Запустил в работу «Веселое времечко» (другой вариант названия — «Черный Ныряльщик»), непрямое продолжение «Бантустана». Естественно, расчехлил все наличные китайские переводчики — и тут же наткнулся на любопытнейшую фишку. А знаете, как по-китайски (на упрощенном, понятное дело) будет «черт»? Коротко и ясно: «гуй«! Зато как при этом звучат фразы типа «черт его знает» или какого черта?!«!
Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Мух» > О приятных сюрпризах |
3
спасибо!
201
просмотры
Комментарии