При подготовке этой справки использованы несколько источников, основными из которых являются: «Биографическая справка», включенная в состав IV тома «Избранных сочинений» Оссендовского электронного издательства “Salamandra P.V.V.” и информация польской ВИКИПЕДИИ. Весьма плотно и увлеченно занимался Оссендовским покойный ныне коллега visto. Кое-что здесь почерпнуто и из его информации.
Антоний Фердинанд (также Фердинанд Антоний) Оссендовский/Antony Ferdynand (Ferdynand Antony) Ossendowski (27 мая 1878–3 января 1945) – польский писатель, журналист, путешественник, общественный деятель, педагог.
Родился в д. Люцин (Витебской в то время губернии, в настоящее время Латвия; по другим сведениям — 27 мая 1876 в г. Опочка Псковской губернии – см. litkarta.opochka.ru/node/719) в семье польского врача Марцина Оссендовского (герба Лис)
и Виктории, урожденной Борткевич.
Род Оссендовских имел не только дворянские, но и татарские корни. После рождения сестры Антония Фердинанда семья Оссендовских переехала в г. Залужье Псковской губернии, на родину отца, а в 1884 г. осела в Каменец-Подольском. Там юный Оссендовский начал посещать русскую гимназию, учебный курс которой окончил — после очередного переезда — в Санкт-Петербурге, в 6-й гимназии. В это время умер отец Антония Фердинанда. Мать поддерживала семью, давая уроки музыки, в то время как юный Оссендовский помогал ей, занимаясь репетиторством. Еще в гимназические годы он редактировал ученический журнал.
После окончания школы Антоний Фердинанд изучал химию на факультете математических и естественных наук в Петербургском университете, где стал ассистентом известного естествоиспытателя профессора Щепана Залевского. За время учебы он принял участие в научных экспедициях на Кавказ, Днестр, Енисей и окрестности Байкала. Он также побывал в Китае, Японии, на Суматре и в Индии (нанимался на торговые суда в качестве корабельного писаря). Впечатления от Индии легли в основу его первой книги «Облако над Гангом», за которую он получил премию Петербургского литературного общества, а также предложение о переводе этого сочинения на английский язык.
Из-за участия в студенческих волнениях 1899 года ему пришлось покинуть Россию и он отправился в Париж, где изучал физику и химию у профессора Марселлина Бертло в Сорбонне. Здесь Оссендовский также имел возможность познакомиться с Марией Склодовской-Кюри. По возвращении в Россию он защитил диссертацию по аллотропии химических соединений серебра и в 1901 г. получил диплом Петербургского университета со степенью доктора естественных и математических наук. Будучи приглашенным профессором Залевским на должность доцента в открывшийся Технологический институт в Томске, в 1901–1903 гг. читал там лекции по физике и физической химии, затем заведовал лабораторией Уссурийской железной дороги во Владивостоке и некоторое время являлся секретарем восточного отделения Русского географического общества; состоял также в Обществе изучения Амурского края.
В 1900-х гг. опубликовал ряд статей в российских и зарубежных научных журналах, в т.ч. «К вопросу о цианидном процессе золота» (ж. «Вестник золотопромышленного и горного дела», 1901), «Ископаемые угли полуострова Муравьев-Амурский и прилегающих местностей» (ж. «Записки общества Амурского края», 1902; «Об экстракте из цветов ириса как чувствительном индикаторе» (ж. «Журнал русского физико-химического общества», 1903; «Исследование ископаемых углей рудников Уссурийского горнопромышленного товарищества» (ж. «Вестник золотопромышленного и горного дела», 1903); «Исследование бурых углей рудников Южноуссурийского акционерного общества» (ж. «Вестник золотопромышленного и горного дела», 1903), а также работы, посвященные теории ферментации, флоре Тихого океана и добыче йода, происхождению нефтяных месторождений, угольному промыслу и его перспективам в России, дополнения в океанографии Тихого океана.
