Ознакомительный фрагмент
|
Описание:
Сборник мистических произведений.
Иллюстрация на обложке Я. Гержедовича (не указан).
Содержание:
- Вашингтон Ирвинг. Маленький человек в черном (произведение (прочее), перевод С. Рюмина), стр. 5-16
- Из «Книги эскизов»
- Вашингтон Ирвинг. Автор о себе (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 19-22
- Вашингтон Ирвинг. Морское путешествие (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 23-30
- Вашингтон Ирвинг. Английские писатели об Америке (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 31-42
- Вашингтон Ирвинг. Сельская жизнь в Англии (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 43-52
- Вашингтон Ирвинг. Искусство сочинения книг (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 53-61
- Вашингтон Ирвинг. Сельская церковь (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 62-68
- Вашингтон Ирвинг. Трактир «Кабанья голова», Истчип (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 69-83
- Вашингтон Ирвинг. Недолговечность литературы (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 84-97
- Вашингтон Ирвинг. Вестминстерское аббатство (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 98-111
- Вашингтон Ирвинг. Джон Булль (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 112-126
- Вашингтон Ирвинг. Заключение (эссе, перевод С. Рюмина), стр. 127-130
- Из книги «Брейсбридж-Холл»
- Вашингтон Ирвинг. Полный джентельмен (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 133-147
- Вашингтон Ирвинг. Аннета Деларбр (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 148-173
- Из книги «Рассказы путешественника»
- Вашингтон Ирвинг. Великий неизвестный (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 177-178
- Вашингтон Ирвинг. Обед после охоты (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 179-185
- Вашингтон Ирвинг. Происшествие с моим дядюшкой (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 186-203
- Вашингтон Ирвинг. Происшествие с моей тетушкой (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 204-210
- Вашингтон Ирвинг. Лихой драгун, или Происшествие с моим дедушкой (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 211-223
- Вашингтон Ирвинг. Таинственный портрет (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 224-236
- Вашингтон Ирвинг. Таинственный незнакомец (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 237-247
- Вашингтон Ирвинг. История молодого итальянца (рассказ, перевод А. Бобовича), стр. 248-286
Примечание:
Стихи в переводе С. Торы.
В оформлении обложки использован фрагмент картины художника Ярослава Гержедовича «Призрачный лес».
Подписано в печать 29.06.2022.
Информация об издании предоставлена: novivladm, alpasi
|