|
Описание:
Рассказы и повесть английских авторов о животных.
Иллюстрации на обложке и внутренние иллюстрации В. Бастрыкина.
Содержание:
- Ф. Зальтен. Бемби (сказка, перевод В. Летучего), стр. 5-68
- Дж. Р. Киплинг. Белый Котик (рассказ, перевод И. Комаровой), стр. 69-86
- Дж. Р. Киплинг. Рикки-Тикки-Тави (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 87-100
- Дж. Р. Киплинг. Тумай, сын Тумая (рассказ, перевод А. Колотова), стр. 101-115
- Дж. Р. Киплинг. Бими (рассказ, перевод В. Голышева), стр. 116-122
- Э. Сетон-Томпсон. Домино (повесть, перевод Н. Чуковского), стр. 123-158
- Э. Сетон-Томпсон. Мустанг-иноходец (рассказ, перевод Н. Чуковского), стр. 159-176
- Э. Сетон-Томпсон. Лобо (рассказ, перевод Н. Чуковского), стр. 177-188
- Э. Сетон-Томпсон. Красношейка (рассказ, перевод Н. Чуковского), стр. 189-208
- Э. Сетон-Томпсон. Королевская Аналостанка (рассказ, перевод Н. Чуковского), стр. 209-229
- Э. Сетон-Томпсон. Джек — боевой конек (рассказ, перевод Н. Чуковского), стр. 230-248
- Э. Сетон-Томпсон. Уличный певец (рассказ, перевод Н. Чуковского), стр. 249-258
- Фрэнк Дэлби Дэвисон. Непокорная (повесть, перевод И. Багрова), стр. 259-314
- Д. Мукерджи. Сирдар, слоновый вожак (повесть, перевод В. Хинкиса), стр. 315-378
- Д. Кервуд. Гризли (роман, перевод В. Неделина), стр. 379-476
Примечание:
Переводчиком рассказа Дж. Р. Киплинга «Белый Котик» ошибочно указана К. Комарова.
Для ознакомления представлена только часть иллюстраций, вошедших в издание.
2006 г. — доп. тираж 3000 экз.
|