Мобилизованный в начале Русско-японской войны, Оссендовский заведовал им же основанной химико-механической лабораторией Управления Китайско-Восточной железной дороги в Харбине и по поручению армейских властей изучал возможности использования местных минералов и растений в военных целях. Результаты проведенных исследований и лабораторных опытов над приспособлением соевого масла в качестве смазки для осей вагонов, а также по замене кокса древесным углем в металлургии железа и ряд других работ он опубликовал в 1905–1909 годах на страницах специализированных русских и австрийских журналов. Некоторые из его работ появились позднее в журнале «Polski Chemik» («Польский химик»).
В октябре 1905 – январе 1906 г. Оссендовский возглавлял стачечный комитет КВЖД (Главный революционный комитет); этот комитет наполовину состоял из поляков (из двенадцати членов этого комитета, не считая Оссендовского, поляками были Новаковский, Козловский, Сас-Тисовский, Люховский и Хебда). Главный революционный комитет на протяжении 63 дней осуществлял власть над огромной территорией: от Северного Ледовитого океана до Уссурийского края. Однако же Верховный главнокомандующий русской армии генерал Хорват игнорировал деятельность этого комитета. Во время выступления на процессе, который царь возбудил по делу членов революционного комитета, Оссендовский сказал: «Прокурор был настолько добропорядочным, что выдал справку об общественном направлении нашей деятельности. Теперь я обращаюсь к судьям и генералам, здесь присутствующим, с просьбой подтвердить тот факт, что если во время революционного всплеска наш комитет не смог бы взять власть в свои руки, то Вы бы, несомненно, погибли от пуль солдат или были бы повешены на фонарях озверевшими анархистами». Как ни странно, хотя в то время выносились в основном смертные приговоры, «президент» революционного правления получил при тех обстоятельствах чисто символическое наказание — полтора года тюремного заключения.
Выйдя из тюрьмы осенью 1907 г., Оссендовский перебрался в Киев, где в 1908 г. несколько месяцев состоял техническим директором асфальтовой фабрики. В 1909 г. вернулся в Петербург и предложил журналу «Русское богатство» повесть «Людская пыль», описывавшую быт и нравы тюрьмы. Однако редактор журнала В. Г. Короленко, признавая за автором «несомненные признаки литературного дарования», отклонил повесть на том основании, что она в основном содержала «известный уже всем тюремно-бытовой материал». Выпущенная отдельным изданием в 1909 г. повесть была изъята и уничтожена цензурой; один из уцелевших экземпляров дошел до Л. Толстого, который отнесся к книге с интересом. В 1911 г. Оссендовский переиздал повесть под названием «В людской пыли». Еще позже, спустя несколько десятков лет, воспоминания и очерки об этом тяжелом периоде жизни писателя будут опубликованы в томе под названием “Od szczytu do otchlani/С вершины до пропасти”.
В 1909 г. одноактная пьеса Оссендовского «Жертва тайги» была с успехом поставлена в Литейном театре В. А. Казанского. В 1910–1911 гг. Оссендовский редактировал польскоязычную газету «Dziennik Petersburgski», с 1910 г. активно печатал повести, рассказы и очерки в приложениях к «Ниве», журналах «Новое слово» и «Новый журнал для всех», «Мир приключений», «тонких» иллюстрированных журналах «Аргус», «Огонек», «Синий журнал», «Весь мир», «Жизнь и суд» и других, публицистические статьи в газете «Биржевые ведомости»; в 1911 г. две его публикации о китайской литературе появились в «Аполлоне».
В произведениях Оссендовского этих лет выделяется серия рассказов о золотых приисках и дальневосточном быте; героями его часто становятся люди, противопоставляющие себя обществу. Наряду с некоторыми мистико-фантастическими и приключенческими рассказами, наибольший интерес для современного читателя представляют научно-фантастические повести 1913-14 гг. «Бриг “Ужас”», «Женщины, восставшие и побежденные» и «Грядущая борьба», позволившие исследователям (Л. Геллер, А. Колганова и А. Рейтблат, И. Халымбаджа) причислить Оссендовского к зачинателям НФ в России и считать его произведения одними из первых в русской литературе антиутопий.
