Честное слово, я не специально так книжки подбираю. Но... Цитата:
цитата
Когда-то люди читали с бумаги, и я жил не тужил. Я приехал в Нью-Йорк в конце девяностых: в ту пору престиж писательского труда уже дышал на ладан. В Нью-Йорке автор на авторе сидел и автором погонял. И это были самые настоящие писатели, поскольку хватало журналов, газет, книжных издательств. Интернет тогда казался экзотической зверюшкой в отдаленном уголке информационного мира -- кинь ей горсточку корма и любуйся, как она пляшет на коротком поводке; не надо бояться, что однажды ночью подкрадется и прикончит тебя. Подумать только! Было время, когда вчерашний выпускник колледжа приезжал в Нью-Йорк и зарабатывал на жизнь литературой. Разве мы могли предполагать, что осваиваем ремесло, которое уже через десять лет станет никому не нужным?Целых одиннадцать лет у меня была востребованная работа, а потом раз -- и пропала. По всей стране хирели вместе с экономикой и закрывались журналы. Писатели (то есть писатели моего типа -- трудолюбивые беллетристы, вдумчивые философы, недостаточно гибкие, чтобы уйти в блогеры и городить всякую чепуху, в большинстве своем упрямые старые гордецы) исчезли, подобно создателям дамских шляпок или извозчичьих кнутов. Наше время ушло.
Гиллиан Флинн, «Исчезнувшая»
Сам по себе роман не о трудностях писательской жизни, совсем о другом, но пассаж показательный. Справедливости ради: под «писателями» тут имеются в виду не только собственно писатели, но и вся армия райтеров, включая «культурных журналистов» вроде меня. Гиллиан Флинн, кстати, автор вполне востребованный и популярный, лауреат кучи премий и проч, сама бывший кино- и телекритик. Продала права на экранизацию двух романов (из трех написанных), переведена в 28 странах. И тем не менее -- вот такой пессимизм относительно судьбы писательской профессии. Похоже, на благословенном Западе это становится общим местом.