как частенько упоминаются.
Рррастрелять через повешение.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
ХоРУС
авторитет
|
|
darco
активист
|
|
Metternix
философ
|
|
GerD
гранд-мастер
|
|
Metternix
философ
|
13 марта 2011 г. 15:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
GerD не думал что эту серию зовут плашечной там еще шла речь об обновленных книгах, которые уже выпустили
цитата Война Мага выйти в новом оформлении никак не может, потому что я не сделал необходимой правки. :( А вот КИ, боюсь, уже не будет
КИ — это что?
|
|
|
Vandal1986
авторитет
|
13 марта 2011 г. 15:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Metternix Тоже задался этим вопросом. Но думаю, что КИ — коллекционное издание.
|
––– Всегда ставлю дополнительный балл за дебютное произведение. |
|
|
darco
активист
|
|
Metternix
философ
|
|
darco
активист
|
|
ХоРУС
авторитет
|
13 марта 2011 г. 17:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата darco
спасибо конечно но тут о вещах в соавторстве ни слова "не время для дракона " неплохоб в плашке и "черную кровь" заодно, PS " враг неведом" тож можно в плашке издать
|
|
|
Metternix
философ
|
13 марта 2011 г. 19:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
darco странно — не знал что это обновленный вариант — у меня почти все его книги из этой серии (кольцо тьмы и хроники хьерварда) есть одна книга и в серии с газетной бумагой
|
|
|
karamba
философ
|
13 марта 2011 г. 20:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Известно, что на фантлабе обитают люди близкие к российскому переводческо-издательскому бизнесу, поэтому и решил адресовать сюда этот вопрос. Известно ли что-нибудь (где-нибудь, когда-нибудь) о переводе Gravity's Rainbow Томаса Пинчона? Так чтобы с чувством, с толком, с расстановкой и комментариями как полагается в 2/3 от оригинального текста? А то самому как-то совсем не подъемно — другая у меня профессия, тут нужен маститый переводчик...
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
13 марта 2011 г. 20:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата karamba Известно ли что-нибудь (где-нибудь, когда-нибудь) о переводе Gravity's Rainbow Томаса Пинчона?
Проскакивала информация, что перевод готов и планируется к изданию. Предположительно в "ИБ".
|
|
|
karamba
философ
|
|
zamer
философ
|
|
karamba
философ
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|