Литературными штудиями, однако, многочисленные занятия Оссендовского не исчерпывались. В книге «Историческая записка, изданная ко дню пятидесятилетия С.-Петербургской Шестой гимназии» (СПб, 1912), Оссендовский означен следующим образом: «Officier d’Academie. Управляющий делами Постоянной совещательной конторы золото- и платинопромышленников. Член Комитета совета съездов представителей промышленности и торговли. Консультант Морского министерства по вопросам товароведения. Редактор технического журнала „Золото и платина“ и газеты „Биржевые ведомости“. Член Литературного фонда, Союза драматических и музыкальных писателей, Физико-химического общества, Общества народных университетов». Примерно те же сведения значатся в справочнике «Весь Петроград» на 1917 г., где Оссендовский уже записан как член редакции суворинского «Вечернего времени».
В годы Первой мировой войны Оссендовский напечатал несколько военных рассказов в журналах «Аргус» и «Лукоморье», но в основном был занят написанием многочисленных патриотических и германофобских статей для «Вечернего времени» и других газет. Многие из них (под псевдонимом А. Мзура) были направлены против дальневосточного торгового дома «Кунст и Альберс», который Оссендовский пытался шантажировать; кульминацией этой клеветнической кампании стала скандальная повесть «Мирные завоеватели» (1915), выпущенная Оссендовским под псевдонимом Марк Чертван. (Подробно история этой кампании изложена в статье М. Фоменко и А. Шермана «Мирные вымогатели» — см. Оссендовский А.Ф. «Избранные сочинения», т. IV. “Salamandra P.V.V.”, 2019)
После революции, при участии коллеги по “Вечернему времени” Е. Семенова, Оссендовский сфабриковал так называемые «документы Сиссона», якобы доказывавшие связи большевистского руководства с немецким правительством. (Подробности — см. В.И. Старцев «Ненаписанный роман Оссендовского». СПб, 2011; также у visto. Тем не менее, похоже уже никто не оспаривает фактов как финансовой поддержки большевиков германским военным командованием, так и знаменитой перевозки В.И. Ленина и его спутников в «пломбированном вагоне» в бунтующую Россию).
В начале 1918 г. Оссендовский прибыл в Томск, где вошел в окружение Г. Н. Потанина, затем перебрался в Омск, где стал чиновником и членом совета Министерства финансов, промышленности и торговли и членом ученого совета Министерства сельского хозяйства колчаковского правительства, редактировал журнале «Вестник финансов, промышленности и торговли» и преподавал химию в политехническом и сельскохозяйственном институтах. С мая 1919 г. являлся сотрудником и заведующим подотделом печати Осведомительного управления при штабе Верховного Главнокомандующего (Осведверх).
В ноябре 1919 г. вместе с эшелоном Осведверха эвакуировался на восток, в начале января 1920 г. под угрозой ареста большевиками бежал из Красноярска через Хакасию и Урянхайский край в Монголию; в Урге познакомился с «кровавым бароном» Р. Ф. Унгерном фон Штернбергом.
Из Монголии Оссендовский направился в Харбин и затем во Владивосток, откуда через Японию перебрался в США.
Беллетризованное изложение монгольской одиссеи «Beasts, Men and Gods» ( N.Y., 1922), написанное с помощью американского журналиста Л. С. Палена, принесло Оссендовскому всемирную известность.
Менее чем за год на английском языке вышло девять изданий книги; вскоре появились переводы на многочисленные европейские языки (русский перевод под названием «Звери, люди, боги» вышел в Риге в 1925 г.).
Читателей завораживал не только образ полубезумного мистика и убийцы Унгерна, но и оккультные страницы сочинения Оссендовского, в частности легенды о подземном царстве Агарти (Агартхи). Оссендовский, заимствовав их из книги французского оккультиста Ж. Сент-Ива д'Альвейдра «Миссия Индии в Европе» (1910),
фактически первым познакомил с ними широкую публику и повлиял в этом плане на Н. Рериха и Р. Генона.
Однако у Оссендовского нашлись и влиятельные критики, в том числе знаменитый путешественник С. Гедин, обвинявшие писателя в вымыслах и географических и этнографических неточностях (в 1925 г. Гедин даже посвятил этому вопросу книгу «Ossendowski und die Wahrheit».
Оссендовский в ответ обвинял своих критиков в близости к большевикам.
См. также интересный анализ книги «Звери, люди и боги» по ссылке www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Mongol/Ossendovski/pred.phtml?id=4448
Проведя около года в США, Оссендовский в 1922 г. переехал в Польшу и поселился в Варшаве, где воссоединился – и вскоре развелся – со своей первой женой А. Н. Боголюбской, дочерью начальника Томского горного управления. Его новой женой стала вдовая скрипачка и преподавательница музыки З. Ивановская-Плошко, которой писатель увлекался еще в начале 1900-х гг. во время пребывания в Томске.
Писатель преподавал в Высшей школе деяний и в Институте политических исследований. В это время правительство часто консультировалось с ним по вопросам, касавшимся советской политики.
Польские годы Оссендовского – это история многочисленных (свыше семи десятков!) книг, выдвинувших его в первые ряды популярных польских прозаиков и переведенных на двадцать языков. Среди его произведений – мемуарные книги и очерки о России, кн. «Ленин» (1930), путевые записки, экзотические новеллы и повести, навеянные путешествиями по Африке, Ближнему Востоку и Азии,
исторические повести о польской старине, произведения для юных читателей и очерки странствий по заповедным уголкам Польши. Какое-то время он входил в пятерку самых читаемых писателей в мире, а его книги сравнивали с произведениями Киплинга, Лондона или Мая. В межвоенные годы общий тираж книг «польского Карла Мая» достиг 80 миллионов экземпляров. Что касается переводов польских писателей на иностранные языки, Оссендовский занял второе место после Генрика Сенкевича и по сей день никому не удалось превзойти его в этой категории.
В годы нацистской оккупации Оссендовский присоединился к движению сопротивления и подпольной Национальной партии, разрабатывая программы обучения молодежи в будущей освобожденной Польше. В 1942 году Оссендовский поселился в г. Жулвин неподалеку от г. Милянувека (снял виллу Генрика Витачека).
Писатель скончался 3 января 1945 г. в госпитале г. Гродзиска-Мазовецкого и был похоронен на кладбище Милянувека близ Варшавы.
Он никогда не раскрывал никаких подробностей своей политической и разведывательной деятельности. Архив был тщательно уничтожен перед его смертью. Согласно польским источникам, могила Оссендовского была вскоре вскрыта советскими офицерами, желавшими убедиться в том, что писатель-«антисоветчик» действительно умер.
После войны Оссендовский был обречен в Польше на забвение, его имя было внесено в «цензурную запись». Все его работы, подвергнутые цензуре в 1951 г., были немедленно изъяты из библиотек. Лишь с 1989 г. его произведения официально публикуются в Польше.
В 2004 г. власти Миланувека профинансировали новое надгробие писателя на местном кладбище, одна из городских площадей носит его имя. В 2006 г. на доме по адресу ул. Груецкая, 27 в варшавском районе Охота, где писатель жил во время войны, была установлена памятная доска, но из-за протестов общины жителей с мемориальной доски была удалена надпись «антикоммунист».
В 2009 г. в доме писателя в Ниешаве была открыта памятная доска. В Михалине (район города Юзефув) создан Музей польских путешественников, в котором представлена экспозиция о путешествиях писателя.
В последние десятилетия Оссендовский стал предметом многочисленных «сенсационных» публикаций, в которых фигурируют золотые клады барона Унгерна, таинственные предсказания монгольских провидцев, встреча, состоявшаяся у Оссендовского накануне смерти с загадочным нацистским офицером, оказавшимся по совместительству родственником Унгерна и т. п. Возможно, писатель, в чьей жизни всегда оставалось место для вымысла, этому бы только порадовался.
В Польше изданы несколько книг, посвященных жизнеописанию Оссендовского. Ниже показаны лишь три из них.